Paroles et traduction Medina Azahara - Tu Mirada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
mirada
no
la
puedo
olvidar
I
can't
forget
your
look
Tus
palabras
ya
no
son
igual
Your
words
are
not
the
same
anymore
Tus
promesas
de
amor
ya
se
olvidaron
Your
promises
of
love
are
now
forgotten
Y
sólo
queda
tu
recuerdo
And
only
your
memory
remains
El
amor
que
tú
me
das
es
como
un
sueño
The
love
you
give
me
is
like
a
dream
Tus
besos
para
mí
son
la
luz
Your
kisses
are
the
light
for
me
Me
juraste
no
romper
mis
sentimientos
You
swore
not
to
break
my
feelings
Y
ahora
se
rompió
el
amor
And
now
love
is
broken
Se
rompió
el
amor
Love
is
broken
Te
fuiste
de
mí
You
left
me
Y
ahora
en
la
noche
And
now
at
night
Pienso
en
ti
I
think
of
you
Ya
no
quedan
más
palabras
de
amor
There
are
no
more
words
of
love
Nos
miramos
sin
saber,
qué
hablar
We
look
at
each
other
without
knowing
what
to
say
Solo
queda
el
recuerdo
del
pasado
Only
the
memory
of
the
past
remains
Y
un
beso
en
el
aire,
amor
And
a
kiss
in
the
air,
love
Tu
mirada
no
la
puedo
olvidar
I
can't
forget
your
look
Tus
palabras
ya
no
son
igual
Your
words
are
not
the
same
anymore
Tus
promesas
de
amor
ya
se
olvidaron
Your
promises
of
love
are
now
forgotten
Y
sólo
queda
tu
recuerdo
And
only
your
memory
remains
El
amor
que
tú
me
das
es
como
un
sueño
The
love
you
give
me
is
like
a
dream
Tus
besos
para
mí
son
la
luz
Your
kisses
are
the
light
for
me
Me
juraste
no
romper
mis
sentimientos
You
swore
not
to
break
my
feelings
Y
ahora
se
rompió
el
amor
And
now
love
is
broken
Se
rompió
el
amor
Love
is
broken
Te
fuiste
de
mí
You
left
me
Y
ahora
en
la
noche
And
now
at
night
Pienso
en
ti
I
think
of
you
Se
rompió
el
amor
Love
is
broken
Te
fuiste
de
mí
You
left
me
Y
ahora
en
la
noche
And
now
at
night
Pienso
en
ti
I
think
of
you
Se
rompió
el
amor
Love
is
broken
Te
fuiste
de
mí
You
left
me
Y
ahora
en
la
noche
And
now
at
night
Pienso
en
ti
I
think
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Pablo Rabadan Martinez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.