Medine feat. Hatik - Grand dla tess - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Medine feat. Hatik - Grand dla tess




Grand dla tess
Big guy from the hood
La mort ou tchitchi
Death or prison, baby
J′regarde les tits-pe jouer par la fenêtre (la fenêtre)
I'm watching the little ones play by the window (the window)
J'repense à ma jeunesse ou c′qu'il en reste (en reste)
Thinking about my youth or what's left of it (left of it)
J'me revois sur le rrain-te pour du bénéf′ (pour du bénéf′)
I see myself back on the field for some profit (for some profit)
J'm′adresse aux nes-jeu comme un grand d'la tess (d′la tess)
I address the young guys like a big guy from the hood (from the hood)
Garde la monnaie, monnaie, monnaie, monnaie, monnaie, monnaie
Keep the money, money, money, money, money, money
Y a pas d'galère, galère, galère, galère, galère
There's no struggle, struggle, struggle, struggle, struggle
Mariage et biff, y a qu′ça dans ma tête (dans ma tête)
Marriage and cash, that's all that's on my mind (on my mind)
Ma mère me répète "Va la chercher au bled" (chercher au bled)
My mother keeps telling me "Go find her in the homeland" (find her in the homeland)
J'crèche dans un deux pièces du bâtiment F ('timent F)
I live in a two-room apartment in building F (building F)
C′est comme la première classe de chez EasyJet (EasyJet)
It's like first class on EasyJet (EasyJet)
J′avance dans l'binks, direction la gare
I'm walking in the hood, towards the station
La nuit, j′m'éclaire avec les lights des pharmacies de garde
At night, I use the lights of the on-call pharmacies to see
Tout mon curriculum vi′ tient sur un post-it
My whole resume fits on a post-it
Il paraît qu'le shit, aujourd′hui, se géolocalise
It seems that weed is geolocated these days
C'est moi qu'envoie les nes-jeu acheter le doran
I'm the one sending the young guys to buy the weed
Faîtes belek si y a les hendeks, criez "akha"
Watch out if there's the cops, yell "brother"
À 40 ans, j′aime encore faire lever les bécanes
At 40, I still like to make the bikes roar
Les petits 2000 m′appellent le philosophe des chichas (des chichas, des chichas)
The young 2000s call me the hookah philosopher (the hookah philosopher, the hookah philosopher)
Le bien qu'j′fais, j'le fais mal et le mal, bien
The good I do, I do it poorly and the bad, well
Carrément ien-b
Totally good, baby
Mais grâce à la daronne, j′ai pas fini crackhead, gang
But thanks to my mom, I didn't end up a crackhead, gang
J'regarde les tits-pe jouer par la fenêtre (la fenêtre)
I'm watching the little ones play by the window (the window)
J′repense à ma jeunesse ou c'qu'il en reste (en reste)
Thinking about my youth or what's left of it (left of it)
J′me revois sur le rrain-te pour du bénéf′ (pour du bénéf')
I see myself back on the field for some profit (for some profit)
J′m'adresse aux nes-jeu comme un grand d′la tess (d'la tess)
I address the young guys like a big guy from the hood (from the hood)
Garde la monnaie, monnaie, monnaie, monnaie, monnaie, monnaie
Keep the money, money, money, money, money, money
Y a pas d′galère, galère, galère, galère, galère
There's no struggle, struggle, struggle, struggle, struggle
J'baraude dans la tess, j'vais gratter ma pièce (ouh)
I'm roaming the hood, I'm gonna get my piece (ooh)
J′fais l′tour du tier-quar en stunt, j'connais pochtar, j′connais pesette
I'm going around the neighborhood on a stunt bike, I know scams, I know drug dealing
Ça fait quelques mois que j'suis déscolarisé
It's been a few months since I dropped out of school
Mais j′ai plein d'biff dans les poches, un peu plus que la CPE
But I've got a lot of cash in my pockets, a little more than the principal
Et le tieks d′en face, paraît qu'ils veulent faire la guerre
And the crew across the street, it seems they want to start a war
Mais on a plein d'grosses armes, un peu comme dans GTA
But we've got plenty of big guns, kinda like in GTA
Dans la tess, on fait les pesetas, ouais et si mon reuf, il tombe, j′lui envoie PCS, ouais
In the hood, we make cash, yeah and if my brother falls, I'll send him money, yeah
Maintenant, y a plus d′petit, petit, petit, petit, petit, même plus d'grand
Now, there's no more little, little, little, little, little, not even a big guy anymore
Il fait l′malin, il a que tchi, que tchi, il parle beaucoup, il a même plus d'dents
He acts tough, he's got nothin', nothin', he talks a lot, he doesn't even have any teeth anymore
J′préfère prendre milli' ici que d′finir zéro en bas
I'd rather make millions here than end up with nothing down there
Comme tous les anciens d'la tess qui sont descendus en balle
Like all the old guys from the hood who got shot
J'les vois poser dans le square, dès l′matin, près du café
I see them hanging out in the square, every morning, near the café
À m′raconter leurs histoires, à m'dire tout c′qu'ils ont pas fait
Telling me their stories, telling me everything they haven't done
m′raconter leurs histoires, à m'dire tout c′qu'ils ont pas fait)
(Telling me their stories, telling me everything they haven't done)
Si Dieu veut, on fera d'la moula, on finira parfaits
God willing, we'll make money, we'll end up perfect
(Si Dieu veut, on fera d′la moula, on finira parfaits)
(God willing, we'll make money, we'll end up perfect)
Celui qui m′a appris à compter, maintenant, j'le fais taffer
The one who taught me how to count, now I make him work
J′regarde les tits-pe jouer par la fenêtre (par la fenêtre)
I'm watching the little ones play by the window (by the window)
J'repense à ma jeunesse ou c′qu'il en reste (ou c′qu'il en reste)
Thinking about my youth or what's left of it (or what's left of it)
J'me revois sur le rrain-te pour du bénéf′ (pour du bénéf′)
I see myself back on the field for some profit (for some profit)
J'm′adresse aux nes-jeu comme un grand d'la tess (un grand d′la tess)
I address the young guys like a big guy from the hood (a big guy from the hood)
Garde la monnaie, monnaie, monnaie, monnaie, monnaie, monnaie
Keep the money, money, money, money, money, money
Y a pas d'galère, galère, galère, galère, galère
There's no struggle, struggle, struggle, struggle, struggle





Writer(s): Loxon Moc, Médine Zaouiche, Sofiane Pamart

Medine feat. Hatik - Grand dla tess (feat. Hatik) - Single
Album
Grand dla tess (feat. Hatik) - Single
date de sortie
17-09-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.