Medina - 12 Dage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Medina - 12 Dage




Hvis du lukker dine øjne
Если ты закроешь глаза
Tænker du mig?
Ты думаешь обо мне?
Husker du os nøgne i dynen du og jeg
Ты помнишь нас голыми под одеялом, тебя и меня
Og jeg længdes efter dit åndedrag dine læber i mit øre
И я жажду твоего дыхания, твоих губ у моего уха.
Vi har alt og ingenting udenad jeg ved ikke hvad jeg skal gøre
У нас есть все и ничего наизусть, я не знаю, что делать
Jeg gav dig 12 dages kærlighed
Я подарил тебе 12 дней любви
Du gav mig 12 dages urolighed
Ты доставил мне 12 дней потрясений
Jeg fik kun 12 dages opmærksomhed
Я получил внимание всего на 12 дней
Du gav mig kun 12 dage til at vise hvem jeg er
Ты дал мне всего 12 дней, чтобы показать, кто я такой
Er vi ved at lukke ned nu, er du færdig helt med os to
Мы сейчас закрываемся, ты полностью покончил с нами обоими
Er der chancer for vi kunne se hvad det ku blive til
Есть ли шансы, что мы сможем увидеть, во что это может превратиться
Blive til
Становиться
Er vi ved at slutte af nu, eller er det sådan man tager den helt med ro
Мы сейчас закончим, или ты так спокойно к этому относишься
Du forgiver mig med din egen tro, ja du gir mig intet
Ты прощаешь меня своей собственной верой, да, ты ничего мне не даешь
Når du lukker dine øjne, ser du glimt af mig?
Когда ты закрываешь глаза, видишь ли ты проблески меня?
Husker du også nøgne sagde du elskede med mig
Ты также помнишь, как голый сказал, что любишь меня
Jeg har virkelig brug for mit åndedrag tror du tog det med dig
Мне действительно нужно отдышаться, думаю, ты забрал это с собой
Sagde du elskede mig i din favn, er det svært at vise du kan lide mig?
Сказал, что любишь меня в своих объятиях, трудно ли показать, что я тебе нравлюсь?
Jeg gav dig 12 dages kærlighed
Я подарил тебе 12 дней любви
Du gav mig 12 dages urolighed
Ты доставил мне 12 дней потрясений
Jeg fik kun 12 dages opmærksomhed
Я получил внимание всего на 12 дней
Du gav mig kun 12 dage til at vise hvem jeg er
Ты дал мне всего 12 дней, чтобы показать, кто я такой
Er vi ved at lukke ned nu, er du færdig helt med os to
Мы сейчас закрываемся, ты полностью покончил с нами обоими
Er der chancer for vi kunne se hvad det ku blive til
Есть ли шансы, что мы сможем увидеть, во что это может превратиться
Blive til
Становиться
Er vi ved at slutte af nu, eller er det sådan man tager den helt med ro
Мы сейчас закончим, или ты так спокойно к этому относишься
Du forgiver mig med din egen tro, ja du gir mig intet
Ты прощаешь меня своей собственной верой, да, ты ничего мне не даешь
Når du sender mig dit kys falder jeg falder jeg
Когда ты посылаешь мне свой поцелуй, я падаю, я падаю
Når du viser mig dit lys kalder jeg kalder jeg
Когда ты показываешь мне свой свет, тогда я зову, я зову
Når du forlader mig om lidt vælter jeg vælter jeg
Когда ты оставишь меня через некоторое время, я перевернусь, я перевернусь
Nej dur gir mig intet
Нет, это ничего мне не дает
Nej du gir mig intet
Нет, ты ничего мне не даешь
Er vi ved at lukke ned nu, er du færdig helt med os to
Мы сейчас закрываемся, ты полностью покончил с нами обоими
Er der chancer for vi kunne se hvad det ku blive til
Есть ли шансы, что мы сможем увидеть, во что это может превратиться
Blive til
Становиться
Er vi ved at slutte af nu, eller er det sådan man tager den helt med ro
Мы сейчас закончим, или ты так спокойно к этому относишься
Du forgiver mig med din egen tro, ja du gir mig intet
Ты прощаешь меня своей собственной верой, да, ты ничего мне не даешь
Intet intet
Ничего, ничего
Er vi?
Так ли это?
Er du?
Ты?
Er der?
Есть ли?
Er vi?
Так ли это?
Er der, du får mig?
Так вот к чему ты меня ведешь?





Writer(s): JEPPE FEDERSPIEL, MEDINA DANIELLE OONA VALBAK, RASMUS STABELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.