Mediæval Bæbes - Swete Jhesu, King of Blisse - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mediæval Bæbes - Swete Jhesu, King of Blisse




Swete Jhesu, King of Blisse
Сладчайший Иисус, Царь Блаженства
Jesus my god jesus my king
Иисус, мой Бог, Иисус, мой Царь,
Jesus my love jesus my light
Иисус, любовь моя, Иисус, мой свет.
Sweet jesus king of blisse
Сладчайший Иисус, Царь блаженства,
My heart's love and my heart's rest
Любовь моего сердца и его покой.
You have been guiding me so gently
Ты так нежно ведешь меня,
Woe to him that does not have you
Горе тому, у кого нет Тебя.
Sweet jesus healer of my soul
Сладчайший Иисус, целитель моей души,
You have planted a root in my heart
Ты посадил в моем сердце корень
Of your love that is so gentle
Твоей любви, такой нежной,
And you protect it so it will flower
И Ты оберегаешь его, чтобы он цвел.
Jesus so open was your love for us
Иисус, так открыта была Твоя любовь к нам,
It brought you down from heaven
Что привела Тебя с небес.
For love you dearly paid for me
Из любви Ты дорого заплатил за меня,
For love you hunge upon the cross
Из любви Ты висел на кресте.
Sweet jesus light of my heart
Сладчайший Иисус, свет моего сердца,
You are day without night
Ты день без ночи.
You give me strength and moreover the power
Ты даешь мне силы и, более того, возможность
To love you in just the proper manner?
Любить Тебя должным образом.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.