Mediæval Bæbes - The Woods and the Rivers Are Silent - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mediæval Bæbes - The Woods and the Rivers Are Silent




The Woods and the Rivers Are Silent
The Woods and the Rivers Are Silent
Tacciono i boschi e i fiumi
The woods and rivers hush
E 'l mar senza onda giace
Sea silent, without a rush
Ne le spelonche i venti han tregua e pace
In caverns peace and winds at bay
E ne la notte bruna
In twilight's shroud
Alto silenzio (fa la) bianca luna
A quiet hush (created by) the moon's pure brow
E noi tegnamo ascose
And let us keep our love and bliss
Le dolcezze amorose
A secret only with a kiss
Amor non parli o spirs
Oh love, no speech or breath
Sien muti i baci (e muti i) miei so spirisighs
Our kisses silent (and our) sighs 'til death
E noi tegnamo ascose
And let us keep our love and bliss
Le dolcezze amorose
A secret only with a kiss





Writer(s): The Mediaeval Baebes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.