Medina - Hayat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Medina - Hayat




Hayat
Life (Hayat)
Sen våran resa fick ta fart har vi alltid
Since our journey took off, we've always
Varit runt och spelat överallt
Been around, playing everywhere
Våran publik har vuxit upp till musiken yeeah
Our audience grew up to the music, yeah
Och värmt upp oss när det varit kallt
And warmed us up when it was cold
Inspirerat oss att fortsätta,
Inspired us to keep going,
När marken ville vika, och ingen ville sätta
When the ground wanted to give way, and no one wanted to put
Det vi skapat listor eller telvza(tv)
What we created on lists or TV
Men något vis var vi ändå längst fram
But somehow we were still at the forefront
Headliners, som alla ville se
Headliners, everyone wanted to see
Pojkarna blev män, vi står fortfarande scen
The boys became men, we're still on stage
Och livet vi har är tack vore er
And the life we have is thanks to you
Vänner och familj, tills dan vi ner
Friends and family, until the day we go down
Från haffla till det djupa
From hafla to the deep
Från glädje till problem
From joy to problems
Ska ni veta det
You should know that
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Och vi tackar er
And we thank you
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Och vi tackar er
And we thank you
Jag livet känns hayat, hayat hayat hayat
Life feels like hayat, hayat hayat hayat
Hayat hay e e et
Hayat hay e e et
Jag livet känns hayat, hayat hayat hayat
Life feels like hayat, hayat hayat hayat
Hayat hay e e et
Hayat hay e e et
10 år har gått sen vi vår gjorde vår första låt
10 years have passed since we made our first song
Helt sjuk för det känns som igår
It's crazy because it feels like yesterday
Nu vill vi tacka alla er som har stöttat oss
Now we want to thank all of you who have supported us
vägen hit vi har kämpat hårt
On the way here, we fought hard
Med ganska enkla medel har vi fängslat er
With quite simple means we have captivated you
Och gett den svenska scenen lite rhytmer
And given the Swedish scene some rhythms
Nu lyfter vi upp tillsammans jag är glad
Now we lift up together, I'm glad
Att vi sket i vad hatarna tyckte
That we didn't care what the haters thought
många gånger vi trott att vi ska lägga ner
So many times we thought we were going to quit
många gånger vi fått brev från fans som er
So many times we received letters from fans like you
Där ni säger musiken betyder mer
Where you say the music means more
Än ni nånsin kommer förstå nu vet vi det yee
Than you will ever understand, now we know it yeah
vi ses scen runt om här i landet vi e g
So we'll see you on stage around the country, we're on the move
Yeah vi lever vidare med hafflan solen skiner oss och de e hayat
Yeah, we live on with the hafla, the sun is shining on us and it's hayat
Och livet vi har är tack vore er
And the life we have is thanks to you
Vänner och familj, tills dan vi ner
Friends and family, until the day we go down
Från haffla till det djupa
From hafla to the deep
Från glädje till problem
From joy to problems
Ska ni veta det
You should know that
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Och vi tackar er
And we thank you
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Och vi tackar er
And we thank you
Jag livet känns hayat, hayat hayat hayat
Life feels like hayat, hayat hayat hayat
Hayat hay e e et
Hayat hay e e et
Jag livet känns hayat, hayat hayat hayat
Life feels like hayat, hayat hayat hayat
Hayat hay e e et
Hayat hay e e et
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Och vi tackar er
And we thank you
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Ja livet e hayat
Yes, life is hayat
Och vi tackar er
And we thank you





Writer(s): ALI JAMMALI, SAMI REKIK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.