Paroles et traduction Medusa - En Basından
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Basından
С самого начала
Rüzgârlar
bizi
savurursa
bi'
yerlere
Если
ветры
нас
забросят
куда-то,
Zorlarsa
gitmelere
Заставят
уйти,
Ve
yorulursak
kaçmaktan
И
если
мы
устанем
бежать,
Bırakalım
aksın
zaman
istediği
gibi
Пусть
время
течет,
как
хочет,
Eskisi
gibi
başlayalım
en
başından
Давай
начнем
все
сначала,
как
прежде.
Şimdi
ner'deyim
bir
bilsen
Если
бы
ты
знал,
где
я
сейчас,
Yanımdayken
gittiysen
Если
ты
ушел,
когда
я
была
рядом,
"Bu
böyle
olmaz"
deyip
deyip
Если
я
снова
и
снова
говоря:
"Так
не
пойдет",
Yok
ettiysem
hayallerini
Разрушила
твои
мечты,
Dili
olsaydı
şu
kalbimin
Если
бы
у
моего
сердца
был
язык,
Anlatsaydı
yaşadıklarını
Если
бы
оно
могло
рассказать,
что
пережило,
Taşıyabilir
miydi
kalbin?
Смогло
бы
твое
сердце
вынести
Karmakarışık
duygularımı
Мои
смешанные
чувства?
Ben
anlamam
gidişlerden
Я
не
понимаю
уходов,
Yarım
kalmış
sevişlerden
Недолюбленных
ласк,
Hep
or'da
kal
Останься
там
навсегда.
Ben
anlamam
varışlardan
Я
не
понимаю
возвращений,
Soğuk
soğuk
bakışlardan
Холодных
взглядов,
Hep
or'da
kal
Останься
там
навсегда.
Rüzgârlar
bizi
savurursa
bir
yerlere
Если
ветры
нас
забросят
куда-то,
Zorlarsa
gitmelere
Заставят
уйти,
Ve
yorulursak
kaçmaktan
И
если
мы
устанем
бежать,
Bırakalım
aksın
zaman
istediği
gibi
Пусть
время
течет,
как
хочет,
Eskisi
gibi
başlayalım
en
başından
Давай
начнем
все
сначала,
как
прежде.
Gördük,
dünyanın
türlü
türlü
Мы
видели,
что
у
мира
есть
разные
Hâlleri
varmış
Состояния,
Anlayamazmış
insan
Человек
не
может
понять,
Yaşamayınca
Пока
не
проживет.
Yanlış
zamanlarda
yanlış
insan
Неправильный
человек
в
неправильное
время
Olurmuş
karşında
Может
оказаться
перед
тобой,
Kim
var
aklında?
Кто
у
тебя
на
уме?
Rüzgârlar
bizi
savurursa
bir
yerlere
Если
ветры
нас
забросят
куда-то,
Zorlarsa
gitmelere
Заставят
уйти,
Ve
yorulursak
kaçmaktan
И
если
мы
устанем
бежать,
Bırakalım
aksın
zaman
istediği
gibi
Пусть
время
течет,
как
хочет,
Eskisi
gibi
başlayalım
en
başından
Давай
начнем
все
сначала,
как
прежде.
Rüzgârlar
bizi
savurursa
bir
yerlere
Если
ветры
нас
забросят
куда-то,
Zorlarsa
gitmelere
Заставят
уйти,
Ve
yorulursak
kaçmaktan
И
если
мы
устанем
бежать,
Bırakalım
aksın
zaman
istediği
gibi
Пусть
время
течет,
как
хочет,
Eskisi
gibi
başlayalım
en
başından
Давай
начнем
все
сначала,
как
прежде.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hatıra
date de sortie
02-06-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.