Meek Mill feat. Bobby V & 2 Chainz - Drop It - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meek Mill feat. Bobby V & 2 Chainz - Drop It




Drop It
Drop It
Wesh, t'a pas compris ou quoi
Yo, didn't you understand or what?
Un deux, un deux, un deux, un deux, nerveux
One two, one two, one two, one two, nervous
Un deux, test
One two, test
Mets pas la doudoune, mets le gilet par balle
Don't wear the puffer, wear the bulletproof vest
T'es venu à Marseille te dit ton GPS
Your GPS tells you you've come to Marseille
Si tu fais la balance, rafale
If you snitch, you get a burst
Tu payes pas, tu dépenses, rafale
You don't pay, you spend, you get a burst
Machine à sous, délinquant sous écrous tu mérites Yekh tfou si tu nous regardes mal
Slot machine, delinquent under lock and key, you deserve Yekh tfou if you look at us wrong
Cocaine dans le naso (Mick Jagger!)
Cocaine in the nose (Mick Jagger!)
Trop de Haschich dans les réseaux #Ghetteur
Too much Hashish in the networks #Ghetto
Téléphone Bic, tu m'appelles d'un fixe
Disposable phone, you call me from a landline
Tu vas cramer la salope qui t'héberge en deux heures
You're gonna burn the bitch who's hosting you in two hours
Parle moi en como, y'a les pim-po
Talk to me in como, the cops are around
Vaffanculo! Y'a les pim-po
Vaffanculo! The cops are around
Sacoche, Vuitton, bifton, Chichon, Canons, Kwodo, y'a les pim-po
Bag, Vuitton, cash, Weed, Guns, Kwodo, the cops are around
Muslim donc je peux graille casher
Muslim so I can eat kosher
J'prends tout euros, dollars, sheikel
I take everything euros, dollars, shekels
A 15 ans, j'savais que j'allais tout baiser
At 15, I knew I was gonna fuck everything up
Elles aiment la couleur de ma quenelle
They love the color of my dumpling
Christian Dior ou Chanel
Christian Dior or Chanel
J'suis tellement quartier qu'la marque sponsorise toutes mes femelles
I'm so hood that the brand sponsors all my females
Cartel, Marlo fait feat avec Barksdale
Cartel, Marlo feat. with Barksdale
J'brille, tous le grand échafaudage que vous appelez la Tour Eiffel
I shine, all the big scaffolding you call the Eiffel Tower
Voiture volée en Italie, Fiorano plus de Pirelli
Stolen car in Italy, Fiorano no more Pirelli
Et avant d'te fusiller laisse-moi finir mes fusilli
And before I shoot you, let me finish my fusilli
Rackets, braquages, vols, prison khey, c'est le même tarif
Rackets, robberies, thefts, prison man, it's the same price
Comores, Marseille, Paname, Sénégal c'est le même tarif
Comoros, Marseille, Paname, Senegal it's the same price
Bruyant, grossiste, balance, nourrice ouais, c'est le même tarif
Loud, wholesaler, snitch, nurse yeah, it's the same price
Rappeur, rappeuse, tu parles, tu clashes
Rapper, rapper girl, you talk, you clash
C'est le même tarif, c'est le même tarif
It's the same price, it's the same price
C'est le même tarif, c'est le même tarif, c'est le même tarif
It's the same price, it's the same price, it's the same price
C'est le même tarif, c'est le même tarif, c'est le même tarif
It's the same price, it's the same price, it's the same price
C'est le même tarif, c'est le même tarif, c'est le même tarif
It's the same price, it's the same price, it's the same price
C'est le même tarif, c'est le même, c'est le même, c'est le même, c'est
It's the same price, it's the same, it's the same, it's the same, it's
Sombre nouvelle est ma RS
Dark news is my RS
Bientôt mes sacs poubelles seront des Hermès
Soon my trash bags will be Hermès
T'as pas d'oseille? L'air de t'faire ièch'
You don't have money? You look broke'
J'ai l'arme chimique avec la cervelle d'un CRS
