Paroles et traduction Meek Mill feat. 2 Chainz & Louie V - Str8 like that (feat. 2 Chainz & Louie V)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Str8 like that (feat. 2 Chainz & Louie V)
Так будет сразу (feat. 2 Chainz & Louie V)
I'm
on
my
14
carats
У
меня
14
каратов
I'm
14
carat
У
меня
14
карат
Doing
it
up
like
Midas,
mhm
Как
Мидас,
вот
так
Now
you
say
I
gotta
touch
Теперь
говорят,
дотронься-ка
So
good,
so
good
Так
хорошо,
так
хорошо
Make
you
never
wanna
leave
Тебе
не
захочется
уходить
So
don't,
so
don't
Так
что
не
уходи
Gonna
wear
that
dress
you
like,
skin-tight
Надену
то
платье,
что
нравится
тебе,
обтягивающее
Do
my
hair
up
real,
real
nice
Сделаю
стильную
причёску
And
syncopate
my
skin
to
your
heart
beating
И
буду
двигаться
в
такт
твоему
сердцу
'Cause
I
just
wanna
look
good
for
you,
good
for
you,
uh-huh
Ведь
я
хочу
быть
красивой
для
тебя,
красивой
для
тебя,
угу
I
just
wanna
look
good
for
you,
good
for
you,
uh-huh
Я
хочу
быть
красивой
для
тебя,
красивой
для
тебя,
угу
Let
me
show
you
how
proud
I
am
to
be
yours
Позволь
мне
показать,
как
я
горжусь
тобой
Leave
this
dress
a
mess
on
the
floor
Брошу
это
платье
на
пол
And
still
look
good
for
you,
good
for
you,
uh-huh
И
буду
всё
равно
красивой
для
тебя,
красивой
для
тебя,
угу
I'm
in
my
marquise
diamonds
Мои
бриллианты
маркизы
I'm
a
marquise
diamond
Я
бриллиант
маркизы
Could
even
make
that
Tiffany
jealous,
mhm
Заставлю
ревновать
даже
Тиффани,
вот
так
You
say
I
give
it
to
you
hard
Говорят,
я
отдаюсь
тебе
вся
So
bad,
so
bad
Так
плохо,
так
плохо
Make
you
never
wanna
leave
Тебе
не
захочется
уходить
I
won't,
I
won't
Я
не
уйду
Gonna
wear
that
dress
you
like,
skin-tight
Надену
то
платье,
что
нравится
тебе,
обтягивающее
Do
my
hair
up
real,
real
nice
Сделаю
стильную
причёску
And
syncopate
my
skin
to
how
you're
breathing
И
буду
двигаться
в
такт
твоему
дыханию
'Cause
I
just
wanna
look
good
for
you,
good
for
you,
uh-huh
Ведь
я
хочу
быть
красивой
для
тебя,
красивой
для
тебя,
угу
I
just
wanna
look
good
for
you,
good
for
you,
uh-huh
Я
хочу
быть
красивой
для
тебя,
красивой
для
тебя,
угу
Let
me
show
you
how
proud
I
am
to
be
yours
Позволь
мне
показать,
как
я
горжусь
тобой
Leave
this
dress
a
mess
on
the
floor
Брошу
это
платье
на
пол
And
still
look
good
for
you,
good
for
you,
И
буду
всё
равно
красивой
для
тебя,
красивой
для
тебя,
Uh-huh,
uh-huh,
ah...
Угу,
угу,
ах...
Uh-huh,
uh-huh,
ah,
mhm...
Угу,
угу,
ах,
вот
так...
Trust
me,
I
can
take
you
there
Поверь
мне,
я
справлюсь
Trust
me,
I
can
take
you
there
Поверь
мне,
я
справлюсь
Trust
me,
I,
trust
me,
I,
trust
me,
I
Поверь
мне,
я,
поверь
мне,
я,
поверь
мне,
я
Hold
on,
take
a
minute,
love
Подожди,
милая,
минутку
'Cause
I
ain't
trying
to
fuck
your
image
up
Ведь
я
не
собираюсь
портить
твой
имидж
Like
we
mess
around
in
triple
cuffs
Как
мы
дурачимся
в
тройных
наручниках
Stumble
'round
town,
pull
your
zipper
up
Бродим
по
городу,
застёгивая
молнию
Pants
sag
like
I
don't
give
a
Брюки
висят,
как
будто
мне
плевать
I
ain't
trying
to
fuck
your
fitness
up
Я
не
собираюсь
портить
твою
фигуру
And
I
ain't
trying
to
get
you
into
stuff
И
не
хочу
связывать
тебя
с
чем-то
But
the
way
you
touchin'
on
me
in
the
club
Но
как
ты
ко
мне
прикасаешься
в
клубе
Rubbin'
on
my
miniature
Трёшься
о
мой
миниатюрный
John
Hancock,
fuck
the
signature
Джон
Хэнкок,
к
чёрту
подпись
Any
time
I
hit
it,
know
she
feelin'
for
it
through
Каждый
раз,
когда
я
ударяю,
она
чувствует,
что
это
продолжение
And
every
time
we
get
up,
always
end
up
on
the
news
И
каждый
раз,
когда
мы
встаём,
всегда
попадаем
в
новости
Ain't
worried
bout
no
press
and
ain't
worried
bout
the
next
chick
Не
беспокоюсь
о
прессе
и
не
беспокоюсь
о
следующей
девчонке
They
love
the
way
you
dress
and
ain't
got
shit
up
on
you
Им
нравится,
как
ты
одеваешься,
и
у
них
нет
ничего
против
тебя
Jackpot,
hit
the
jackpot
(Whoo!)
Джекпот,
сорвал
джекпот
(ухх!)
Just
met
a
bad
miss
without
the
ass
shots
(Whoo!)
Только
что
познакомился
с
классной
цыпочкой
без
филлеров
в
заднице
(ухх!)
You
look
good,
girl,
you
know
you
did
good,
don't
you?
Ты
выглядишь
хорошо,
детка,
ты
же
знаешь,
что
ты
хорошо
поработала,
правда?
You
look
good,
girl,
bet
it
feel
good,
don't
it?
Ты
выглядишь
хорошо,
детка,
уверена,
чувствуешь
себя
прекрасно,
правда?
I
just
wanna
look
good
for
you,
good
for
you,
uh-huh
Я
хочу
быть
красивой
для
тебя,
красивой
для
тебя,
угу
Baby
let
me
be
good
to
you,
good
to
you,
uh-huh
Детка,
позволь
мне
быть
хорошим
для
тебя,
хорошим
для
тебя,
угу
Let
me
show
you
how
proud
I
am
to
be
yours
Позволь
мне
показать,
как
я
горжусь
тобой
Leave
this
dress
a
mess
on
the
floor
Брошу
это
платье
на
пол
And
still
look
good
for
you,
good
for
you,
uh-huh,
uh-huh,
ah...
И
буду
всё
равно
красивой
для
тебя,
красивой
для
тебя,
угу,
угу,
ах...
Uh-huh,
uh-huh...
Угу,
угу...
Trust
me,
I,
trust
me,
I,
trust
me,
I
Поверь
мне,
я,
поверь
мне,
я,
поверь
мне,
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.