Paroles et traduction Medina Azahara - Río por No Llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Río por No Llorar
River to Keep From Crying
Siento
en
mialma
una
condena
I
feel
a
condemnation
in
my
soul
Siento
que
ya
no
estás
junto
a
mí
I
feel
that
you
are
no
longer
together
Siento
que
mi
vida
se
me
acaba
I
feel
that
my
life
is
ending
Tengo
que
lograr
vivir
sin
tí.
I
have
to
get
to
live
without
you.
ésta
condena
a
mi
me
mata
This
condemnation
kills
me
Vivo
siempre
pensando
es
tí
I
always
think
about
you
Quiero
respirar
y
me
hace
falta
I
want
to
breathe
and
I
need
El
aire
que
tú
ya
no
me
dás.
The
air
that
you
no
longer
give
to
me.
Y
al
final
del
camino,
And
at
the
end
of
the
road,
De
qué
nos
sirvió
luchar,
What
was
the
point
of
fighting?
Si
al
amar
hemos
perdido,
If
by
loving
we
have
lost,
Y
ahora
ya
nos
dá
igual.
And
now
it
doesn't
matter.
Yo
río
por
no
llorar
I
laugh
so
I
don't
cry
Y
canto
para
olvidar
And
I
sing
to
forget
Esa
pena
que
a
mí
me
ahoga
That
sadness
that
drowns
me
Cuándo
me
hablas
de
libertad.
When
you
talk
to
me
about
freedom.
Yo
guardo
en
mi
corazón
I
keep
in
my
heart
Aquella
pena
al
verte
marchar
That
sadness
when
I
see
you
go
Tú
me
dijiste
que
ya
era
libre
You
told
me
that
I
was
free
Y
ahora
no
encuentro
mi
libertad.
And
now
I
can't
find
my
freedom.
Tú
llegaste
con
la
primavera,
You
came
with
spring,
Yo
creo
que
fué
un
día
de
abril,
I
think
it
was
a
day
in
April,
Te
marchaste
en
un
frío
invierno,
You
left
in
a
cold
winter,
Mi
corazón,
mi
corazón
se
quedó
sin
tí.
My
heart,
my
heart
was
left
without
you.
Y
al
final
el
destino,
And
in
the
end,
destiny,
Nos
hirió
a
tí
y
a
mí,
You
and
I
were
hurt,
Tú
cojiste
otro
camino,
You
took
another
path,
Y
yo
me
quedé
sin
tí
And
I
was
left
without
you
Y
ahora
río
por
no
llorar
And
now
I
laugh
so
I
don't
cry
Y
canto
para
olvidar
And
I
sing
to
forget
Esa
pena
que
a
mí
me
ahoga
That
sadness
that
drowns
me
Cuando
me
hablas
de
libertad.
When
you
talk
to
me
about
freedom.
Yo
guardo
en
mi
corazón
I
keep
in
my
heart
Aquella
pena
al
verte
marchar
That
sadness
when
I
see
you
go
Tú
me
dijiste
que
ya
era
libre
You
told
me
that
I
was
free
Y
ahora
no
encuentro
mi
libertad.
And
now
I
can't
find
my
freedom.
Tengo
en
mi
alma
una
condena
I
have
a
condemnation
in
my
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Manuel Ibanez Serrano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.