Paroles et traduction Meek Mill feat. Ella Mai - 24/7
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
End
in
the
end
that's
what
I
found
out
В
конце
концов,
вот
что
я
выяснил
Tell
me
how
you
want
it,
yeah
Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
да
Call
me
and
I'm
on
my
way
Позвони
мне,
и
я
уже
в
пути
Tell
me
that
you
need
me,
yeah
Скажи,
что
я
нужен
тебе,
да
I'll
give
it
to
you
night
and
day
Я
буду
отдавать
это
тебе
днем
и
ночью
I'm
talkin'
'bout
Monday,
Tuesday
Я
говорю
о
понедельнике,
вторнике
Wednesday,
Thursday,
Friday
Saturday,
Sunday
Среда,
Четверг,
Пятница,
Суббота,
Воскресенье
Monday,
Tuesday,
Wednesday
Понедельник,
Вторник,
среда
Thursday,
Friday,
Saturday
Четверг,
пятница,
Суббота
All
day,
24/7
Круглосуточно,
без
выходных
Yeah,
all
day,
24/7
Да,
весь
день,
24/7
Lovin'
the
shit
out
you,
fuckin'
the
shit
out
you
Любовь
все
дерьмо
из
тебя,
чертов
дерьмо
из
тебя
For
seven
days
straight,
and
На
протяжении
семи
дней
подряд,
и
Now
I
can't
even
live
without
you
Сейчас
я
даже
не
могу
жить
без
тебя
And
if
we
ever
broke
up
И
если
мы
когда-нибудь
расстались
I
won't
have
a
kid
without
you
Без
тебя
у
меня
не
будет
ребенка
You
forever
in
my
heart
Ты
навсегда
в
моем
сердце
I
won't
forget
about
you
Я
не
забуду
о
тебе
I
be
crushin'
you
on
Monday
Я
влюблюсь
в
тебя
в
понедельник
Like
it's
Wednesday
Как
будто
сегодня
среда.
You
pressed
about
that
nigga
Ты
настаивал
на
этом,
ниггер
What
your
friends
say?
Что
говорят
твои
друзья?
Oh,
G63
is
what
your
Benz
say
О,
в
твоем
"Бенце"
говорят
о
G63
I'm
so
happy
you
ain't
listen
to
your
friends,
babe
Я
так
рад,
что
ты
не
слушаешь
своих
друзей,
детка
You
can
tell
me
how
you
want
it,
Ты
можешь
сказать
мне,
чего
ты
хочешь,,
How
you
need
it,
I
don't
mind
Как
тебе
это
нужно,
я
не
возражаю
Need
you
right
here
by
my
side
Ты
нужна
мне
здесь,
рядом
'Cause
out
of
sight
is
out
of
mind
Потому
что
с
глаз
долой
- из
сердца
вон
And
out
of
spite
you
hit
decline
И,
как
назло,
ты
отказалась
But
I
was
hype
Но
я
был
в
восторге
I
hit
your
line
a
few
more
times
Я
перезваниваю
на
твою
линию
еще
несколько
раз
Than
you
hit
back
I'm
gon'
respond
Если
ты
не
ответишь,
я
отвечу
тебе
тем
же
Tell
me
how
you
want
it,
yeah
Скажи
мне,
как
ты
этого
хочешь,
да
Call
me
and
I'm
on
my
way
Позвони
мне,
и
я
уже
в
пути
(On
my
way,
on
my
way,
woah)
(Уже
в
пути,
уже
в
пути,
ого)
Tell
me
that
you
need
me,
yeah
Скажи
мне,
что
я
нужен
тебе,
да
I'll
give
it
to
you
night
and
day
Я
буду
дарить
это
тебе
день
и
ночь
напролет
(Night
and
day,
night
and
day,
go)
(День
и
ночь,
ночь
и
день
напролет,
вперед)
I'm
talkin'
'bout
Monday,
Tuesday
Я
говорю
о
понедельнике
и
вторнике.
Wednesday,
Thursday,
Friday
Saturday,
Sunday
Среда,
четверг,
Пятница,
Суббота,
воскресенье
Monday,
Tuesday,
Wednesday
Понедельник,
Вторник,
среда
Thursday,
Friday,
Saturday
Четверг,
пятница,
Суббота
All
day,
24/7
Весь
день,
24
часа
в
сутки,
7 дней
в
неделю
Yeah,
all
day,
24/7
Да,
весь
день,
24
часа
в
сутки,
7 дней
в
неделю
You
be
throwin'
that
shit
back
like
it's
a
Thursday
Ты
повторяешь
это
дерьмо,
как
будто
сегодня
четверг
I
be
treatin'
you
like
everyday
your
birthday
Я
буду
относиться
к
тебе
так,
как
будто
у
тебя
каждый
день
день
рождения
Them
hoes
ain't
fuckin'
Эти
шлюхи
не
трахаются
With
you
on
your
worst
day
С
тобой
в
твой
худший
день.