I have the chemical weapon with the brains of a CRS
J'suis dans un douze étoiles à Marrakech
I'm in a twelve-star hotel in Marrakech
J'suis cargo chinois, t'es canne à pêche
I'm a Chinese cargo ship, you're a fishing rod
J'suis dans les hautes'zer, des hautes sphères
I'm in the high'zer, high spheres
Rendez-vous dans quelques mètres XXX caisse
See you in a few meters XXX car
Ils veulent mon trône, rien n'm'en empêche
They want my throne, nothing stops me
Sa mère être une icône, paie-moi en espèces
His mother is an icon, pay me in cash
Ils veulent mon trône, rien n'm'en empêche
They want my throne, nothing stops me
Leur faire un cul en hexagone, Sénégal, côte ouest
Give them a fuck in the hexagon, Senegal, west coast
Rackets, braquages, vols, prison khey, c'est le même tarif
Rackets, robberies, thefts, prison man, it's the same price
Comores, Marseille, Paname, Sénégal c'est le même tarif
Comoros, Marseille, Paname, Senegal it's the same price
Bruyant, grossiste, balance, nourrice ouais, c'est le même tarif
Loud, wholesaler, snitch, nurse yeah, it's the same price
Rappeur, rappeuse, tu parles, tu clashes
Rapper, rapper girl, you talk, you clash
C'est le même tarif, c'est le même tarif
It's the same price, it's the same price
C'est le même tarif, c'est le même tarif, c'est le même tarif
It's the same price, it's the same price, it's the same price
C'est le même tarif, c'est le même tarif, c'est le même tarif
It's the same price, it's the same price, it's the same price
C'est le même tarif, c'est le même tarif, c'est le même tarif
It's the same price, it's the same price, it's the same price
C'est le même tarif, c'est le même, c'est le même, c'est le même, c'est
It's the same price, it's the same, it's the same, it's the same, it's
Ta meuf est d'occasion tu l'as pris sur Ebay
Your girl is second-hand, you got her on Ebay
Je m'en fous de vendre, le but c'est de tous les enterrer
I don't care about selling, the goal is to bury them all
Tu fais le beau, ta go c'est une atrocité
You act tough, your girl is an atrocity
Tu fais le beau, ta go c'est une calamité
You act tough, your girl is a calamity
Ne commence pas une guerre si t'es pas sûr de la gagner
Don't start a war if you're not sure you'll win it
Comme tout hegoune: c'est une kahba qui te fera tomber
Like any hegoune: she's a kahba who will make you fall
Pour t'oublier, attends je passe un coup de fil
To forget you, wait I'll make a phone call
L'attachement c'est pour les fragiles
Attachment is for the weak
Rackets, braquages, vols, prison khey, c'est le même tarif
Rackets, robberies, thefts, prison man, it's the same price
Comores, Marseille, Paname, Sénégal c'est le même tarif
Comoros, Marseille, Paname, Senegal it's the same price
Bruyant, grossiste, balance, nourrice ouais, c'est le même tarif
Loud, wholesaler, snitch, nurse yeah, it's the same price
Rappeur, rappeuse, tu parles, tu clashes
Rapper, rapper girl, you talk, you clash
C'est le même tarif, c'est le même tarif
It's the same price, it's the same price
C'est le même tarif, c'est le même tarif, c'est le même tarif
It's the same price, it's the same price, it's the same price
C'est le même tarif, c'est le même tarif, c'est le même tarif
It's the same price, it's the same price, it's the same price
C'est le même tarif, c'est le même tarif, c'est le même tarif
It's the same price, it's the same price, it's the same price
C'est le même tarif, c'est le même, c'est le même, c'est le même, c'est
It's the same price, it's the same, it's the same, it's the same, it's





Writer(s): TAUHEED EPPS, BOBBY WILSON, ROBERT WILLIAMS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.