Meek Mill feat. Swizz Beatz - Millidelphia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meek Mill feat. Swizz Beatz - Millidelphia




Millidelphia
Миллидельфия
Wooh
У-у-у...
Show time
Время показа
King's back, argh
Король вернулся, ага
Yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Pulling off in the 215
Выезжаю на 215-м шоссе
Told you it's Meek time
Говорил же тебе, что настало время смирения
Meek time
Время смирения
It's Meek time, argh
Настало время смирения, ага
For the love of the city (for the city)
Из любви к городу (из-за города)
All my niggas on the block (on the block)
Все мои ниггеры в этом районе этом районе)
12 o' clock, we ain't wheeling (we ain't wheeling)
12 часов, мы не собираемся уезжать (мы не собираемся уезжать)
Fuck 12 and the cops (fuck 12)
К черту 12 и копов черту 12)
They wanna see me in the cage
Они хотят видеть меня в клетке
I'd rather see me in a Wraith
Я бы предпочел увидеть себя в образе Призрака
I'm motivation on the 'gram
Я очень мотивирован
I'm going live on these bitches on stage , goddamn
Я собираюсь выступить в прямом эфире с этими сучками на сцене, черт возьми
Who love the streets? Meek, Meek
Кто любит улицы? Смирно, смирно
Who dropping heat? Meek, Meek
Кто бросает вызов? Смирно, смирно
Who locked the city up, pull up in that Bentley truck
Кто перекрыл город, подъезжает на своем грузовичке "Бентли"
Rest of them motherfuckers see? Meek
Остальные ублюдки видят? Кроткий
Who dropping shit through the worst? Meek
Кто бросает всякую дрянь в самые трудные времена? Кроткий
Who really dropping that fire? Meek
Кто на самом деле устроил этот пожар? Кроткий
Back on the water, they listen when I speak
Там, на воде, они слушают, когда я говорю
Who got the key to the streets? Meek
У кого есть ключ от улиц? Кроткий
They was screaming free Meek (yeah),
Они кричали "свободный, кроткий" (да).,
Now Meek free, judge tryna hold me (talk to 'em)
Теперь я на свободе, судья пытается удержать меня (поговорить с ними)
Remember back when I was dead broke,
Помнишь, когда я был на мели?,
Pretty bitches, they ain't know me (zoom)
Хорошенькие сучки, они меня не знают (зум)
Taught these niggas how to post up on jet
Научил этих ниггеров, как размещать объявления на jet
For the 'gram, busting Rollies (talk to 'em)
Ради бабла, покупаю самокрутки (поговори с ними)
Remember that?
Помнишь это?
I'ma be humble but I need receipts 'cause these niggas up
Я скромничаю, но мне нужны квитанции, потому что эти ниггеры нарасхват.
(Philly, stand up)
(Филадельфия, вставай)
Nigga, ain't nothin' 'bout me average (woo)
Ниггер, во мне нет ничего обычного (ууу)
Jumping out the Wraith with a bad bitch (damn)
Выпрыгиваю из "Рейфа" с крутой сучкой (черт)
At the clearport, moonwalking (woo)
В клирпорте, прогуливаюсь под луной (ууу)
Wrist all glitter, Michael Jackson (damn)
Майкл Джексон весь в блестках (черт)
Nigga bad, messing the rachet (gah damn)
Ниггер плохой, портит раше (черт возьми)
Same with the internet capping (gah damn)
То же самое и с Интернетом (черт возьми)
When we do a hit, it's a murder
Когда мы делаем хит, это убийство
Shit'll get ugly like a catfish
Дерьмо станет отвратительным, как сом
Who came and tripled this work? Meek
Кто пришел и утроил эту работу? Кроткий
Who shall inherit the Earth? Meek
Кто унаследует Землю? Кроткий
Who see the plug, get 'em dirt, cheap
Тех, кто видит подвох, я угощаю грязью и дешевкой
I get 'em bad bitches thirsty
Я заставляю плохих сук испытывать жажду
Make it rain on 'em, pourin' Champagne on 'em
Проливаю на них дождь, обливаю шампанским
Bad bitches do whatever I say, wait
Плохие с**ки делают все, что я говорю, подождите
I bought a Rolls Royce just to burn that shit
Я купил "Роллс-ройс", только чтобы сжечь это дерьмо
And set that shit on fire, niggas (gah damn)
И подожгите это дерьмо, ниггеры (вот черт)
For the love of the city (for the city) (zoom)
Из любви к городу городу) (масштаб)
All my niggas on the block (on the block) (zoom)
Все мои ниггеры в этом районе этом районе) (зум)
12 o' clock, we ain't wheelin' (we ain't wheelin') (zoom)
12 часов, мы не на колесах (мы не на колесах) (зум)
Fuck 12 and the cops (fuck 12) (fuck them)
К черту 12 и копов черту 12) черту их)
They wanna see me in the cage, I'd rather see me in a Wraith
Они хотят видеть меня в клетке, а я предпочел бы видеть себя в образе призрака
I'm motivation on the 'gram
Я мотивирован на все сто
I'm going live on these bitches on stage , gah damn
Я собираюсь в прямом эфире показать, как эти сучки выступают на сцене, черт возьми
Who love the streets? Meek, Meek
Кому нравятся улицы? Смирно, смирно
Who dropping heat? Meek, Meek
Кто бросает вызов? Смирно, Смирно
Who locked the city up, pull up in that Bentley truck
Кто перекрыл город, подъезжай на своем грузовичке "Бентли"
Rest of them motherfuckers see? Meek
Остальные ублюдки видят? Кроткий
Who dropping shit through the worst? Meek
Кто бросает всякую дрянь в самые трудные времена? Кроткий
Who really dropping that fire? Meek
Кто на самом деле устроил этот пожар? Кроткий
Back on the water, they listen when I speak
Там, на воде, они слушают, когда я говорю
Who got the key to the streets? Meek
У кого есть ключ от улиц? Кроткий
Who really popping shit? (popping shit)
Кто на самом деле крутит хуйню? (Крутит хуйню)
Came to your city and got it lit? (got it lit)
Приехал в твой город и зажегся? (зажегся)
All of these pretty hoes I done hit (pretty hoes)
Всех этих симпатичных шлюшек я подстрелил (симпатичных шлюшек)
You better pray that I got a bitch (got a bitch)
Тебе лучше помолиться, чтобы у меня была сучка (есть сучка).
