Medina Azahara - Navajas de Cartón (En Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Medina Azahara - Navajas de Cartón (En Vivo)




Navajas de Cartón (En Vivo)
Cardboard Knives (Live)
Puedo ver el fuego de un volcán,
I can see the fire of a volcano,
Quemando la ciudad,
Burning the city,
Hundiéndola en el mar...
Sinking it in the sea...
Gritos histéricos.
Hysterical screams.
La miseria vive en su mansión
Misery lives in his mansion
Navajas de cartón
Cardboard knives
Un cuerpo en un rincón...
A body in a corner...
El desaliento.
Discouragement.
Son navajas de cartón
They're cardboard knives
Pero en corazón
But in your heart
Se hunden sin remedio.
They sink without remedy.
Son navajas de cartón
They're cardboard knives
Pero en corazón
But in your heart
Se hunden sin remedio.
They sink without remedy.
Siempre van entre la oscuridad
They always go into the darkness
Tratando de ocultar
Trying to hide
El brillo del metal
The shine of the metal
Entre sus dedos.
Between his fingers.
El caballo empieza a cavalgar
The horse begins to gallop
Sin riendas que agarrar
Without reins to hold
Solo en la oscuridad
Only in the darkness
Y en el silencio.
And in the silence.
Son navajas de cartón
They're cardboard knives
Pero en corazón
But in your heart
Se hunden sin remedio.
They sink without remedy.
Son navajas de cartón
They're cardboard knives
Pero en corazón
But in your heart
Se hunden sin remedio.
They sink without remedy.





Writer(s): Fernando Lopez Rojas, Jose Antonio Molina Huertas, Miguel Galan Martinez, Manuel Martinez Pradas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.