Mediæval Bæbes - The Undivided - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mediæval Bæbes - The Undivided




From Meshineth the gathered glory of the sun
Из Мешинета собралась слава солнца.
Which lightens all the world.
Который освещает весь мир.
From Me the moon draws silvery beams
От меня Луна черпает серебристые лучи
And fire fierce loveliness.
И пламя неистовой красоты.
For all things that live
Для всего живого.
Are "the Divided." and that which sits apart, is
Они - "разделенные", а то, что сидит отдельно, есть
"The Undivided."
"Неразделенное".
I penetrate the clay, and lend all shapes
Я проникаю в глину и придаю ей все формы.
Their living force; I glide into the plant—
Их жизненная сила; я скольжу в растение—
Root, leaf, and bloom
Корни, листья и цветы.
For all things that live
Для всего живого.
Are "the Divided." and that which sits apart, is
Они - "разделенные", а то, что сидит отдельно, есть
"The Undivided."
"Неразделенное".
Becoming vital warmth, I glow in glad, respiring frames, and pass
Становясь жизненным теплом, я сияю в радостных, дышащих рамках и прохожу мимо.
With outward and inward breath
С внешним и внутренним дыханием.
For all things that live
Для всего живого.
Are "the Divided." and that which sits apart, is
Они - "разделенные", а то, что сидит отдельно, есть
"The Undivided."
"Неразделенное".






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.