Paroles et traduction Medina Azahara - Todos Necesitamos a Alguien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todos Necesitamos a Alguien
Все мы нуждаемся в ком-то
Ayer
tuve
un
sueño
que
me
hizo
pensar
Вчера
мне
приснился
сон,
заставивший
меня
задуматься,
Si
había
sido
un
sueño
o
era
real
Был
ли
это
сон
или
реальность.
Niños
hambrientos
en
un
mundo
cruel
Голодные
дети
в
жестоком
мире,
Buscando
una
ayuda
que
nadie
les
da
Ищут
помощи,
которую
никто
им
не
оказывает.
Todos
necesitamos
a
alguien
Все
мы
нуждаемся
в
ком-то,
Ellos
necesitan
un
mundo
mejor
Им
нужен
мир
лучше,
Un
mundo
mejor
Мир
лучше.
Me
quedé
dormido
y
volví
a
soñar
Я
заснул
и
снова
увидел
сон,
Y
ahora
estoy
seguro
que
era
verdad
И
теперь
я
уверен,
что
это
была
правда.
Un
niño
en
la
calle
recoge
un
fusil
Ребенок
на
улице
поднимает
винтовку,
Lucha
por
su
patria
y
por
sobrevivir
Борется
за
свою
родину
и
за
выживание.
Todo
esto
es
como
un
mal
sueño
Всё
это
как
страшный
сон,
Viven
en
un
mundo
que
no
olvidarán
Они
живут
в
мире,
который
не
забудут,
Que
no
olvidarán
Который
не
забудут.
Ayer
tuve
un
sueño
y
me
horroricé
Вчера
мне
приснился
сон,
и
я
пришел
в
ужас,
Ardiendo
en
el
fuego
yo
me
desperté
Сгорая
в
огне,
я
проснулся.
A
fuego
cruzado
ví
niños
morir
Под
перекрестным
огнем
я
видел,
как
умирают
дети,
Vi
que
era
mentira
por
lo
que
luché
Я
увидел,
что
то,
за
что
я
боролся,
было
ложью.
Todos
necesitamos
a
alguien
Все
мы
нуждаемся
в
ком-то,
Ellos
necesitan
un
mundo
mejor
Им
нужен
мир
лучше,
Todo
esto
es
como
un
mal
sueño.
Всё
это
как
страшный
сон.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano
Album
XX
date de sortie
14-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.