Meek Mill, Rick Ross & Wale feat. Ab-Soul & Magazeen - Keep It Moving - traduction des paroles en allemand




Keep It Moving
Bleib in Bewegung
[- Ab-Soul (Wale):]One time for my real niggas, yeah they fuckin' with me
[- Ab-Soul (Wale):]Einmal für meine echten Jungs, yeah, die sind auf meiner Seite
Yeah they fuckin' with me
Yeah, die sind auf meiner Seite
Two times for the fake niggas, y'all ain't fuckin' with me
Zweimal für die falschen Jungs, ihr legt euch nicht mit mir an
That's the reason they ain't fuckin' with me(One time for the real niggas, who fuckin' with me
Das ist der Grund, warum sie sich nicht mit mir anlegen(Einmal für die echten Jungs, die auf meiner Seite sind
Yeah they fuckin' with me
Yeah, die sind auf meiner Seite
Two times for the fake niggas, they ain't fuckin' with me
Zweimal für die falschen Jungs, die legen sich nicht mit mir an
That's the reason they ain't fuckin' with me
Das ist der Grund, warum sie sich nicht mit mir anlegen
Keep it movin')Now what's my name ho? (Soulo)
Bleib in Bewegung')Nun, wie heiße ich, Schlampe? (Soulo)
Pretty please, no photos
Bitte schön, keine Fotos
P.
P.
Y.
Y.
T.
T.
My lady, Michael Jackson in the 80's
Meine Lady, Michael Jackson in den 80ern
Moonwalkin' music legend, curly-headed Jay ZWale tell these niggas "
Moonwalkin' Musiklegende, lockenköpfiger Jay ZWale, sag diesen Typen "
Keep it movin'"(And I do so, no complainin'
Bleib in Bewegung'"(Und das tu ich, kein Jammern
Perusin' in my zoomin' souped-out Coupe like I'm Bruce Wayne in here
Ich cruise in meinem schnellen, aufgemotzten Coupé, als wäre ich Bruce Wayne hier drin
No stains in this
Keine Flecken hier drin
No matter what handkerchief, they bang with us)
Egal mit welchem Tuch, sie supporten uns)
Pirus and Locs confusin' folks
Pirus und Locs verwirren die Leute
They ain't got the brain for us
Sie haben nicht das Gehirn für uns
Be safe, my nigga(We all came from the same militia
Pass auf dich auf, mein Bruder(Wir kamen alle aus der gleichen Crew
Okay now things have picked up
Okay, jetzt haben die Dinge Fahrt aufgenommen
Shit tough but I ain't gonna switch up
Die Scheiße ist hart, aber ich werde mich nicht ändern
Trick nah, niggas keep females, givin' free Chanel like cable lifta'
Nein Mann, Typen behalten Weiber, verschenken Chanel, als wär's nichts
Fuck all that label shit dawg
Scheiß auf den ganzen Label-Scheiß, Alter
Wale you in a great position)
Wale, du bist in einer großartigen Position)
Soulo, Soulo in the cut and I don't give a fuck like castration
Soulo, Soulo im Hintergrund und es ist mir scheißegal wie Kastration
Look deep inside yourself, I'm sure you'll feel my presence
Schau tief in dich hinein, ich bin sicher, du wirst meine Präsenz spüren
I'm more spiritual than lyrical; that's my confession
Ich bin spiritueller als lyrisch; das ist mein Geständnis
One time for my real niggas
Einmal für meine echten Jungs
New colorful ass, hunnit dollar bill niggas(Hugh Hefner doesn't have
Neue bunte Hundert-Dollar-Schein-Typen(Hugh Hefner hat nicht
This plethora of women to stab
diesen Überfluss an Frauen zum Nageln
And it's not a thing
Und es ist kein Ding
I got more game than Mattel nigga
Ich hab mehr Masche als Mattel, Alter
Let me tell you niggas decent advice:
Lass mich euch Typen einen anständigen Rat geben:
If you can book her, then I ain't read her right
Wenn du sie buchen kannst, dann hab ich sie nicht richtig eingeschätzt
Go see her tonight
Triff sie heute Nacht
Shit, I'll pay for your tele and get you a flight
Scheiße, ich bezahle dein Hotelzimmer und besorg dir einen Flug
I'll be damned, a bitch is dreamy and I ain't give 'em no pipe)
Ich will verdammt sein, eine Schlampe ist traumhaft und ich hab ihr keinen Schwanz gegeben)
Pipe dreams turn to overnight celebrities
Luftschlösser werden zu Über-Nacht-Berühmtheiten
I could walk on water, fuck your phony seven seas(Pussy nigga sellin' drugs)
Ich könnte auf Wasser laufen, scheiß auf deine falschen sieben Meere(Pussy-Typ verkauft Drogen)
When I'm out here sellin' syllables to silly seventeen year-olds
Während ich hier Silben an alberne siebzehnjährige verkaufe
The greatest story never told
Die größte Geschichte, die nie erzählt wurde
The flow, patent like my black 11's though
Der Flow, patentiert wie meine schwarzen 11er
My fantasy is Angelina mixed with Mrs.
