Medina Azahara - Ponte en Pie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Medina Azahara - Ponte en Pie




Ponte en Pie
Stand Up
Alza ya tus manos al aire
Raise your hands in the air
Por tu libertad por todas las cosas que quieres lograr
For your freedom, for all the things you want to achieve
Por todos los sueños que puedas imaginar
For all the dreams you can imagine
Quiero descubrir tu voz
I want to hear your voice
La fuerza que surge de tu corazón
The strength that comes from your heart
Las ganas que tienes hoy de cambiar
The desire you have to change today
Aquello que ahoga y no te deja respirar
That which drowns you and does not let you breathe
Alza hoy tu voz
Lift your voice today
Y ahora ponte en pie
And now stand up
Quiero oir la fuerza de tu corazón
I want to hear the strength of your heart
Gritando fuerte para que escuchen tu voz
Screaming loud so they can hear your voice
Y gritarás que nadie podrá apagar la llama entre los dos
And you will scream that no one can extinguish the flame between us
Mírame los dos podemos encender el sol
Look at the both of us, yes we can ignite the sun
Podemos parar la guerra entre y yo
We can stop the war between you and me
Podemos hacer que el mundo cambie su dolor
We can make the world change its pain
Y hacer sucumbir la voz que tiene la fuerza que llaman poder
And make succumb the voice that has the strength they call power
Aquello que corta hoy tu libertad
That which cuts off your freedom today
Y hacer que la gente cada día viva mejor
And make people live better each day
Alza hoy tu voz... y ahora ponte en pie
Lift your voice today ... and now stand up
Quiero oir la fuerza de tu corazón
I want to hear the strength of your heart
Gritando fuerte para que escuchen tu voz...
Screaming loud so they can hear your voice...
Y gritarás que nadie podrá apagar la llama entre los dos...
And you will scream that no one can extinguish the flame between us...
La llama entre los dos
The flame between us
Quiero oir la fuerza de tu corazón
I want to hear the strength of your heart
Gritando fuerte para que escuchen tu voz
Screaming loud so they can hear your voice
Y gritarás que nadie podrá apagar
And you will scream that no one can extinguish
La llama entre los dos...
The flame between us...
Quiero oir la fuerza de tu corazón
I want to hear the strength of your heart
Gritando fuerte para que escuchen tu voz
Screaming loud so they can hear your voice
Y gritarás que nadie podrá apagar
And you will scream that no one can extinguish
La llama entre los dos...
The flame between us...
La llama entre los dos
The flame between us





Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Juan Jose Cobacho Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.