Medina Azahara - Si Tú No Estás En El - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Medina Azahara - Si Tú No Estás En El




Si Tú No Estás En El
If You Are Not In It
Siento que el tiempo se pasa y que todo tiene un final.
I feel that time passes and that everything has an end.
Siento que tus ojos negros ya no me miran igual.
I feel that your black eyes no longer look at me the same.
Quiero que cuando en mi pienses, recuerdes todo lo que te di.
I want that when you think of me, you remember all that I gave you.
Siento aquellas promesas que ahora en el viento se van.
I feel those promises that now go away in the wind.
Tengo en mi alma un lamento y dentro de mi la soledad.
I have a lament in my soul and within me loneliness.
Añoro aquellos besos, te busco y tu no estas.
I long for those kisses, I look for you and you are not there.
Y siento en
And I feel in me
Que me falta el aire sin ti.
That I lack the air without you.
Y al pensar que no estas
And thinking that you're not there
La ilusión se me va.
The illusion leaves me.
No puedo creer
I cannot believe it
Que haya un mundo donde no estés.
That there is a world where you are not.
Yo te busco pero no te encuentro
I look for you but I don't find you
Y solo pregunto: ¿que más puedo hacer?
And I only ask: what more can I do?
Quiero ser solo tu aliento, tu amigo y tu libertad.
I want to be just your breath, your friend, and your freedom.
Quiero que cada mañana seas mi despertar.
I want you to be my awakening every morning.
No puedo creer
I cannot believe it
Que haya un mundo donde no estés.
That there is a world where you are not.
Yo te busco pero no te encuentro
I look for you but I don't find you
Y solo pregunto: ¿que más puedo hacer?
And I only ask: what more can I do?
No puedo creer
I cannot believe it
Que te olvides de nuestro querer.
That you forget about our love.
Este mundo me parece absurdo
This world seems absurd to me
Si cuando te busco tu no estas en el.
If when I look for you you are not in it.
No puedo creer
I cannot believe it
Que haya un mundo donde no estés.
That there is a world where you are not.
Yo te busco pero no te encuentro
I look for you but I don't find you
Y solo pregunto: ¿que más puedo hacer?
And I only ask: what more can I do?
No puedo creer
I cannot believe it
Que te olvides de nuestro querer.
That you forget about our love.
Este mundo me parece absurdo
This world seems absurd to me
Si cuando te busco tu no estas en el.
If when I look for you you are not in it.
No puedo creer
I cannot believe it
Que haya un mundo donde no estés.
That there is a world where you are not.
Yo te busco pero no te encuentro
I look for you but I don't find you
Y solo pregunto: ¿que más puedo hacer?
And I only ask: what more can I do?





Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.