Paroles et traduction Medina - Ejer Hele Verden
Jeg
har
taget
platinkortet
frem
Я
достал
платиновую
карточку.
Jeg
køber
hele
klubben
Я
покупаю
весь
клуб.
Jeg
har
mit
entourage
herinde
Здесь
мое
окружение.
Jeg
smadrer
hele
bulen
Я
разобью
всю
выпуклость.
Og
jeg
har
stillet
til
rådighed
Я
сделал
это
доступным.
Hele
entourage
til
min'
venner
Вся
свита
моих
"друзей".
I
aften
se
min
grådighed
Сегодня
ночью
посмотри
на
мою
жадность
Inger
ved
hvorhenne
vi
ender
Ингер
знает,
где
мы
окажемся.
I
aften
allesammen
Все
сегодня
вечером
Vi
gør
det
allesammen
Мы
все
делаем
это.
Vi
vælter
hele
verden
Мы
свергаем
весь
мир.
Vi
tror,
vi
ejer
hele
verden
Мы
думаем,
что
владеем
всем
миром.
Da
dej
tog
platinkortet
frem
Когда
ты
достал
платиновую
карточку
Må
jeg
ha'
været
ret
beruset
Должно
быть,
я
был
очень
пьян.
For
der
står
en
manager
herinde
Здесь
есть
управляющий.
Og
si'r
jeg
købte
hele
huset
Я
купил
весь
дом.
Men
jeg
fik
stilt
til
rådighed
Но
меня
сделали
доступным.
Strippere
til
mine
venner
Стриптизерши
для
моих
друзей
Så
alle
tog
deres
grådighed
Так
что
каждый
забрал
свою
жадность.
Med
til
et
sted
i
alle
kender
Отправляйтесь
в
место,
которое
вы
все
знаете.
I
aften
allesammen
Все
сегодня
вечером
Vi
gør
det
allesammen
Мы
все
делаем
это.
Vi
vælter
hele
verden
Мы
свергаем
весь
мир.
Vi
tror,
vi
ejer
hele
verden
Мы
думаем,
что
владеем
всем
миром.
I
aften
allesammen
Все
сегодня
вечером
Vi
gør
det
allesammen
Мы
все
делаем
это.
Vi
vælter
hele
verden
Мы
свергаем
весь
мир.
Vi
tror,
vi
ejer
hele
verden
Мы
думаем,
что
владеем
всем
миром.
Jeg
kan
ikk'
få
den
ud
af
hovedet
Я
не
могу
выбросить
это
из
головы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEPPE FEDERSPIEL, MEDINA DANIELLE OONA VALBAK, RASMUS STABELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.