I
got
you
on
a
new
level
like
what
Ferg
say
Я
вывел
тебя
на
новый
уровень,
как
и
говорил
Ферг
When
you
fell
down,
I
pick
you
up
Когда
ты
упал,
я
подхватил
тебя
на
руки
Put
on
your
crown,
and
lift
you
up
Надел
на
тебя
корону
и
поднял
на
ноги
I
put
a
rock
all
on
your
finger
Я
надел
тебе
на
палец
камень
So
much
ice
could
push
a
puck
Столько
льда,
что
можно
было
бы
забросить
шайбу
Heard
they
feelings
'bout
you
Слышал,
что
они
о
тебе
думают.
Baby,
tell
them
hoes
I
wish
'em
luck
Детка,
скажи
этим
шлюхам,
что
я
желаю
им
удачи
Talkin'
relationship
goals,
this
could
be
us,
yuh
Если
говорить
о
целях
в
отношениях,
то
это
могли
бы
быть
мы,
да
24/7,
what's
the
411?
Круглосуточно,
что
такое
411?
When
you
see
me
kneel
like
Когда
увидишь,
как
я
становлюсь
на
колени,
типа
Kaepernick,
call
a
reverend
Каперник,
позови
священника
See,
I
got
a
milli'
in
a
stash
for
a
weddin'
Видишь
ли,
у
меня
припрятан
миллион
долларов
на
свадьбу
If
you
ready,
let
me
know,
'cause
it's
whatever
Если
ты
готов,
дай
мне
знать,
потому
что
это
неважно
But
I
know
you
in
the
worst
way
Но
я
знаю
тебя
с
худшей
стороны
Yeah,
our
anniversary
Да,
наша
годовщина
'Bout
to
suit
up
on
my
birthday
Я
собираюсь
нарядиться
на
мой
день
рождения
'Cause
I
know
they
keep
you
thirsty
Потому
что
я
знаю,
что
они
заставляют
тебя
испытывать
жажду.
Ain't
no
playin',
this
is
us
Это
не
игра,
это
мы
с
тобой
Boy,
be
gentle,
ain't
no
rush
Парень,
будь
нежен,
не
спеши
365,
you're
the
only
one
I
trust
365,
ты
единственный,
кому
я
доверяю
No,
I
can't
get
enough
Нет,
мне
все
мало
And
all
my
ladies
И
всем
моим
дамам
If
you
feel
me,
help
me
sing
it
out
Если
ты
чувствуешь
меня,
помоги
мне
спеть
это
вслух
I'm
talkin'
'bout
Monday,
Tuesday
Я
говорю
о
понедельнике,
вторнике
Wednesday,
Thursday,
Friday,
Saturday
Среде,
четверге,
пятнице,
субботе
Tell
me
how
you
want
it,
yeah
Скажи
мне,
как
ты
этого
хочешь,
да
Call
me
and
I'm
on
my
way
Позвони
мне,
и
я
уже
в
пути
Tell
me
that
you
need
me,
yeah
Скажи,
что
я
нужен
тебе,
да
I'll
give
it
to
you
night
and
day
Я
буду
радовать
тебя
днем
и
ночью
I'm
talkin'
'bout
Monday,
Tuesday
Я
говорю
о
понедельниках,
вторниках
Wednesday,
Thursday,
Friday
Saturday,
Sunday
Средах,
четвергах,
пятницах,
субботах,
воскресеньях
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Понедельниках,
вторниках,
средах,
Thursday,
Friday,
Saturday
Четвергах,
пятницах,
Субботах
All
day,
24/7
Весь
день,
24
часа
в
сутки,
7 дней
в
неделю
Yeah,
all
day,
24/7
Да,
весь
день,
24
часа
в
сутки,
7 дней
в
неделю
What
I
found
out-
Что
я
выяснил-
I
took
a
vow
that
from
now
on
Я
поклялся,
что
с
этого
момента
I'm
gonna
be
my
own
best
Я
буду
сам
по
себе
лучшим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BEYONCE GISELLE KNOWLES, OZAN YILDIRIM, ROBERT RIHMEEK WILLIAMS, ROBERT WALLER, SCOTT STORCH, EYOBED GETACHEW, NIJA CHARLES, AUSTIN SCHINDLER, ANDREW FRANKLIN, ELLA MAI HOWELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.