Paroles et traduction Medusa - Kalbimin Sahibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbimin Sahibi
Владелец моего сердца
Bekliyorum
uzun
zamandır
sıradaki
adamı
Долгое
время
жду
я
того
единственного,
Usul
usul
girecek
kapımdan
ömrümün
kalanı
Кто
тихо
войдет
в
мою
дверь,
станет
судьбой
моей
единственной.
Uzun
uzun
yollar
devirip
çalıcak
kapımı
Преодолеет
долгий
путь,
постучит
в
мою
дверь,
Heryerde
onu
adı
yazıcak
yanında
adımın
Везде
будет
написано
его
имя
рядом
с
моим.
Kalbimin
sahibi
yok
У
моего
сердца
нет
владельца,
Hayalimin
talibi
çok
У
моей
мечты
много
претендентов.
Işığını
yak
gel
dünyama
Зажги
свой
свет,
приди
в
мой
мир,
Kararıyor
her
yer
sensiz
ama
Без
тебя
все
вокруг
темнеет,
Döndür
başımı
yansın
ateşim
Вскружи
мою
голову,
пусть
горит
мой
огонь,
Sen
hep
benim
ol
ama
x2
Будь
всегда
моим.
x2
Ruhumun
senfonisinde
onun
adı
çalacak
В
симфонии
моей
души
будет
звучать
его
имя,
Umut
dolu
hayat
dolu
hep
yanımda
olacak
Полный
надежд
и
жизни,
он
всегда
будет
рядом
со
мной,
İyi
günde
kötü
günde
hep
yanımda
kalacak
В
радости
и
горе
он
всегда
будет
со
мной,
Mevzu
bahis
aşk
olunca
sadece
benim
olacak
Когда
речь
идет
о
любви,
он
будет
только
моим.
Kalbimin
sahibi
yok
У
моего
сердца
нет
владельца,
Hayalimin
talibi
çok
У
моей
мечты
много
претендентов.
Işığını
yak
gel
dünyama
Зажги
свой
свет,
приди
в
мой
мир,
Kararıyor
her
yer
sensiz
ama
Без
тебя
все
вокруг
темнеет,
Döndür
başımı
yansın
ateşim
Вскружи
мою
голову,
пусть
горит
мой
огонь,
Sen
hep
benim
ol
ama
x2
Будь
всегда
моим.
x2
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.