Meine Fantasie ist Angelina gemischt mit Frau
Angelou
Angelou
Niggas trap all week to try and meet the status quo
Typen trappen die ganze Woche, um zu versuchen, den Status Quo zu erreichen
It's like Home Depot clearance man it's cheap to let them hammers go
Es ist wie im Home Depot Ausverkauf, Mann, es ist billig, diese Knarren sprechen zu lassen
Bang, bang
Bang, bang
Bang, bang, Chief Keef
Bang, bang, Chief Keef
Three hundred ways you can lay underneath yee
Dreihundert Arten, wie du unter dir liegen kannst
Six feet, what's that, three people?(Yeah nigga, shit's deep
Sechs Fuß tief, was ist das, drei Leute?(Yeah Alter, die Scheiße ist tief
Squeeze, squeeze
Drück ab, drück ab
All my young G's bumpin' Lil Reese
Alle meine jungen G's pumpen Lil Reese
Say on the top, it's just us, nigga
Sag, an der Spitze sind nur wir, Alter
You got Ciroc, it's alright, I know Puff, nigga)
Du hast Ciroc, ist okay, ich kenn Puff, Alter)
Bad Boy, Good luck, nigga(A couple women in here with no inhibitions would be clutch nigga
Bad Boy, viel Glück, Alter(Ein paar Frauen hier drin ohne Hemmungen wären der Hammer, Alter
If you real, are you fuckin' with that?
Wenn du echt bist, bist du dabei?
I'm real Hip-Hop, is still runnin' the map
Ich bin echter Hip-Hop, beherrsche immer noch die Karte
Keep it movin' huh)Pour my liquor up, roll me a JI'm in my zone, fuck with me, real nigga
Bleib in Bewegung, huh)Schenk meinen Schnaps ein, dreh mir einen JIch bin in meiner Zone, komm klar mit mir, echter Kerl
Wha?
Was?
Aye Magazeen(Real nigga say, yeah, yeah)
Hey Magazeen(Echter Kerl sagt, yeah, yeah)
Hold that
Halt das
It's that mothafuckin' groovy every blue moon tune-age
Das ist dieser verdammt groovige Sound, der nur alle Jubeljahre kommt
I want it to feel like some 90's shit now
Ich will, dass es sich wie 90er-Scheiß anfühlt jetzt
Aye Mag get me with that 90's flowI got morphine in the street, when we steppin' in here
Hey Mag, gib mir diesen 90er-FlowIch hab Morphin auf der Straße, wenn wir hier reinkommen
Makin' money, spot the papa, but it neva enough
Machen Geld, sehen den Boss, aber es ist nie genug
Fuck around and pass ti place, while ya just bite the dust
Mach Scheiß und überhol' den Platz, während du nur ins Gras beißt
Real niggas[- Magazeen:]Every blue moon, MMG, Wallaby, TDEWe keep it tweakin'
Echte Jungs[- Magazeen:]Alle Jubeljahre, MMG, Wallaby, TDEWir drehen weiter durch
Life pon the Dashiki
Leben auf dem Dashiki
Every Versace, take off the girls' dem panties
Jedes Versace(-Teil), zieht den Mädels die Höschen aus
Lick her up, roll that JI'm in my zone, fuck with me
Leck sie ab, dreh den JIch bin in meiner Zone, komm klar mit mir
Real niggas
Echte Jungs






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.