Paroles et traduction Meek Mill feat. Rick Ross & JAY-Z - What's Free
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
know
what
free
is
nigga?
Ты
знаешь,
ЧТО
ТАКОЕ
"свободный
ниггер"?
What's
free?
Что
бесплатно?
Free
is
when
nobody
else
could
tell
us
what
to
be
Свобода-это
когда
никто
другой
не
мог
сказать
нам,
кем
быть.
Free
is
when
the
TV
ain't
controllin'
what
we
see
Бесплатно,
когда
телевизор
не
контролирует
то,
что
мы
видим.
Told
my
niggas
"I
need
you"
Сказал
своим
ниггерам:
"ты
нужна
мне".
Through
all
the
fame
you
know
I
stay
true
Несмотря
на
всю
известность,
ты
знаешь,
что
я
остаюсь
верным.
Pray
my
niggas
stay
free
Молись,
чтобы
мои
ниггеры
оставались
свободными.
Made
a
few
mistakes
but
this
ain't
where
I
wanna
be
Я
совершила
несколько
ошибок,
но
это
не
то
место,
где
я
хочу
быть.
Before
I'm
judged
by
12,
put
a
12
on
my
feet
Пока
меня
не
осудили
на
12,
поставь
меня
на
ноги.
Told
my
niggas,
"I
need
you"
Сказал
своим
ниггерам:"
ты
нужна
мне",
Stay
up
I
know
these
times
ain't
true
не
ложись,
я
знаю,
что
это
неправда.
Real
life,
stay
free
Реальная
жизнь,
оставайся
свободным.
Since
a
lad,
I
was
cunning
С
самого
детства
я
был
хитрым.
Just
got
a
pad
out
in
London
Только
что
получил
площадку
в
Лондоне.
I
keep
stackin'
my
money
Я
продолжаю
складывать
деньги.
I
need
a
ladder
by
summer
Мне
нужна
лестница
к
лету.
AK
shots,
niggas
duckin'
stray
shots
АК
выстрелы,
ниггеры
избегают
шальных
выстрелов.
Been
a
Top
Dawg,
that's
before
the
K.Dots
Я
был
лучшим
парнем,
это
было
до
"К.
дот".
Crackin'
in
'06,
immaculate
showmanship
Крэк
в
06-М,
безупречная
зрелищность.
Talk
it
like
you
Mitch,
disastrous
on
the
strip
Говори
так,
как
будто
ты
стерва,
губительная
на
стриптизе.
Holdin'
on
your
bitch,
coulda
never
sold
you
a
brick
Держась
за
твою
сучку,
я
бы
никогда
не
продал
тебе
брикет.
With
them
people
you
never
been
on
a
list
С
этими
людьми
ты
никогда
не
был
в
списке.
Mona
Lisa
to
me
ain't
nothin'
but
a
bitch
Мона
Лиза
для
меня-всего
лишь
сучка.
Hanging
pictures
like
niggas
swinging
from
his
dick
Висячие
фотографии,
как
ниггеры,
качающиеся
с
его
хуя.
We
so
different
you
thought
these
didn't
exist
Мы
такие
разные,
ты
думал,
что
их
не
существует.
The
Megalodon
never
seen
on
his
wrist
Мегалодон
никогда
не
видел
его
на
запястье.
I'm
from
the
South
where
they
never
make
it
this
rich
Я
с
юга,
где
они
никогда
не
разбогатеют.
God
is
the
greatest,
but
Satan
been
on
his
shit
Бог-величайший,
но
Сатана
был
в
его
дерьме.
Walkin'
the
pavement,
I
pray
I'm
illuminated
Иду
по
тротуару,
молюсь,
чтобы
меня
осветили.
Over
a
decade
and
never
nobody's
favorite
Больше
десяти
лет
и
никогда
никого
не
любила.
Pot
and
kilo
go
hand
in
hand
like
we
gamblin'
huf
Пот
и
кило
идут
рука
об
руку,
словно
мы
играем
на
деньги.
My
amigo,
a
million
grams
and
we
countin'
'em
up
Мой
Амиго,
миллион
грамм,
и
мы
пересчитываем
их.
You
was
dead
broke,
I
let
you
hold
a
pack
Ты
был
мертв,
сломлен,
я
позволил
тебе
держать
пачку.
You
paid
for
it,
but
I
fucked
Ты
заплатил
за
это,
но
я
трахалась.
Around
and
stole
the
track
Вокруг
и
украл
трек,
Screaming
"gang
gang"
now
you
wanna
rap
крича
"банда
банды",
теперь
ты
хочешь
рэп.
Racketeering
charges
caught
him
on
a
tap
Обвинения
в
рэкете
поймали
его
на
кране.
