Medina - Close to Nothing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Medina - Close to Nothing




I love it when you work me out, your hands are all over me now, I'm wasted in a haze somehow, you got me hooked and I'm blinded.
Мне нравится, когда ты работаешь со мной, твои руки теперь повсюду, я как в тумане, ты зацепил меня, и я ослеп.
I'm faded in a high now, can't see anything I don't know why, you're holding on to me deep inside and my body can't fight it.
Я сейчас в кайфе, ничего не вижу, не знаю почему, ты держишь меня глубоко внутри, и мое тело не может сопротивляться этому.
You got me, you got me, you got me losing it, and I've been holding on, holding on, holding on to what you give,
Ты держишь меня, ты держишь меня, ты заставляешь меня терять контроль, и я держусь, держусь, держусь за то, что ты даешь.
I can't seem to get out, get out, get on out of with this sexy something, it's something.
Кажется, я не могу выбраться, выбраться, выбраться из этого сексуального чего-то, это что-то.
Baby let me, It's like we're going speeding, let me, we're going down like feet on dance street and what we got is close to nothing, close to nothing.
Детка, позволь мне, это как будто мы ускоряемся, позволь мне, мы падаем, как ноги на танцевальной улице, и то, что у нас есть, почти ничего, почти ничего.
We shouldn't give this one a try when all it is sex and I, aware of how this love is in disguised. But I'm so hooked that I'm binded.
Мы не должны давать этому шанса, когда все дело в сексе, и я знаю, как эта любовь замаскирована, но я так привязан, что связан.
I'm faded in a bed with you, we're going on until the noon, it feels so good to me this can be through; I'd rather die than deny it.
Я увядаю в постели с тобой, мы будем вместе до полудня, мне так хорошо, что это может закончиться; я лучше умру, чем буду отрицать это.
You got me, you got me, you got me losing it, and I've been holding on, holding on, holding on to what you give,
Ты держишь меня, ты держишь меня, ты заставляешь меня терять контроль, и я держусь, держусь, держусь за то, что ты даешь.
I can't seem to get out, get out, get on out of with this sexy something, it's something.
Кажется, я не могу выбраться, выбраться, выбраться из этого сексуального чего-то, это что-то.
Baby let me, It's like we're going speeding, let me, we're going down like feet on dance street and what we got is close to nothing, close to nothing.
Детка, позволь мне, это как будто мы ускоряемся, позволь мне, мы падаем, как ноги на танцевальной улице, и то, что у нас есть, почти ничего, почти ничего.
Close to nothing, close to nothing.
Почти ничего, почти ничего.
Close to nothing, close to nothing.
Почти ничего, почти ничего.
We're going speeding, let me, it's like we're going speeding, let me, we're going down like feet on dance street.
Мы ускоряемся, позволь мне, это как будто мы ускоряемся, позволь мне, мы падаем, как ноги на танцевальной улице.
And what we got is close to nothing, close to nothing, close to nothing, close to nothing, close to nothing, close to nothing.
И то, что у нас есть, почти ничего, почти ничего, почти ничего, почти ничего, почти ничего.





Writer(s): JEPPE FEDERSPIEL, MEDINA DANIELLE OONA VALBAK, RASMUS STABELL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.