Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Noche de San Juan
Die Johannisnacht
Bajo
la
luz
de
la
luna
Unter
dem
Mondlicht
Sobre
la
arena
del
mar
Auf
dem
Sand
des
Meeres
Se
oyen
guitarras
y
palmas
Hört
man
Gitarren
und
Klatschen
Se
hacen
hechizos
de
azar.
Werden
Zufallszauber
gewirkt.
Ella
le
pide
a
la
luna
Sie
bittet
den
Mond
Y
yo
le
pido
al
mar
Und
ich
bitte
das
Meer
Que
sus
sueños
y
mis
sueños
Dass
ihre
Träume
und
meine
Träume
Pronto
se
hagan
realidad.
Bald
Wirklichkeit
werden.
Unos
ríen
otros
cantan
Einige
lachen,
andere
singen
Unos
lloran
otros
bailan
Einige
weinen,
andere
tanzen
En
la
Noche
de
San
Juan.
In
der
Johannisnacht.
Hogueras
sobre
la
arena
Feuer
auf
dem
Sand
Brujas
y
hechizos
de
amor
Hexen
und
Liebeszauber
Atan,
desatan
los
rizos
Binden,
lösen
die
Locken
En
la
Noche
de
San
Juan.
In
der
Johannisnacht.
Chicas
bailando
descalzas
Mädchen
tanzen
barfuß
Con
perfumes
de
azahar
Mit
dem
Duft
von
Orangenblüten
Chicos
con
ritmos
gitanos
Jungs
mit
Zigeunerrhythmen
Agua
salada
en
el
mar.
Salzwasser
im
Meer.
Unos
rien
otros
cantan
Einige
lachen,
andere
singen
Unos
lloran
otros
bailan
Einige
weinen,
andere
tanzen
En
la
Noche
de
San
Juan.
In
der
Johannisnacht.
A
las
doce
de
la
noche
Um
Mitternacht
Nos
metemos
en
el
mar
Gehen
wir
ins
Meer
Para
limpiar
los
pecados
Um
die
Sünden
abzuwaschen
Que
San
Juan
se
llevara.
Die
Sankt
Johann
mitnehmen
wird.
Ella
le
pide
a
la
luna
Sie
bittet
den
Mond
Y
yo
le
pido
al
mar
Und
ich
bitte
das
Meer
Que
sus
sueños
y
mis
sueños
Dass
ihre
Träume
und
meine
Träume
Pronto
se
hagan
realidad.
Bald
Wirklichkeit
werden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.