Paroles et traduction Meek Mill feat. Nicki Minaj - Bad For You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
bring
a
feeling
to
me
I
never
show
Ты
даришь
мне
чувство,
которое
я
никогда
не
показываю.
Nobody
has
made
me
feel
this
way
before
Никто
не
заставлял
меня
чувствовать
это
раньше.
I'mma
good
girl
Я
хорошая
девочка.
But
I
wanna
be
bad
for
you
Но
я
хочу
быть
плохим
для
тебя.
I
wanna
be
bad
for
you
Я
хочу
быть
плохим
для
тебя.
I
wanna
be
bad-ad-ad
Я
хочу
быть
плохим-ад-адом.
I
wanna
be
bad
for
you
Я
хочу
быть
плохим
для
тебя.
I
wanna
be
bad
Я
хочу
быть
плохой.
And
they
say
bad
girls
ain't
no
good
Говорят,
плохие
девчонки-это
нехорошо.
Good
girls
ain't
no
fun
Хорошие
девочки-это
не
весело.
I
still
can't
find
a
nigga
that
touch
that,
no
one
Я
до
сих
пор
не
могу
найти
ниггера,
который
прикоснулся
бы
к
этому,
никого.
And
I
ain't
searching
for
it
И
я
не
ищу
этого.
Never
trust
but
I'm
working
on
it
Никогда
не
верь,
но
я
работаю
над
этим.
Fell
in
love
with
that
raw
game
Влюбился
в
эту
сырую
игру.
Swimming
pool
you
surfing
on
it
Бассейн,
в
котором
ты
занимаешься
серфингом.
Like
'yonce
do
the
surfboard,
surfboard
Как
' yonce
do
the
surfboard,
surfboard
They
still
think
you
a
church
girl
Они
все
еще
думают,
что
ты
церковная
девочка.
We
linking
up
on
your
days
off
Мы
связываемся
в
твои
выходные.
And
I
still
give
you
that
work
girl
И
я
все
еще
даю
тебе
эту
работу,
девочка.
Like
work,
twerk
Как
работа,
тверк.
Throw
it
like
that
video,
wanted
that
for
a
long
time
Брось
это,
как
это
видео,
хотел
этого
надолго.
Cool
with
it
I
get
it
though
Остынь,
я
все
же
понимаю.
First
year
we
both
fronted
Первый
год
мы
оба
выходили
вперед.
We
had
feelings
we
didn't
show
У
нас
были
чувства,
которых
мы
не
показывали.
Second
year
we
couldn't
hide
it
Второй
год
мы
не
могли
этого
скрыть.
Funny
part
they
didn't
know
Забавно,
что
они
не
знали.
How
could
something
that's
so
wrong
feel
so
right?
Как
могло
что-то
настолько
неправильное
казаться
таким
правильным?
But
who
to
tell
you
this
wrong
though?
this
your
life
Но
кто
скажет
тебе,
что
это
неправильно?
это
твоя
жизнь.
You
bring
a
feeling
to
me
I
never
show
Ты
даришь
мне
чувство,
которое
я
никогда
не
показываю.
Nobody
has
made
me
feel
this
way
before
Никто
не
заставлял
меня
чувствовать
это
раньше.
I'mma
good
girl
Я
хорошая
девочка.
But
I
wanna
be
bad
for
you
Но
я
хочу
быть
плохим
для
тебя.
I
wanna
be
bad
for
you
Я
хочу
быть
плохим
для
тебя.
I
wanna
be
bad-ad-ad
Я
хочу
быть
плохим-ад-адом.
I
wanna
be
bad
for
you
Я
хочу
быть
плохим
для
тебя.
I
wanna
be
bad
Я
хочу
быть
плохой.
We
fucking
up
the
city,
going
hard
every
night
Мы
облажались
в
городе,
и
каждую
ночь
нам
было
тяжело.
Players
hating
on
us,
you
know
lord
they
ain't
right
Игроки
ненавидят
нас,
ты
знаешь,
Господь,
они
не
правы.
Cause
I
broke
a
lot
of
hearts,
ain't
do
them
girls
right
Потому
что
я
разбил
много
сердец,
не
так
ли,
девочки?
But
you
broke
hearts
too,
but
that
boy
ain't
fight
Но
ты
тоже
разбил
сердца,
но
этот
парень
не
сражается.
So
they
don't
deserve
it,
it
feel
like
it's
perfect
Так
что
они
этого
не
заслужили,
кажется,
что
все
идеально.
I'm
loving
your
style
the
way
you
preserve
it
Мне
нравится
твой
стиль,
как
ты
его
сохраняешь.
You
look
at
my
eyes
and
see
what's
inside
Ты
смотришь
в
мои
глаза
и
видишь,
что
внутри.
You
know
that
it's
pride
and
know
that
I'm
worth
it
Ты
знаешь,
что
это
гордость,
и
знаешь,
что
я
того
стою.
But
said
I
ain't
ready,
baby
I'm
ready
Но
я
сказала,
что
не
готова,
детка,
я
готова.
Really
I'm
ready
I'm
ready
like
never
before
Действительно,
я
готова,
я
готова,
как
никогда
раньше.
I'mma
just
give
you
a
key
to
my
heart
Я
просто
дам
тебе
ключ
от
моего
сердца.
You'll
be
the
first
that
I
let
in
the
door
Ты
будешь
первым,
кого
я
впущу
в
дверь.
I
used
to
hear
that
you
flirt
with
them
guys
Я
слышал,
как
ты
флиртовал
с
этими
парнями.
They
never
would
score
Они
никогда
не
забьют.
All
you
would
hear
about
me
was
the
women
Все,
что
ты
слышал
обо
мне,
это
то,
что
женщины
Ain't
trust
them
before
Раньше
им
не
доверяли.
You
know
what
you're
doing,
fuck
what
they
said
Ты
знаешь,
что
делаешь,
к
черту,
что
они
говорят.
You
know
what
we
on,
when
we
in
bed
it's
like
we
on
stage
Ты
знаешь,
на
что
мы,
когда
мы
в
постели,
это
как
на
сцене.
And
I
got
the
mic
so
let
me
perform
И
у
меня
есть
микрофон,
так
позволь
мне
выступить.
You
bring
a
feeling
to
me
I
never
show
Ты
даришь
мне
чувство,
которое
я
никогда
не
показываю.
Nobody
has
made
me
feel
this
way
before
Никто
не
заставлял
меня
чувствовать
это
раньше.
I'mma
good
girl
Я
хорошая
девочка.
But
I
wanna
be
bad
for
you
Но
я
хочу
быть
плохим
для
тебя.
I
wanna
be
bad
for
you
Я
хочу
быть
плохим
для
тебя.
I
wanna
be
bad-ad-ad
Я
хочу
быть
плохим-ад-адом.
I
wanna
be
bad
for
you
Я
хочу
быть
плохим
для
тебя.
I
wanna
be
bad
Я
хочу
быть
плохой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT WILLIAMS, JAMES NATHAN LYELL, ONIKA TANYA MARAJ, JULIAN THOMAS HAMILTON, KHALED KHALED, HUGO STUART GRUZMAN, BEN DIEHL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.