Paroles et traduction Medina Azahara - Hijos del Amor y de la Guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hijos del Amor y de la Guerra
Sons of Love and War
Se
apagó
la
luz
del
sol
The
sunlight
faded
away
Se
encendió
mi
corazón
My
heart
ignited
Y
una
estrella
anunció
nuestro
final
And
a
star
foretold
our
end
Somos
hijos
del
amor
We
are
the
sons
of
love
Tenemos
que
despertar
We
must
awaken
Descubrir
entre
las
sombras
la
verdad
Uncover
the
truth
amidst
the
shadows
Y
aunque
todo
tiene
su
final
And
though
everything
has
its
end
Buscaré
en
la
oscuridad
I
will
seek
in
the
darkness
En
el
tiempo
una
voz
A
voice
in
time
Una
esperanza
de
amor
A
hope
of
love
Y
el
recuerdo
se
quedó
entre
los
dos
And
the
memory
lingered
between
us
Todo
fue
como
una
luz
It
all
came
like
a
flash
of
light
Un
torrente
de
pasión
A
torrent
of
passion
Y
algo
se
quedó
perdido
en
el
adios
And
something
was
lost
in
the
farewell
La
tierra
se
extremeció
The
earth
shook
Mil
niños
oí
cantar
I
heard
thousands
of
children
sing
Y
sus
voces
llenaron
mi
corazón
And
their
voices
filled
my
heart
Sentado
en
mi
rincón
I
sat
in
my
corner
Luego
los
vi
regresar
Then
I
saw
them
return
Encorbados
silenciosos
y
sin
cantar
Hunched
over,
silent,
and
unsinging
Y
aunque
todo
tiene
su
final
And
though
everything
has
its
end
Buscaré
en
la
oscuridad
I
will
seek
in
the
darkness
En
el
tiempo
una
voz
A
voice
in
time
Una
esperanza
de
amor
A
hope
of
love
Y
el
recuerdo
se
quedó
entre
los
dos
And
the
memory
lingered
between
us
Todo
fue
como
una
luz
It
all
came
like
a
flash
of
light
Un
torrente
de
pasión
A
torrent
of
passion
Y
algo
se
quedó
perdido
en
el
adiós
And
something
was
lost
in
the
farewell
En
el
tiempo
una
voz
A
voice
in
time
Una
esperanza
de
amor
A
hope
of
love
Y
el
recuerdo
se
quedó
entre
los
dos
And
the
memory
lingered
between
us
Todo
fue
como
una
luz
It
all
came
like
a
flash
of
light
Un
torrente
de
pasión
A
torrent
of
passion
Y
algo
se
quedó
perdido
en
el
adiós
And
something
was
lost
in
the
farewell
Se
apagó
la
luz
del
sol
The
sunlight
faded
away
Se
encendió
mi
corazón
My
heart
ignited
Y
una
estrella
anunció
nuestro
final
And
a
star
foretold
our
end
Somos
hijos
del
amor
We
are
the
sons
of
love
Tenemos
que
despertar
We
must
awaken
Descubrir
entre
las
sombras
la
verdad
Uncover
the
truth
amidst
the
shadows
Y
aunque
todo
tiene
su
final
And
though
everything
has
its
end
Buscaré
en
la
oscuridad
I
will
seek
in
the
darkness
En
el
tiempo
una
voz
A
voice
in
time
Una
esperanza
de
amor
A
hope
of
love
Y
el
recuerdo
se
quedó
entre
los
dos
And
the
memory
lingered
between
us
Todo
fue
como
una
luz
It
all
came
like
a
flash
of
light
Un
torrente
de
pasión
A
torrent
of
passion
Y
algo
se
quedó
perdido
en
el
adiós
And
something
was
lost
in
the
farewell
En
el
tiempo
una
voz
A
voice
in
time
Una
esperanza
de
amor
A
hope
of
love
Y
el
recuerdo
se
quedó
entre
los
dos
And
the
memory
lingered
between
us
Todo
fue
como
una
luz
It
all
came
like
a
flash
of
light
Un
torrente
de
pasión
A
torrent
of
passion
Y
algo
se
quedó
perdido
en
el
adiós
And
something
was
lost
in
the
farewell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.