Paroles et traduction Medy - La Miff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
sempre
il
corano
sotto
la
mia
testa
Я
всегда
держу
Коран
под
подушкой,
Ma
so
bene
che
finirò
dritto
all'inferno
(La
Miff)
Но
знаю,
что
попаду
прямиком
в
ад
(Обида)
Il
mio
giudice
ha
detto
che
ho
una
faccia
d'angelo
Мой
судья
сказал,
что
у
меня
ангельское
лицо,
Fosse
stato
cosi
non
mi
avrebbe
fatto
stare
sempre
nel
letto
piu
scomodo
Будь
это
так,
он
не
заставлял
бы
меня
спать
на
самой
неудобной
кровати.
Piu
scomodo
Самой
неудобной.
Ho
18
anni
ma
in
3 anni
ho
capito
di
avere
una
vita
Мне
18,
но
за
3 года
я
понял,
что
у
меня
есть
жизнь.
Il
difficile
non
sarà
arrivare
in
alto
ma
rimanerci
con
la
testa
pulita
Сложно
будет
не
достичь
вершин,
а
остаться
там
с
чистой
головой.
Dicevi
dammi
e
non
tenevo
il
cuore
nemmeno
a
matita
Ты
говорила
"дай
мне",
а
я
даже
карандашом
не
держал
свое
сердце.
Potevi
dirmi
quello
che
ti
pare
e
piace
mi
e
rimasta
la
miff
che
mi
guarda
sempre
la
vita
Ты
могла
говорить
мне
все,
что
вздумается,
а
у
меня
осталась
лишь
обида,
которая
постоянно
смотрит
мне
в
лицо.
Puoi
vedermi
in
fondo
alla
sezione
dai
minuti
poi
passan
le
ore
Ты
можешь
увидеть
меня
в
конце
зала,
минуты
превращаются
в
часы.
Se
l'hai
fatto
è
perchè
l'hai
sentito
Если
ты
это
сделала,
значит,
ты
это
почувствовала.
Puoi
vedermi
in
fondo
alla
sezione
dai
minuti
poi
passan
le
ore
Ты
можешь
увидеть
меня
в
конце
зала,
минуты
превращаются
в
часы.
Se
l'hai
fatto
è
perchè
l'hai
sentito
Если
ты
это
сделала,
значит,
ты
это
почувствовала.
Puoi
vedermi
in
fondo
alla
sezione
dai
minuti
poi
passan
le
ore
Ты
можешь
увидеть
меня
в
конце
зала,
минуты
превращаются
в
часы.
Se
l'hai
fatto
è
perchè
l'hai
sentito
Если
ты
это
сделала,
значит,
ты
это
почувствовала.
Puoi
vedermi
in
fondo
alla
sezione
dai
minuti
poi
passan
le
ore
Ты
можешь
увидеть
меня
в
конце
зала,
минуты
превращаются
в
часы.
Se
l'hai
fatto
è
perchè
l'hai
sentito
Если
ты
это
сделала,
значит,
ты
это
почувствовала.
Sono
stanco
di
sentire
piangere
Я
устал
слышать
плач.
Quando
sei
solo
quasi
finito
nessuno
avrà
mani
per
scrivere
lettere
Когда
ты
один,
почти
сломлен,
ни
у
кого
не
найдется
руки,
чтобы
написать
письмо.
La
lancetta
è
ferma
nella
noche
Стрелка
часов
замерла
ночью.
La
malasuerte
ci
guarda
Невезение
смотрит
на
нас.
Pensa
a
te
stesso
non
pensare
agli
altri
o
ti
fai
un
nome
o
nessuno
ti
guarda
Думай
о
себе,
не
думай
о
других,
или
ты
сделаешь
себе
имя,
или
никто
не
обратит
на
тебя
внимания.
Dammi
un
motivo
per
crederti
Дай
мне
повод
верить
тебе.
Le
tue
bugie
mi
stanno
facendo
riflettere
Твоя
ложь
заставляет
меня
задуматься.
Il
borsello
è
pieno
di
emozioni
Моя
сумка
полна
эмоций.
Infondo
alla
sezione
non
dovrai
promettere
В
конце
зала
тебе
не
придется
ничего
обещать.
Odio
chi
invidia
non
lo
sopporto
Ненавижу
зависть,
не
выношу
ее.
Amo
chi
invidia
mi
manderà
avanti
Люблю
зависть,
она
подтолкнет
меня
вперед.
Spero
di
non
ritrovarmi
con
tanti
soldi
Надеюсь,
я
не
окажусь
с
кучей
денег,
Sempre
da
solo
a
cercare
gli
altri
Совершенно
один,
в
поисках
других.
