Medina Azahara - Lagrimas Al Mar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Medina Azahara - Lagrimas Al Mar




Lagrimas Al Mar
Tears to the Sea
Te daré todos mis sueños
I will give you all my dreams
No me canso de buscar
I don't tire of my search
Cada cual pisa su suelo
Each one walks his own land
Entre hambre y desconsuelo
Between hunger and despair
Lágrimas al mar.
Tears to the sea.
Te prometo serte honesto
I promise to be honest with you
Gota a gota ser mejor
To be better, drop by drop
Confundirme con el viento
To mingle with the wind
Que desprende tu aliento
That carries your breath
Escuchar tu voz.
To hear your voice.
Y soñare
And I will dream
Con el canto de tu risa
With the sound of your laugh
Despertare
I will wake up
Con el roce tu de tu piel.
With the touch of your skin.
Arena y mar
Sand and sea
En los poros de tu vida
In the pores of your life
Que me curan las heridas
That heals my wounds
Y me hacen respirar.
And makes me breathe.
¿Cuántos hombres quedan cuerdos?
How many sane men remain?
Anda suelta la razón
Reason runs wild
Es amargo dar tormento
It is bitter to inflict torment
Pero es justo dar consuelo
But it is right to give comfort
A mi pobre corazón.
To my poor heart.
Lo más grande de este mundo
The greatest thing in this world
Es tener para entregar
Is to have something to give
Yo te doy mi vida entera
I give you my whole life
Pero a mi manera
But in my own way
Quiero ser tu mar.
I want to be your sea.
Y soñare
And I will dream
Con el canto de tu risa
With the sound of your laugh
Despertare
I will wake up
Con el roce tu de tu piel.
With the touch of your skin.
Arena y mar
Sand and sea
En los poros de tu vida
In the pores of your life
Que me curan las heridas
That heals my wounds
Y me hacen respirar.
And makes me breathe.
Y soñare
And I will dream
Con el canto de tu risa
With the sound of your laugh
Despertare
I will wake up
Con el roce tu de tu piel.
With the touch of your skin.
Arena y mar
Sand and sea
En los poros de tu vida
In the pores of your life
Que me curan las heridas
That heals my wounds
Y me hacen respirar.
And makes me breathe.





Writer(s): Francisco Ventura Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.