Paroles et traduction Meechie feat. Cbandz - Game Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Know
a
dummy
got
left
by
the
deli
Знаю,
одного
дурачка
бросили
у
магазина,
Hit
by
a
hallow
was
gushing
like
jelly
Попал
в
него
пулей,
хлынуло,
как
желе.
Real
niggas
that's
all
in
my
circle
Настоящие
ниггеры
— вот
кто
в
моём
кругу,
Brodie
got
plays
so
I
swung
him
the
welly
У
братана
есть
темы,
я
дал
ему
ствол.
Sipping
lean
purple
shit
in
my
belly
Потягиваю
лиловую
дрянь,
Young
nigga
world
tell
the
pigs
to
free
melly
Молодой
ниггер,
мир,
скажи
свиньям,
чтобы
освободили
Мелли.
Toting
perry
i'm
loading
up
Katy
Таскаю
с
собой
Перри,
заряжаю
Кэти,
Price
super
high
I
could
sell
you
Kelly
Цена
супер
высокая,
я
мог
бы
продать
тебе
Келли.
Fuck
that
lil
nigga
get
jiggy
К
чёрту
этого
ниггера,
пусть
пляшет,
I
need
it
all
bitch
I
need
every
penny
Мне
нужно
всё,
сука,
мне
нужна
каждая
копейка.
Masked
up
and
i'm
gripping
the
semi
В
маске,
сжимаю
в
руке
ствол,
22
shots
for
ya
gang
it
ain't
plenty
22
выстрела
для
твоей
банды
— это
немного.
Bro
got
a
4 and
I
counted
a
4
У
братана
четвёрка,
и
я
насчитал
ещё
четвёрку,
Niggas
getting
that
guap
more
chicken
than
Wendy's
Ниггеры
получают
бабки,
больше
курицы,
чем
в
Вендисе.
Feel
like
i'm
Bron
how
niggas
be
hating
Чувствую
себя
как
Брон,
как
все
меня
ненавидят,
Don't
give
a
fuck
tell
the
people
to
king
me
Мне
плевать,
скажи
людям,
чтобы
короновали
меня.
Back
out
the
choppas
we
toting
on
Stacey
Достаём
стволы,
мы
нацелились
на
Стейси,
Put
one
in
ya
back
Tracy
McGrady
Пустим
одну
тебе
в
спину,
Трейси
Макгрэйди.
Don't
care
about
the
fame
just
pay
me
Мне
плевать
на
славу,
просто
заплатите
мне,
Taking
deep
shots
like
Tom
Brady
Делаю
дальние
броски,
как
Том
Брэди.
Ride
in
the
town
the
glock
hold
19
Катаюсь
по
городу,
в
Glock
19
патронов,
Free
gang
they
got
em
for
14
Освободите
банду,
их
посадили
за
14.
Nazzy
got
hit
when
he
was
18
Наззи
подстрелили,
когда
ему
было
18,
Stand
back
the
glock
still
got
15
Отойдите,
в
Glock
всё
ещё
15
патронов.
Smoking
on
ya
deady
i'm
in
the
crib
high
as
fuck
Курим
за
твою
смерть,
я
дома,
обдолбанный,
Got
hit
in
the
head
but
ain't
die
guess
that
boy
got
some
kinda
luck
Получил
пулю
в
голову,
но
не
умер,
видимо,
этому
парню
везёт.
And
it's
sad
I
wanted
that
bitch
to
myself
but
I
got
some
bad
luck
И
это
грустно,
я
хотел
эту
сучку
себе,
но
мне
не
повезло.
New
pack
from
the
plug
got
my
bag
reeking
like
it
was
a
damn
skunk
Новая
поставка
от
барыги,
моя
сумка
воняет,
как
будто
это
был
чёртов
скунс.
This
that
za
you
know
Это
та
самая
дурь,
ты
знаешь,
D-i-e
if
you
fuck
with
the
gang
С-м-е-р-т-ь,
если
свяжешься
с
бандой.
Know
some
shooters
that's
quick
to
go
bang
Знаю
стрелков,
которые
быстро
начнут
стрелять,
Know
ya
uzi
go
do
do
do
do
Знаю,
твой
Uzi
делает
"ду-ду-ду-ду",
But
my
draco
go
bang
bang
bang
bang
Но
мой
Draco
делает
"бабах-бабах-бабах-бабах".
I
been
stacking
i'm
in
love
with
the
benjis
Я
копил
деньги,
я
влюблён
в
Бенджаминов,
Stepping
over
niggas
with
balenci's
Переступаю
через
ниггеров
в
Balenciaga.
Spread
it
to
the
guys
mama
told
me
not
to
be
stingy
Делюсь
с
братками,
мама
учила
меня
не
быть
жадным,
Niggas
hating
life
full
of
envy
Ниггеры
ненавидят,
их
жизнь
полна
зависти.
Turnt
up
wanna
hit
for
no
reason
Взорвался,
хочу
стрелять
без
причины,
Cali
pack
got
the
trap
house
reeking
Калифорнийская
дурь,
весь
наркопритон
провонял.
Call
the
people
that
boy
need
a
deacon
Позовите
людей,
этому
парню
нужен
священник,
That
that
nigga
I
see
em
i'm
squeezing
Как
только
увижу
этого
ниггера,
нажму
на
курок.
Flock
him,
drop
him,
he
need
a
doctor
Расстрелять
его,
бросить,
ему
нужен
врач,
I
was
starving
but
now
I
eat
lobsters
Я
голодал,
но
теперь
ем
омаров.
Can't
fuck
with
niggas
who
talk
to
the
coppers
Не
могу
общаться
с
ниггерами,
которые
болтают
с
копами,
She
a
opp
bitch
then
bro
gotta
pop
her
Если
она
сучка
из
вражеской
банды,
то
братан
должен
её
грохнуть.
Might
let
her
live
she
be
sucking
my
dick
Может,
позволю
ей
жить,
она
же
сосёт
мой
член,
Sucking
nuts
she
be
swallowing
kids
Сосёт
яйца,
она
глотает
детей.
Walk
with
a
limp
cuz
this
shit
on
my
hip
Хожу,
хромаю,
потому
что
у
меня
на
бедре
ствол,
38
get
the
bussin
this
shit
got
some
kick
38
калибр,
стреляет,
эта
штука
даёт
жару.
Might
pour
up
some
lean
I
been
craving
a
fifth
Может,
налить
лина,
я
хочу
выпить,
Tell
my
demons
load
up
cuz
it's
playtime
Скажи
моим
демонам,
чтобы
заряжались,
потому
что
время
играть.
Kevin
Durant
how
I
shoot
with
a
trey
5
Кевин
Дюрант,
вот
как
я
стреляю
с
трехочковой,
Send
em
home
ion
play
when
it's
game
time
Отправлю
их
домой,
я
не
играю,
когда
время
игры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ma’chi Thompson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.