Medina Azahara - Ponte en Pie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Medina Azahara - Ponte en Pie




Ponte en Pie
Встань
Alza ya tus manos al aire
Подними свои руки к небу
Por tu libertad por todas las cosas que quieres lograr
За свою свободу, за все, чего ты хочешь достичь
Por todos los sueños que puedas imaginar
За все мечты, которые ты можешь себе представить
Quiero descubrir tu voz
Я хочу услышать твой голос
La fuerza que surge de tu corazón
Силу, исходящую из твоего сердца
Las ganas que tienes hoy de cambiar
Твое сегодняшнее желание изменить
Aquello que ahoga y no te deja respirar
То, что душит тебя и не дает дышать
Alza hoy tu voz
Подними свой голос сегодня
Y ahora ponte en pie
А теперь встань
Quiero oir la fuerza de tu corazón
Я хочу услышать силу твоего сердца
Gritando fuerte para que escuchen tu voz
Кричи громко, чтобы все услышали твой голос
Y gritarás que nadie podrá apagar la llama entre los dos
И ты закричишь, что никто не сможет погасить пламя между нами
Mírame los dos podemos encender el sol
Посмотри на меня, мы вместе можем зажечь солнце
Podemos parar la guerra entre y yo
Мы можем остановить войну между нами
Podemos hacer que el mundo cambie su dolor
Мы можем сделать так, чтобы мир изменил свою боль
Y hacer sucumbir la voz que tiene la fuerza que llaman poder
И победить голос, обладающий силой, которую называют властью
Aquello que corta hoy tu libertad
То, что ограничивает твою свободу сегодня
Y hacer que la gente cada día viva mejor
И сделать так, чтобы люди жили лучше каждый день
Alza hoy tu voz... y ahora ponte en pie
Подними свой голос сегодня... а теперь встань
Quiero oir la fuerza de tu corazón
Я хочу услышать силу твоего сердца
Gritando fuerte para que escuchen tu voz...
Кричи громко, чтобы все услышали твой голос...
Y gritarás que nadie podrá apagar la llama entre los dos...
И ты закричишь, что никто не сможет погасить пламя между нами...
La llama entre los dos
Пламя между нами
Quiero oir la fuerza de tu corazón
Я хочу услышать силу твоего сердца
Gritando fuerte para que escuchen tu voz
Кричи громко, чтобы все услышали твой голос
Y gritarás que nadie podrá apagar
И ты закричишь, что никто не сможет погасить
La llama entre los dos...
Пламя между нами...
Quiero oir la fuerza de tu corazón
Я хочу услышать силу твоего сердца
Gritando fuerte para que escuchen tu voz
Кричи громко, чтобы все услышали твой голос
Y gritarás que nadie podrá apagar
И ты закричишь, что никто не сможет погасить
La llama entre los dos...
Пламя между нами...
La llama entre los dos
Пламя между нами





Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Juan Jose Cobacho Moreno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.