Medina - Weekend - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Medina - Weekend




Weekend
Weekend
Yeah allting är kallt och trist och
Yeah, everything is so cold and dreary,
Vill lägga allt is som skridskor
I want to put everything on ice, like skates.
För jag känner mitt liv har brist stimulans
Because I feel my life lacks stimulation,
Kör mig i ambulansen till discot
Take me in an ambulance to the disco.
Enda platsen där jag känner mig frisk men
The only place where I feel healthy, but
Låt mig dansa till morgonkvisten
Let me dance until the morning light,
Se solen upp i betongen
See the sun rise in the concrete,
somna utan någon ångest
Fall asleep without any anxiety.
Men idag är det jobb som gäller
But today, it's work that matters,
För det kommer ingen mat om man gnäller
Because there's no food if you complain.
Men det känns ända in i mina celler
But I feel it deep in my cells,
Att helgen är väg och det är det gäller
That the weekend is coming, and that's when it counts.
Vi lever nu glöm i morgon
We live now, so forget tomorrow,
Musiken spelas ut högt hela natten lång
The music plays loud all night long.
Vi lever nu glöm i morgon
We live now, so forget tomorrow,
Musiken spelas ut högt hela natten lång
The music plays loud all night long.
Inget mera nio till fem nu är det weekend
No more nine to five, now it's the weekend,
Befriad ifrån slaveriet nu är jag frikänd
Freed from slavery, now I'm acquitted.
Två dagar kvar innan himmelens vingar sviker
Two days left before heaven's wings fail,
Men tills dess är jag en i publiken
But until then, I'm one of the crowd,
Våra händer går
Our hands move...
Vaknade upp vid 05 tiden
I woke up around 5 o'clock,
Men det känns som jag somna precis
But it feels like I just fell asleep.
Kan inte komma försent nu igen
I can't be late again,
jag stressar mig själv för att komma i tid
So I stress myself out to be on time.
Utanför är det mörkt men snön lyser upp
It's dark outside, but the snow lights up
När jag står där och trängs perrongen
As I stand there, crowded on the platform.
Mina lurar är och jag drömmer mig bort
My headphones are on, and I dream myself away
Här ifrån nu vägenen mot jobbet
From here, on the way to work.
Och timmarna går fucking långsamt
And the hours go by so fucking slow,
Men snart är jag fri från allt detta
But soon I'll be free from all this.
25e och slutet veckan i natt ska vi ut och festa
The 25th, the end of the week, tonight we're going out to party.
Vi lever nu glöm i morgon
We live now, so forget tomorrow,
Musiken spelas ut högt hela natten lång
The music plays loud all night long.
Vi lever nu glöm i morgon
We live now, so forget tomorrow,
Musiken spelas ut högt hela natten lång
The music plays loud all night long.
Inget mera nio till fem nu är det weekend
No more nine to five, now it's the weekend,
Befriad ifrån slaveriet nu är jag frikänd
Freed from slavery, now I'm acquitted.
Två dagar kvar innan himmelens vingar sviker
Two days left before heaven's wings fail,
Men tills dess är jag en i publiken
But until then, I'm one of the crowd,
Våra händer går
Our hands move...
Vi lever nu glöm i morgon
We live now, so forget tomorrow,
Musiken spelas ut högt hela natten lång
The music plays loud all night long.
Vi lever nu glöm i morgon
We live now, so forget tomorrow,
Musiken spelas ut högt hela natten lång
The music plays loud all night long.
Inget mera nio till fem nu är det weekend
No more nine to five, now it's the weekend,
Befriad ifrån slaveriet nu är jag frikänd
Freed from slavery, now I'm acquitted.
Två dagar kvar innan himmelens vingar sviker
Two days left before heaven's wings fail,
Men tills dess är jag en i publiken
But until then, I'm one of the crowd,
Våra händer går
Our hands move...





Writer(s): ALI JAMMALI, SAMI REKIK


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.