Paroles et traduction Medina - Generation 90
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Generation 90
Generation 90
Det
är
svårt
att
va'
tyst
när
man
ser
saker
som
träffar
dig
rakt
i
själen
It's
hard
to
stay
silent
when
you
see
things
that
hit
you
right
in
the
soul
Jag
vet
inte
riktigt
vad
som
har
hänt
med
den
här
tiden
I
don't
really
know
what
happened
to
this
time
Generation
90
Generation
90
Ännu
en
grabb
tog
en
överdos
Another
boy
overdosed
Han
tröttnade
på
livet
som
han
gett
He
got
tired
of
the
life
he
was
given
Han
tröttnade
på
kappen
och
all
stress
He
got
tired
of
the
pressure
and
all
the
stress
Och
allt
bara
rann
över
bordet
And
everything
just
overflowed
Ännu
en
syster
som
förlorat
sig
i
drogernas
paradis
Another
sister
lost
herself
in
the
paradise
of
drugs
Den
deppar
hennes
ångest
varje
gång
hon
tar
en
sil
It
numbs
her
anxiety
every
time
she
takes
a
hit
Hon
tar
en
sil
She
takes
a
hit
Men
igår
blev
det
för
mycket
gift
But
yesterday
it
became
too
much
poison
Så
det
blev
hennes
sista
tid
So
it
was
her
last
time
Båda
var
runt
16
år
och
nu
vilar
de
i
frid
Both
were
around
16
years
old
and
now
they
rest
in
peace
Det
här
är
folk
som
jag
kände
These
are
people
I
knew
Det
här
är
folk
som
jag
älskade
These
are
people
I
loved
Det
här
är
folk
som
ingen
såg,
för
de
ansågs
som
luffare
These
are
people
nobody
saw,
because
they
were
considered
losers
Det
här
var
människor
med
hjärtan
som
du
och
jag
These
were
people
with
hearts
like
you
and
me
Människor
som
kände
People
who
felt
De
hörde
allt
vad
ni
sa
och
ni
kallades
för
vänner
They
heard
everything
you
said
and
you
called
yourselves
friends
Första
dagen
nu
på
kåken,
han
fick
fem
år
direkt
First
day
in
jail
now,
he
got
five
years
straight
De
ville
klargöra
poängen,
så
de
maxa'
straffet
fel
They
wanted
to
make
the
point
clear,
so
they
maxed
out
the
sentence
wrong
Men
killen
kommer
inte
ens
ihåg
det
han
blev
åtalat
för
But
the
guy
doesn't
even
remember
what
he
was
charged
with
För
han
var
habbad
och
påtänd,
åh
hans
mamma
gråter
Because
he
was
messed
up
and
high,
oh
his
mom
is
crying
Min
bror,
du
är
saknad
My
brother,
you
are
missed
Första
tanken
som
kommer
upp
när
jag
vaknar
är
du
The
first
thought
that
comes
up
when
I
wake
up
is
you
Min
bror,
du
är
saknad
My
brother,
you
are
missed
Önskar
du
kunde
komma
hem,
tillbaka
nu,
yeah
Wish
you
could
come
home,
back
now,
yeah
Det
här
är
folk
som
jag
kände
These
are
people
I
knew
Det
här
är
folk
som
jag
älskade
These
are
people
I
loved
Det
här
är
folk
som
ingen
såg,
för
de
ansågs
som
luffare
These
are
people
nobody
saw,
because
they
were
considered
losers
Det
här
var
människor
med
hjärtan
som
du
och
jag
These
were
people
with
hearts
like
you
and
me
Människor
som
kände
People
who
felt
De
hörde
allt
vad
ni
sa
och
ni
kallades
för
vänner
They
heard
everything
you
said
and
you
called
yourselves
friends
Jag
hör
dem
ropa,
"ingen
hör
oss"
I
hear
them
shout,
"nobody
hears
us"
Fast
i
drogernas
symfoni,
de
tror
inte
att
de
stör
nån
Stuck
in
the
symphony
of
drugs,
they
don't
think
they're
bothering
anyone
Och
deras
nära,
de
står
stilla
där
bredvid
And
their
loved
ones,
they
stand
still
next
to
them
Allt
för
många
unga
tas
utav
djävulen
Too
many
young
people
are
taken
by
the
devil
Det
var
inte
länge
sen,
nu
står
hon
där
igen
It
wasn't
long
ago,
now
she's
standing
there
again
Bredvid
sin
dotter
som
har
koppel
runt
sin
arm
Next
to
her
daughter
who
has
a
leash
around
her
arm
Och
har
precis
domnat
bort,
förväxlat
sprutan
med
kärleken
And
has
just
passed
out,
confused
the
syringe
with
love
Hon
vakna'
aldrig,
men
slog
på
riktigt
She
never
woke
up,
but
she
really
hit
Och
hennes
vänner
får
reda
på
det
imorgon
bitti
And
her
friends
will
find
out
tomorrow
morning
Ännu
en
själ
förlorad
och
vi
står
mitt
i
Another
soul
lost
and
we're
standing
in
the
middle
of
it
Förvirrad
värld,
generation
90
Confused
world,
generation
90
Det
här
är
folk
som
jag
kände
These
are
people
I
knew
Det
här
är
folk
som
jag
älskade
These
are
people
I
loved
Det
här
är
folk
som
ingen
såg,
för
de
ansågs
som
luffare
These
are
people
nobody
saw,
because
they
were
considered
losers
Det
här
var
människor
med
hjärtan
som
du
och
jag
These
were
people
with
hearts
like
you
and
me
Människor
som
kände
People
who
felt
De
hörde
allt
vad
ni
sa
och
ni
kallades
för
vänner
They
heard
everything
you
said
and
you
called
yourselves
friends
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Jammali, Sami Rekik
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.