Puoi
vedermi
in
fondo
alla
sezione
dai
minuti
poi
passan
le
ore
Ты
можешь
увидеть
меня
в
конце
зала,
минуты
превращаются
в
часы.
Se
l'hai
fatto
è
perchè
l'hai
sentito
Если
ты
это
сделала,
значит,
ты
это
почувствовала.
Puoi
vedermi
in
fondo
alla
sezione
dai
minuti
poi
passan
le
ore
Ты
можешь
увидеть
меня
в
конце
зала,
минуты
превращаются
в
часы.
Se
l'hai
fatto
è
perchè
l'hai
sentito
Если
ты
это
сделала,
значит,
ты
это
почувствовала.
Puoi
vedermi
in
fondo
alla
sezione
dai
minuti
poi
passan
le
ore
Ты
можешь
увидеть
меня
в
конце
зала,
минуты
превращаются
в
часы.
Se
l'hai
fatto
è
perchè
l'hai
sentito
Если
ты
это
сделала,
значит,
ты
это
почувствовала.
Puoi
vedermi
in
fondo
alla
sezione
dai
minuti
poi
passan
le
ore
Ты
можешь
увидеть
меня
в
конце
зала,
минуты
превращаются
в
часы.
Se
l'hai
fatto
è
perchè
l'hai
sentito
Если
ты
это
сделала,
значит,
ты
это
почувствовала.
Ora
sono
lontano
perchè
non
mi
chiami
Теперь
я
далеко,
почему
ты
не
звонишь?
Dai
primi
passi
poi
i
primi
piani
От
первых
шагов
до
первых
планов.
La
colomba
vola
poi
mette
le
ali
Голубка
взлетает,
расправляет
крылья.
Il
castello
è
grande
e
sono
tante
le
scale
Замок
большой,
и
в
нем
много
лестниц.
E
hai
paura
che
cadi
И
ты
боишься,
что
я
упаду.
Pensa
chi
non
riesce
mai
a
cadere
e
dietro
tiene
sempre
gli
orari
Подумай
о
тех,
кто
никогда
не
падает,
и
всегда
следит
за
временем.
Ah
toc
toc
ma
non
riesco
a
bussare
figlio
di
troia
ho
il
cuore
da
buttare
Ах,
тук-тук,
но
я
не
могу
постучать,
сукин
сын,
мне
нужно
выбросить
свое
сердце.
Non
so
ancora
cosa
sia
l'amore
Я
еще
не
знаю,
что
такое
любовь.
Conosco
solo
l'amore
per
mi
madre
Я
знаю
только
любовь
к
своей
матери.
Se
ci
penso
e
ritorno
in
chiamare
Если
я
подумаю
об
этом
и
снова
позвоню,
La
vita
è
la
stessa
non
vuole
cambiare
Жизнь
останется
прежней,
она
не
хочет
меняться.
Mi
pensi
cambiato
sono
sempre
lo
stesso
Ты
думаешь,
я
изменился,
но
я
все
тот
же.
Ho
la
tuta
del
roma
seduto
tra
gli
acer
Я
в
спортивном
костюме
"Ромы",
сижу
среди
кленов.
Puoi
vedermi
in
fondo
alla
sezione
dai
minuti
poi
passan
le
ore
Ты
можешь
увидеть
меня
в
конце
зала,
минуты
превращаются
в
часы.
Se
l'hai
fatto
è
perchè
l'hai
sentito
Если
ты
это
сделала,
значит,
ты
это
почувствовала.
Puoi
vedermi
in
fondo
alla
sezione
dai
minuti
poi
passan
le
ore
Ты
можешь
увидеть
меня
в
конце
зала,
минуты
превращаются
в
часы.
Se
l'hai
fatto
è
perchè
l'hai
sentito
Если
ты
это
сделала,
значит,
ты
это
почувствовала.
Puoi
vedermi
in
fondo
alla
sezione
dai
minuti
poi
passan
le
ore
Ты
можешь
увидеть
меня
в
конце
зала,
минуты
превращаются
в
часы.
Se
l'hai
fatto
è
perchè
l'hai
sentito
Если
ты
это
сделала,
значит,
ты
это
почувствовала.
Puoi
vedermi
in
fondo
alla
sezione
dai
minuti
poi
passan
le
ore
Ты
можешь
увидеть
меня
в
конце
зала,
минуты
превращаются
в
часы.
Se
l'hai
fatto
è
perchè
l'hai
sentito
Если
ты
это
сделала,
значит,
ты
это
почувствовала.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): El Mehdi El Marbouh, Federico Vaccari, Pietro Miano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.