Medina Azahara - Se Acabo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Medina Azahara - Se Acabo




Se Acabo
It Is Over
Se acabó, ya no quiero mas tu amor
It's over, baby, I don't want your love no more
Se acabó, esa historia terminó
It's over, honey, that story's closed its door
Mi corazón sigue roto
My heart is forever broken
Tu herida aún no se curó.
Our wounds forever a token.
Ahora se que el destino me engañó
Now I know that destiny done tricked me
Puedo ver que ahora sólo somos dos
Can see we were never meant to be
Es verdad que nos quisimos
We did love each other once, baby
Nos olvidamos los dos.
But both forgot.
Y ahora llueven lágrimas desde el cielo
And now the heavens are weeping, from up above
Por este amor que se rompió entre y yo
Over the love we lost, you and I
En el alma quedó sólo el recuerdo
In my soul, only memories are left
Y en el corazón grabado el dolor.
In my heart, only sorrow's left.
Me hace falta respirar
Oh honey, I need to breathe
Abrir las puertas de par en par
To move on with my life
Alzar los brazos y volar.
To spread my wings and fly.
Se acabó, ahora solo quiero andar
It's over, honey, now I just walk on
Y encontrar algo nuevo al caminar
To find something new beneath the sun
Descubrir que el pasado
To learn that the past
Fue tan solo una ilusión.
Was only wish, not fact.
Es igual, ya no quiero recordar
Yeah honey, I don't wanna remember
Despertar cada día y pensar
Ain't no point to think about yesterday
Que el recuerdo de tus besos
And sugar, the thought of your kisses
Otro amor los borrará.
Some other love will erase it.
Y ahora llueven lágrimas desde el cielo
And now the heavens are weeping, from up above
Por este amor que se rompió entre y yo
Over the love we lost, you and I
En el alma quedó sólo el recuerdo
In my soul, only memories are left
Y en el corazón grabado el dolor.
In my heart, only sorrow's left.





Writer(s): Francisco Ventura, Manuel Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.