Lookin'
for
a
bond
lawyers
wanna
tax
Ищу
связь,
адвокаты
хотят
платить
налоги.
Purple
hair
got
them
faggots
on
your
back
Фиолетовые
волосы,
у
тебя
на
спине
педики.
Whats
free?
Что
бесплатно?
Free
is
when
nobody
else
could
tell
us
what
to
be
Свобода-это
когда
никто
другой
не
мог
сказать
нам,
кем
быть.
Free
is
when
the
TV
ain't
controlling
what
we
see
Свобода-это
когда
телевизор
не
контролирует
то,
что
мы
видим.
Told
my
niggas
"I
need
you"
Сказал
своим
ниггерам:
"ты
нужна
мне".
Through
all
the
fame
you
know
I
stay
true
Несмотря
на
всю
известность,
ты
знаешь,
что
я
остаюсь
верным.
Pray
my
niggas
stay
free
Молись,
чтобы
мои
ниггеры
оставались
свободными.
Made
a
few
mistakes
but
this
ain't
where
I
wanna
be
Я
совершила
несколько
ошибок,
но
это
не
то
место,
где
я
хочу
быть.
Before
I'm
judged
by
12,
put
a
12
on
my
feet
Пока
меня
не
осудили
на
12,
поставь
меня
на
ноги.
Told
my
niggas
"I
need
you"
Сказал
своим
ниггерам:"
ты
нужна
мне",
Stay
up
I
know
these
times
ain't
true
не
ложись,
я
знаю,
что
это
неправда.
Real
life,
what's
free?
Реальная
жизнь,
что
бесплатно?
Fed
investigations,
heard
they
plottin'
like
I
trap
Федералы
расследуют,
слышали,
они
замышляют,
будто
я
в
ловушке.
20
mil'
in
cash,
they
know
I
got
that
off
a
rap
20
миллионов
наличными,
они
знают,
что
я
получил
это
от
рэпа.
Maybe
it's
the
Michael
Rubins
or
the
Robert
Krafts
Может
быть,
это
Майкл
Рубинс
или
Роберт
Крафтс?
Or
the
billionaire
from
Marcy
Или
миллиардер
из
Марси.
Ain't
no
way
they
got
my
back
Они
ни
за
что
не
прикроют
меня.
Seein'
how
I
prevailed
now
Вижу,
как
я
одержал
победу.
They
try
to
knock
me
back,
uh
Они
пытаются
сбить
меня
с
ног.
Lock
me
in
the
cell
for
all
Запри
меня
в
камере
для
всех.
Them
nights
and
I
won't
snap,
uh
Эти
ночи,
и
я
не
сломаюсь
...
Two-fifty
a
show
and
they
Два-пятьдесят
шоу
и
они
...
Still
think
I'm
sellin'
crack
Все
еще
думаю,
что
я
продаю
крэк.
When
you
bring
my
name
up
Когда
ты
произносишь
мое
имя.
To
the
judge
just
tell
em'
facts
Судье
просто
расскажи
им
факты.
Tell
em
how
we
fundin'
all
Расскажи
им,
как
мы
веселимся.
These
kids
to
go
to
college
Эти
дети
пойдут
в
колледж.
Tell
him
how
we
ceasin'
Скажи
ему,
как
мы
перестаем?
All
these
wars,
stoppin'
violence
Все
эти
войны
прекращают
насилие.
Tryna
fix
the
system
and
Пытаюсь
исправить
систему
и
The
way
they
designed
it
То,
как
она
была
создана.
I
think
they
want
me
silenced
(Shush)
Я
думаю,
они
хотят,
чтобы
я
замолчал.
Oh
say
can
you
see
О,
скажи,
ты
видишь?
I
don't
feel
like
I'm
free
Я
не
чувствую
себя
свободной.
Locked
down
in
my
cell
Заперт
в
моей
камере.
Shackled
from
ankle
to
feet
Скован
от
лодыжки
до
ног.
Judge
bangin'
that
gavel
Судья
стучит
в
молоток.
Turned
me
to
slave
from
a
king
Превратил
меня
в
раба
от
короля.
Another
day
in
the
bing
Еще
один
день
в
bing.
I
gotta
hang
from
a
string
Я
должен
держаться
на
волоске.
Just
for
poppin'
a
wheelie
Только
для
того,
чтобы
тащить
Вилли.
My
people
march
in
the
city
Мой
народ
марширует
по
городу.
From
a
cell
to
a
chopper
view
Из
камеры
в
вид
на
вертолет.
From
the
top
of
the
city
С
вершины
города.
You
can
tell
how
we
rockin'
Ты
можешь
сказать,
как
мы
зажигаем.
Soon
as
I
pop
up
we
litty
Как
только
я
появлюсь,
мы
будем
маленькими.
