Paroles et traduction Medina Azahara - Yo Le Canto Al Viento
Yo Le Canto Al Viento
Пою ветру
Yo
quiero
contarle
al
viento
que
me
trae
la
libertad
Я
хочу
поведать
ветру,
что
дарует
мне
свободу
Yo
quiero
contarle
cosas
que
a
nadie
puedo
contar
Я
хочу
доверить
ему
то,
что
не
могу
сказать
никому
Yo
quiero
ser
una
estrella
que
alumbre
igual
que
el
sol
Я
хочу
быть
звездой,
что
сияет
ярче
солнца
Igual
que
brillan
tus
ojos
cuando
me
hablan
de
amor
Как
сияют
твои
глаза,
когда
ты
говоришь
со
мной
о
любви
Yo
le
canto
al
viento
y
a
la
libertad
Я
пою
ветру
и
свободе
Le
canto
a
mi
gente
que
me
hace
soñar
Я
пою
своим
людям,
что
дарят
мне
мечту
Le
canto
a
mi
gente
que
me
hace
soñar
Я
пою
своим
людям,
что
дарят
мне
мечту
Yo
quiero
ser
como
el
viento,
ser
una
estrella
fugaz
Я
хочу
быть
как
ветер,
как
падающая
звезда
Yo
quiero
ser
tu
consuelo
y
ayudarte
a
caminar
Я
хочу
быть
твоим
утешением
и
помочь
тебе
идти
по
жизни
Yo
quiero
volar
muy
alto,
robarle
el
brillo
al
sol
Я
хочу
взлететь
высоко,
похитить
сияние
у
солнца
Y
ponerlo
en
tu
mirada
niña
de
mi
corazón
И
освещать
им
твой
взгляд,
любимая
моя
Yo
le
canto
al
viento
y
a
la
libertad
Я
пою
ветру
и
свободе
Le
canto
a
mi
gente
que
me
hace
soñar
Я
пою
своим
людям,
что
дарят
мне
мечту
Yo
le
canto
al
viento,
aire
de
libertad
Я
пою
ветру,
дыханию
свободы
Ese
aire
fresco
que
nos
da
libertad
Свежему
воздуху,
что
дарит
нам
свободу
Ese
aire
fresco
que
nos
da
libertad
Свежему
воздуху,
что
дарит
нам
свободу
Yo
le
canto
al
viento
y
a
la
libertad
Я
пою
ветру
и
свободе
Le
canto
a
mi
gente
que
me
hace
soñar
Я
пою
своим
людям,
что
дарят
мне
мечту
Yo
le
canto
al
viento,
aire
de
libertad
Я
пою
ветру,
дыханию
свободы
Ese
aire
fresco
que
nos
da
libertad
Свежему
воздуху,
что
дарит
нам
свободу
Ese
aire
fresco
que
nos
da
libertad
Свежему
воздуху,
что
дарит
нам
свободу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Martinez Pradas, Francisco Ventura Cano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.