I show no mercy on niggas' hoes (niggas' hoes)
Я не проявляю милосердия к ниггерским шлюхам (ниггерским шлюхам)
All I gotta do is just like a pic' (woo)
Все, что я должен делать, это просто как на картинке (ууу).
If you a app , I'ma buy your bitch (buy your bitch)
Если у тебя есть приложение, я куплю твою сучку (куплю твою сучку)
This for the trenches, this's not a hit (woo)
Это для окопов, это не хит (ууу)
Nigga, I'ma icon living, huh
Ниггер, я живая икона, да
Jumping on the chopper outta prison, huh
Прыгаю в вертолет из тюрьмы, да
Bunch of supermodels wanna visit, huh
Куча супермоделей хочет навестить меня, да
I'ma let her lover get a picture, huh
Я позволю ее любовнику сфотографироваться, да
Aventador, Aventador, Aventador, (skurt, skurt)
Авентадор, Авентадор, Авентадор, (беги, беги)
Turn your hellcat into a kitten (vroom)
Преврати свою чертовку в котенка (врум)
I can smell rat niggas snitching (niggas snitching)
Я чую, что ниггеры-крысы доносят (ниггеры доносят)
Touch down and it's back to the business
Приземляйся и возвращайся к делу
Who they say that's dropping that work? Meek
Кто, по их словам, бросает эту работу? Кроткий
Who hit them bad bitches first? Meek
Кто первым ударил этих плохих сук? Кроткий
Who charge 250 a verse? Meek
Кто берет по 250 долларов за стих? Кроткий
Who rap and still get you murked? Meek
Кто читает рэп и до сих пор тебя мутит? Кроткий
Cops try put me on the north side of Philly
Копы пытались задержать меня в северной части Филадельфии
'Cause I'm still popping wheelies like what
Потому что я все еще гоняю на тачках, и что?
New jewellery, new money on the way
Новые украшения, новые деньги на подходе
And I just ordered that Rolls Royce truck, ya dig?
И я только что заказал этот грузовик "Роллс-ройс", понимаешь?
For the love of the city (for the city)
Из любви к городу (ради города)
All my niggas on the block (on the block)
Все мои ниггеры в округе округе).
12 o' clock, we ain't wheeling (we ain't wheeling)
12 часов, мы не едем (мы не едем)
Fuck 12 and the cops (fuck 12)
К черту 12 и копов черту 12)
They wanna see me in the cage, I'd rather see me in a Wraith
Они хотят видеть меня в клетке, а я предпочел бы видеть себя в образе призрака
I'm motivation on the 'gram
Я очень мотивирован
I'm going live on these bitches on stage, gah damn
Я собираюсь выступить в прямом эфире с этими сучками на сцене, черт возьми
Who love the streets? Meek, Meek
Кто любит улицы? Смирно, смирно
Who dropping heat? Meek, Meek
Кто бросает вызов? Смирно, смирно
Who locked the city up, pull up in that Bentley truck
Кто перекрыл город, подъезжает на своем грузовичке "Бентли"
Rest of them motherfuckers see? Meek
Остальные ублюдки видят? Кроткий
Who dropping shit through the worst? Meek
Кто бросает всякую дрянь в самые трудные времена? Кроткий
Who really dropping that fire? Meek
Кто на самом деле устроил этот пожар? Кроткий
Back on the water, they listen when I speak
Там, на воде, они слушают, когда я говорю
Who got the key to the streets? Meek
У кого есть ключ от улиц? Кроткий
P.H.I. double L Y, he that guy
П.Х.И. дабл Л И, он тот самый парень
He never gon' lie, forever be fly
Он никогда не соврет, всегда будет на высоте
I've been that nigga
Я был таким ниггером
I can swear to my god
Я могу поклясться своим богом
Cross my heart and put that on my mom
Клянусь сердцем и своей мамой
I bought her Pattek ice, setting the time
Я купил ей мороженое "Паттек айс", рассчитав время
Like Kim Jong, I be ready to bomb
Как Ким Чен, я готов взорваться
I get gone, tickets to Dubai
Я ухожу, билеты в Дубай
You're not a hundred, nigga, 75
Тебе не сто, ниггер, а 75 лет
You playing big, must be ready to die, nigga for f'ing with I
Ты играешь по-крупному, должно быть, готов умереть, ниггер, за то, что связался со мной
Meek!
Кроткий!





Meek Mill feat. Swizz Beatz - Legends Of The Summer
Album
Legends Of The Summer
date de sortie
05-07-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.