Paroles et traduction Medina Azahara - OCASO DE UN AMOR
OCASO DE UN AMOR
ЗАКАТ ЛЮБВИ
Por
qué
se
va
el
amor
Почему
уходит
любовь
Por
qué
se
va
el
calor
del
sol
Почему
уходит
солнечное
тепло
Por
qué
tras
de
la
luz
viene
la
noche.
Почему
за
светом
приходит
ночь.
Termina
un
día
mas
Оканчивается
еще
один
день,
Y
tu
me
miras
con
frialdad
И
ты
холодно
смотришь
на
меня,
No
guardas
para
mi
mas
que
reproches.
Ты
не
хранишь
для
меня
ничего,
кроме
упреков.
Ocaso
de
un
amor
Закат
любви,
Que
fue
tan
dulce
Которая
была
столь
сладостна,
Como
el
vino
embriagador
Как
опьяняющее
вино,
Y
que
termina
И
которая
заканчивается
Promesas
del
ayer
Обещания
вчерашнего
дня
Se
pierden
en
el
mar
Теряются
в
море,
Son
barcos
de
papel
Они
- бумажные
кораблики,
Que
van
sin
rumbo.
Плывущие
без
руля.
Ocaso
de
un
amor
Закат
любви,
Pensar
que
todo
termino
Подумать
только,
все
закончилось,
Que
tu
te
iras
de
mi
tal
vez
mañana
Что
ты
уйдешь
от
меня,
возможно,
завтра,
Tristeza
al
recordar
Грустно
вспоминать
Los
días
de
felicidad
Дни
счастья
Y
el
suave
resplandor
de
tus
miradas.
И
нежный
свет
твоих
взглядов.
Ocaso
de
un
amor
Закат
любви,
Que
fue
tan
dulce
Которая
была
столь
сладостна,
Como
el
vino
embriagador
Как
опьяняющее
вино,
Y
que
termina
И
которая
заканчивается
Promesas
del
ayer
Обещания
вчерашнего
дня
Se
pierden
en
el
mar
Теряются
в
море,
Son
barcos
de
papel
Они
- бумажные
кораблики,
Que
van
sin
rumbo.
Плывущие
без
руля.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francisco Ventura, Manuel Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.