Paroles et traduction Medina - Kommer aldrig gå
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du
bruka
va
den
som
fick
upp
mig
när
jag
mådde
piss
Ты
был
тем,
кто
поднимал
меня,
когда
я
злился.
Nu
minns
jag
knappt
när
jag
höll
om
dig
sist
Я
едва
помню,
когда
в
последний
раз
обнимал
тебя.
För
mycket
spänning
i
luften
som
en
blixt
Слишком
много
напряжения
в
воздухе,
как
молния.
Och
även
fast
jag
har
byggt
upp
hela
min
värld
kring
dig
И
даже
несмотря
на
то,
что
я
построил
весь
свой
мир
вокруг
тебя.
är
det
inte
värt
det
när
du
inte
ger
din
själ
till
mig
разве
оно
того
не
стоит,
если
ты
не
отдаешь
мне
свою
душу?
Så
farväl
till
min
kära
varför
blev
det
så
hära
Так
что
прощай
моя
дорогая
почему
все
стало
так
здесь
När
jag
saknar
dig
så
tittar
jag
upp
på
vår
stjärna
Когда
я
скучаю
по
тебе,
я
смотрю
на
нашу
звезду.
Och
märkte
nu
att
jag
har
kvar
halva
ditt
hjärta
И
теперь
я
знаю,
что
у
меня
осталась
половина
твоего
сердца.
Runt
min
hals
tar
av
den
nu
när
jag
vet
att
vi
inte
funkar
alls
Сними
его
с
моей
шеи
теперь
когда
я
знаю
что
мы
вообще
не
работаем
Och
alla
100
chanser
som
vi
har
gett
И
все
100
шансов,
которые
мы
дали.
Betyder
ingenting
nu
har
ändrat
om
min
adress
Значит,
в
моем
адресе
ничего
не
изменилось.
Men
det
känns
som
jag
dör
varje
gång
jag
hör
någon
med
samma
namn
Но
я
чувствую,
что
умираю
каждый
раз,
когда
слышу
кого-то
с
таким
же
именем.
Vill
inte
veta
vad
jag
gör
om
jag
såg
dig
i
någon
annans
famn
Не
знаю,
что
бы
я
сделал,
если
бы
увидел
тебя
в
чужих
объятиях.
Men
i
alla
fall
nu
mår
grannarna
bra
för
tunna
vägar
ja
dom
hörde
nog
allt
som
vi
sa
Но
по
крайней
мере
теперь
соседи
чувствуют
себя
хорошо
на
тонких
дорогах
да
они
наверное
слышали
все
что
мы
говорили
Idag
känns
inte
som
igår
det
kommer
inte
gå
Сегодняшний
день
не
похож
на
вчерашний,
он
никуда
не
денется.
Jag
lyssnar
på
mitt
inre
och
mitt
hjärta
säger
Я
слушаю
свое
сердце,
и
оно
говорит:
Det
kommer
aldrig
gå
gå
oh
åh
Оно
никогда
не
исчезнет
исчезнет
о
о
För
idag
känns
inte
alls
som
igår
Потому
что
сегодня
совсем
не
похоже
на
вчерашний
день
Det
kommer
aldrig
gå
gå
oh
åh
Оно
никогда
не
исчезнет
исчезнет
о
о
Jag
finner
inga
andra
ord
en
förlåt
Я
не
нахожу
других
слов
извини
Finns
inget
enkelt
sätt
för
alla
sett
gör
ont
Нет
легкого
пути
для
тех,
кто
причиняет
боль.
O
det
ja
sett
gör
ont
o
det
ja
ser
e
tomt
Это
больно
и
выглядит
пустым.
Ja
skrev
ett
SMS
men
ja
saknar
mod
för
att
trycka
send
Да
написал
смс
Но
да
не
хватает
смелости
нажать
Отправить
Så
många
känslor
som
vill
ut
Так
много
эмоций,
которые
хотят
вырваться
наружу.
För
gnistan
lever
än
Искра
все
еще
жива.
Ja
älskar
dig
du
är
min
sanna
vän
Да
люблю
тебя
ты
мой
настоящий
друг
Kvinnan
som
ja
dör
för
sanningen
e
den
Женщина,
которая
умерла
за
правду.
Att
vi
dör
ju
på
kuppen
vi
kväver
varann
Что
мы
умрем
при
перевороте,
мы
задушим
друг
друга.
Ja
pallar
inte
längre
så
va
är
ja
för
man
Я
больше
не
пью,
так
что
да,
пью.
Feg
eller
ego
vet
jag
inte
ens
själv
Трус
или
эгоист,
я
даже
сам
не
знаю.
Men
det
ja
vet
e
att
vi
två
inte
kan
leva
som
en
Но
это
да
э
знает
что
мы
не
можем
жить
как
одно
целое
Så
varför
ska
vi
låtsas
när
vi
vet
Так
зачем
нам
притворяться,
если
мы
знаем?
Att
the
end
närmar
sig
i
filmen
В
фильме
приближается
конец.
Det
e
väl
kärleken
Это
любовь,
верно?
Men
nu
e
vi
här
vid
grinden
Но
теперь
мы
здесь,
у
ворот.
Du
vill
stanna
ja
vill
dra
så
ja
pussar
dig
på
kinden
Ты
хочешь
остаться
да
хочешь
притянуть
так
да
поцеловать
тебя
в
щеку
Du
svarar
med
en
kram
Ты
отвечаешь
объятием.
Förlåt
mig
habibti
ja
ber
dig
förlåt
Хабибти,
пожалуйста,
прости
меня.
Men
här
slutar
våran
väg
för
det
kommer
aldrig
gå
Но
здесь
заканчивается
наш
путь,
потому
что
он
никогда
не
закончится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALI JAMMALI, SAMI REKIK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.