Poppin'
like
Bad
Boy
in
'94
Хлопаю,
как
плохой
парень
в
94-ом.
Big
Poppa
and
Diddy
Большой
папа
и
Дидди.
And
niggas
counted
me
out
И
ниггеры
вычеркнули
меня.
Like
my
accountant
ain't
busy
Как
будто
мой
бухгалтер
не
занят.
That's
five
milli'
in
twenties
Это
пять
миллионов
за
двадцать.
Sit
up
in
council,
I'm
dizzy
Сядь
в
совет,
у
меня
кружится
голова.
Phantom,
five
hundred
thousand
Призрак,
пятьсот
тысяч.
Hundred
round
in
a
stizzy
Сто
раундов
в
головокружении.
Is
we
beefin'
or
rappin'
Мы
поднимаемся
или
поднимаемся?
I
might
just
pop
up
with
Drizzy
like
Может,
я
просто
подскочу
с
дождем,
как
...
Whats
free?
Что
бесплатно?
Free
is
when
nobody
else
could
tell
us
what
to
be
Свобода-это
когда
никто
другой
не
мог
сказать
нам,
кем
быть.
Free
is
when
the
TV
ain't
controlling
what
we
see
Свобода-это
когда
телевизор
не
контролирует
то,
что
мы
видим.
Told
my
niggas
'I
need
you'
Сказал
своим
ниггерам:
"ты
нужна
мне".
Through
all
the
fame
you
know
I
stay
true
Несмотря
на
всю
известность,
ты
знаешь,
что
я
остаюсь
верным.
Pray
my
niggas
stay
free
Молись,
чтобы
мои
ниггеры
оставались
свободными.
Made
a
few
mistakes
but
this
Сделал
несколько
ошибок,
но
это
...
Ain't
where
I
wanna
be
Не
там,
где
я
хочу
быть.
Before
I'm
judged
by
12,
put
a
12
on
my
feet
Пока
меня
не
осудили
на
12,
поставь
меня
на
ноги.
Told
my
niggas
'I
need
you'
Сказал
своим
ниггерам:
"ты
нужна
мне".
Stay
up
I
know
these
times
ain't
true
Не
ложись
спать,
я
знаю,
что
это
неправда.
Real
life,
what's
free?
Реальная
жизнь,
что
бесплатно?
In
the
land
of
the
free,
where
the
blacks
enslaved
В
стране
свободных,
где
черные
порабощены.
Three-fifth's
of
a
man
I
believe's
the
phrase
Три
пятых-это
человек,
я
верю,
что
это
фраза.
I'm
50%
of
D'usse
and
it's
debt
free
(Yeah)
Я
50%
от
d'Usse,
и
это
не
требует
долгов
(да).
100%
of
Ace
of
Spades,
worth
half
a
B
(Uh)
100%
от
туза
пик,
стоит
полбашни.
Roc
Nation,
half
of
that,
that's
my
piece
Roc
Nation,
половина
из
них
- это
моя
часть.
Hunnid
percent
of
Tidal
to
boss
it
up
with
my
G's
Хуннидский
процент
приливов
и
отливов,
чтобы
справиться
с
моими
гангстерами.
Smoke
most
of
my
niggas
won't
ever
work
together
Курю
большинство
моих
ниггеров
никогда
не
будут
работать
вместе.
You
run
a
cheque
up
but
they
never
give
you
leverage
Ты
держишь
чек,
но
они
не
дают
тебе
рычагов
давления.
No
red
hat,
don't
Michael
and
Никакой
красной
шляпы,
не
Майкл
и
Prince
me
and
Ye
Принц,
я
и
ты.
They
separate
you
when
you
got
Они
разлучают
тебя,
когда
у
тебя
есть
...
Michael
and
Prince's
DNA,
uh
ДНК
Майкла
и
Принса
...
I
ain't
like
one
of
these
house
Я
не
похож
на
одного
из
этих
домов.
Niggas
you
bought
Ниггеры,
которых
ты
купил.
My
house
like
a
resort
Мой
дом
как
курорт.
My
house
bigger
than
yours
Мой
дом
больше
твоего.
My
spou-
(C'mon
man)
Мой
споу
- (давай,
чувак!)
My
route
better
of
course
Мой
путь,
конечно,
лучше.
We
started
without
food
in
our
mouth
Мы
начинали
без
еды
во
рту.
They
gave
us
pork
and
pig
intestines
Нам
дали
свинину
и
свиной
кишечник.
Shit
you
discarded
that
we
ingested
Дерьмо,
которое
ты
отбросила,
что
мы
проглотили.
We
made
the
project
a
wave
Мы
сделали
проект
волной.
You
came
back,
reinvested
and
gentrified
it
Ты
вернулся,
реинвестировал
и
очистил
его.
