Paroles et traduction Meech feat. Luke Bar$ - No House Parties (Stay Inside)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No House Parties (Stay Inside)
Без домашних вечеринок (Остаюсь дома)
Yeah,
Yo,
Yo,
Yo,Yo,
Yo,
Yo
Да,
Йоу,
Йоу,
Йоу,
Йоу,
Йоу,
Йоу
Ima
Stay
Inside
n,
Yeah
no
house
parties
Я
остаюсь
дома,
да,
никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
Ima
Stay
Inside
n,
Yeah
no
house
parties
Я
остаюсь
дома,
да,
никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
I'd
rather
kill
myself
than
beef
with
a
snake
Я
лучше
себя
убью,
чем
буду
враждовать
со
змеёй
Stray
from
the
fakes,
better
watch
for
people
taking
your
place
Держусь
подальше
от
фальшивок,
лучше
следи
за
теми,
кто
хочет
занять
твоё
место
Because
one
man's
trash
is
another
man's
pleasure
Потому
что
то,
что
для
одного
мусор,
для
другого
— сокровище
Twent-Eight
degrees
won't
catch
me
in
this
weather
В
такую
погоду
меня
не
заманишь
на
улицу
Time
ticking,
where
my
money
and
the
honeys
Время
идёт,
где
мои
деньги
и
красотки?
Don't
say
that
you
want
me
your
actions
be
acting
funny
Не
говори,
что
хочешь
меня,
если
твои
действия
говорят
об
обратном,
милая
Do
you
love
me?
Feeling
like
Notebook
P
Ты
любишь
меня?
Чувствую
себя
как
Ной
из
"Дневника
памяти"
In
my
spot
is
where
i
be
with
my
notebook
please
На
своём
месте,
с
блокнотом,
пожалуйста
Don't
distrub,
when
i'm
written
this
verse
Не
беспокойте,
когда
я
пишу
этот
куплет
I
performed
on
a
stage,
and
I
didn't
rehearse
Я
выступал
на
сцене
без
репетиции
I
get
it
rocking,
n
i'm
from
Brockton
Я
завожу
толпу,
ведь
я
из
Броктона
Girl
i
won't
cheat,
i
am
not
Tristan
Thomspon
Детка,
я
не
буду
изменять,
я
не
Тристан
Томпсон
I
don't
look
like
my
brother,
but
i
still
be
handsome
Я
не
похож
на
своего
брата,
но
всё
равно
красавчик
Please
grab
the
boy
hand,
cause
we
sure
be
dancing
Дай
мне
свою
руку,
малышка,
ведь
мы
точно
будем
танцевать
Feel
like
Al
B
Sure
94
in
a
coogi,
dream
crib,
living
room
jacuzzi
Чувствую
себя
как
Al
B.
Sure!
в
94-м,
в
одежде
Coogi,
дом
мечты,
джакузи
в
гостиной
Stay
Inside
n,
Yeah
no
house
parties
Остаюсь
дома,
да,
никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
Ima
Stay
Inside
n,
Yeah
no
house
parties
Я
остаюсь
дома,
да,
никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
Ima
Stay
Inside
n,
Yeah
no
house
parties
Я
остаюсь
дома,
да,
никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
Ima
stay
inside,
nima
stay
inside
Я
остаюсь
дома,
я
остаюсь
дома
Imma
stay
inside
n
Я
остаюсь
дома
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
You
won't
see
me
out
Ты
меня
не
увидишь
на
улице
Unless
you
catch
me
with
the
homies
Разве
что
с
корешами
Last
year
jakes
took
a
couple
of
my
homies
В
прошлом
году
копы
забрали
пару
моих
корешей
Charged
Damon
for
robbery
Обвинили
Дэймона
в
ограблении
Hit
Keon
with
bodies
Повесили
на
Киона
убийства
Now
you
see
why
ion
leave
to
crib
too
often
Теперь
ты
понимаешь,
почему
я
нечасто
выхожу
из
дома
Now
you
see
why
ion
like
to
feed
into
talking
Теперь
ты
понимаешь,
почему
я
не
люблю
болтать
попусту
Last
year
I
just
made
some
profit
off
my
thinking
В
прошлом
году
я
заработал
немного
денег
своими
мозгами
Cause
I
got
diagnosed
with
obsessive
thinking
Ведь
мне
поставили
диагноз
— обсессивно-компульсивное
расстройство
That
was
last
year
Это
было
в
прошлом
году
But
this
year
different
Но
этот
год
другой
Now
I
trust
my
vision
Теперь
я
доверяю
своему
видению
By
next
year
imma
touch
a
million
К
следующему
году
я
заработаю
миллион
Got
too
many
n
tryna
write
my
ending
Слишком
много
людей
пытаются
написать
мой
конец
God
told
me
focus
you
got
tunnel
vision
Бог
сказал
мне
сосредоточиться,
у
тебя
туннельное
зрение
Clouded
by
my
thoughts
but
that's
just
perception
Затуманен
своими
мыслями,
но
это
всего
лишь
восприятие
Think
I'm
getting
tested
for
these
blessings,
But
I
won't
surrender
Думаю,
меня
испытывают
на
прочность
перед
благословением,
но
я
не
сдамся
Devil
want
me
dead
better
step
his
game
up
Дьявол
хочет
моей
смерти,
пусть
постарается
лучше
Imma
stay
inside
the
crib
you
can
come
and
hang
out
Я
остаюсь
дома,
можешь
прийти
потусить
Stay
Inside
n,
no
house
parties
Остаюсь
дома,
никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
Ima
Stay
Inside
n,
no
house
parties
Я
остаюсь
дома,
никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
Ima
Stay
Inside
n,
Yeah
no
house
parties
Я
остаюсь
дома,
да,
никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
Ima
Stay
Inside
n,
Yeah
no
house
parties
Я
остаюсь
дома,
да,
никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
No
house
parties
Никаких
домашних
вечеринок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meech
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.