Took
nigga's
sense
of
pride
Взял
чувство
гордости
ниггера.
Now
how
that's
free?
Как
это
теперь
бесплатно?
And
the
people
stole
their
И
люди
украли
их.
Soul
and
hit
niggas
with
360's
Душа
и
ударил
ниггеров
с
360-х
годов.
I
ain't
got
a
billion
streams,
got
a
billion
dollars
У
меня
не
миллиард
потоков,
не
миллиард
долларов.
Inflating
numbers
like
we
'posed
Раздуваем
цифры,
как
мы
позировали.
To
be
happy
about
this
Быть
счастливым
по
этому
поводу.
We
was
praisin'
Billboard
but
we
were
young
Мы
молились
на
биллборде,
но
были
молоды.
Now
I
look
at
Billboard
like
'Is
you
dumb?'
Теперь
я
смотрю
на
Биллборд:
"ты
тупой?"
To
this
day,
Grandma
'fraid
of
what
I
might
say
По
сей
день
бабушка
боится
того,
что
я
могу
сказать.
They
gon'
have
to
kill
me
Grandmama
Им
придется
убить
меня,
бабуля.
I'm
not
they
slave
(Ha-ha-ha)
Я
не
рабыня
(ха-ха-ха).
Check
out
the
bizarre
rappin'
Зацени
странное
раппинг.
Style
used
by
me
the
HOV
Стиль,
используемый
мной,
ХОВ.
Look
at
my
hair
free,
care
free
Посмотри
на
мои
волосы
бесплатно,
беззаботно.
Niggas
ain't
near
free
Ниггеры
совсем
не
свободны.
Enjoy
your
chains,
whats
your
employer
Наслаждайся
цепями,
что
твой
работодатель?
Name
with
the
hair
piece?
Имя
с
кусочком
волос?
I
survived
the
hood,
can't
no
Shaytan
rob
me
Я
выжил
в
гетто,
не
может
никакой
Шайтан
ограбить
меня.
My
accountant's
so
good
I'm
Мой
бухгалтер
так
хорош,
что
я
...
Practically
livin'
tax
free
Практически
жить
без
налогов.
Factory,
that's
me
Завод,
это
я.
Sold
drugs,
got
away
scot-free
Продавал
наркотики,
убегал,
освобожденный
от
Шотландии.
That's
a
CC,
E-copy
Это
CC,
E-копия.
Guilt
free,
still
me
Я
свободен
от
вины.
And
they
expect
me
to
not
И
они
ждут,
что
я
этого
не
сделаю.
Feel
a
way
to
this
day
Почувствуй
путь
к
этому
дню.
You
would
say
y'all
kill
me
Вы
бы
сказали,
что
убьете
меня.
Sucker
free,
no
shuckin
me
Я
свободен
от
сосунков,
не
засасывай
меня.
I
don't
jive
turkey
Я
не
люблю
индейку.
Say
"Happy
Thanksgiving"
Скажи:"С
Днем
Благодарения!"
Shit
sound
like
a
murder
to
me
Для
меня
это
звучит
как
убийство.
Smoke
free
Курите
свободно!
All
of
y'all
calling
out
toll
free
Все
вы
звоните
бесплатно.
Labels
rob
you
for
millions
yet
Лейблы
грабят
тебя
на
миллионы.
You
wanna
put
a
hole
in
me
Ты
хочешь
проделать
во
мне
дыру.
Sugar
free,
seasoned
but
I'm
soft
for
you
Без
сахара,
выдержанный,
но
я
нежен
для
тебя.
Lay
a
hand
on
Hov,
my
shooter
shoot
for
free
Положи
руку
на
Хова,
мой
стрелок
стреляет
бесплатно.
I
promise
World
War
three
Я
обещаю
третью
мировую
войну.
Send
an
order
through
a
hands
free,
Пошлите
заказ
через
свободные
руки.
kill
you
in
24
hours
or
shorter
you
убью
тебя
за
24
часа
или
меньше.
Can't
ignore
the
hand
speed
Не
могу
игнорировать
скорость
рук.
On
god,
it's
off
the
head
this
improv
На
Бога,
это
не
в
голову,
это
импровизация.
But
it's
no
comedy
Но
это
не
комедия.
Sign
I
fail,
hell
naw
(Ha-ha-ha)
Подпиши,
я
провалился,
черт
возьми,
нет
(ха-ха-ха)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SEAN COMBS, NICHOLAS WARWAR, ROBERT WILLIAMS, NASHIEM MYRICK, CHRISTOPHER WALLACE, CARLOS BROADY, WILLIAM ROBERTS, SHAWN CARTER, BURT F BACHARACH, HAL DAVID, CLEMM RISHAD, TARIK AZZOUZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.