Paroles et traduction Meek Mill feat. The-Dream - Young Black America
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Yeah,
I
was
on
that
corner,
tryna
get
my
coins
up
Да,
я
был
на
том
углу,
пытался
поднять
свои
монеты.
Coppers
run
up
on
us
and
we
turn
to
Jackie
Joyner
Копы
подбегают
к
нам,
и
мы
поворачиваемся
к
Джеки
Джойнер.
White
man
kill
a
black
man,
they
never
report
us
Белый
человек
убивает
черного,
они
никогда
не
сообщают
о
нас.
Black
man
kill
a
white
man,
they
gon'
start
a
war
up
Черный
убьет
белого,
и
они
начнут
войну.
Mama
she
was
sour,
sippin'
on
the
Absolut
Мама
была
кислой,
потягивая
"Абсолют".
Young
niggas
brainwashed,
they
just
wanna
rap
and
hoop
Молодым
ниггерам
промыли
мозги,
они
просто
хотят
читать
рэп
и
танцевать
обруч
Could've
been
a
lawyer
until
they
came
and
shackled
you
Я
мог
бы
быть
адвокатом,
пока
они
не
пришли
и
не
заковали
тебя
в
кандалы.
Felons
on
your
records
so
them
jobs
ain't
gettin'
back
at
you
Уголовники
в
твоем
послужном
списке,
так
что
работа
тебе
не
отомстит.
Them
kids
ain't
eat
yet,
so
you
can't
even
sleep
yet
Дети
еще
не
поели,
так
что
ты
даже
спать
не
можешь.
That's
the
only
thing
we
ever
saw,
we
repeat
that
Это
единственное,
что
мы
когда-либо
видели,
мы
повторяем
это.
They
was
playing
ball,
fouled
him
hard,
said
I'd
be
back
Они
играли
в
мяч,
сильно
сфолили
на
нем,
сказали,
что
я
вернусь.
Broad
day,
threw
his
life
away,
soon
as
he
clapped
Средь
бела
дня
он
выбросил
свою
жизнь,
как
только
захлопал
в
ладоши.
Gave
that
boy
a
life
sentence,
made
his
momma
relapse
Этому
парню
дали
пожизненный
срок,
из-за
чего
у
его
мамы
случился
рецидив.
Damn,
they
don't
understand
Черт,
они
не
понимают.
Comin'
from
the
bottom,
it's
so
hard
to
make
a
plan
Поднимаясь
со
дна,
так
трудно
составить
план.
Know
them
kids
beefin',
they
let
it
get
out
of
hand
Я
знаю,
что
эти
ребятишки
ругаются,
они
позволяют
всему
выйти
из-под
контроля.
OGs
never
told
us
nothin'
in
advance
ОГС
никогда
не
говорил
нам
ничего
заранее
Young
niggas
killing
young
niggas,
shit
is
like
the
Klan,
I
said
Молодые
ниггеры
убивают
молодых
ниггеров,
это
как
Клан,
сказал
я.
Told
my
young
nigga,
"You
the
man,"
I
said
Я
сказал
своему
молодому
ниггеру:
"ты
мужик",
- сказал
я.
You
don't
wanna
end
up
like
my
man
Ahmed
Ты
же
не
хочешь
закончить
как
мой
парень
Ахмед
Praying
five
times
a
day,
prostration
on
his
head
Молитва
пять
раз
в
день,
поклон
на
голову.
Screamin'
isha
Lord
that
he
don't
make
it
to
the
feds
Кричит
Иша
Лорд,
что
он
не
доберется
до
федералов.
Caught
up
in
the
system,
visit
from
his
sister
Оказавшись
в
системе,
он
навещает
свою
сестру.
Talkin'
'bout
all
these
niggas,
how
they
ain't
even
with
him
Я
говорю
обо
всех
этих
ниггерах,
о
том,
что
они
даже
не
с
ним.
Said
they
would
ride
or
die,
but
it
ain't
even
in
'em
Они
сказали,
что
поедут
верхом
или
умрут,
но
дело
даже
не
в
них.
Always
postin'
on
the
'Gram,
but
hey
ain't
sendin'
pictures
Всегда
выкладываю
посты
в
"Инстаграме",
но
не
отправляю
фото.
Never
answer
when
you
call,
but
answer
for
them
bitches
Никогда
не
отвечай,
когда
звонишь,
но
отвечай
за
этих
сучек.
Got
you
thinking
twice,
damn
I
should've
been
a
witness
Заставил
тебя
дважды
подумать,
черт
возьми,
я
должен
был
быть
свидетелем.
Dismantle
my
business,
just
telling
my
story
Разрушай
мой
бизнес,
просто
рассказывай
мою
историю.
All
guns,
no
glory,
been
going
on
before
me
Все
ружья,
никакой
славы,
все
это
происходило
до
меня.
We
slaves
in
the
'40s,
still
slaves
in
the
present
Мы
рабы
в
40-е,
рабы
и
сейчас.
No
toys
for
Christmas,
ain't
get
us
no
presents
Никаких
игрушек
на
Рождество,
никаких
подарков.
Only
made
us
evil,
made
us
hungry,
made
us
desperate
Только
сделал
нас
злыми,
голодными,
отчаявшимися.
Youngin'
in
the
9th
grade,
he
got
a
Smith
and
Wesson
В
девятом
классе
у
него
был
Смит
- и-Вессон.
Grew
up
with
the
goons,
now
he
need
protection
Вырос
с
бандитами,
теперь
ему
нужна
защита.
He
dropped
outta
school,
then
he
got
arrested
Он
бросил
школу,
а
потом
его
арестовали.
Lord
with
a
blessing,
I
just
hope
he
learned
his
lesson
Господь
с
благословением,
я
просто
надеюсь,
что
он
усвоил
свой
урок.
They
told
us,
if
we
go
to
jail,
we
would
be
respected
Они
сказали
нам,
что
если
мы
попадем
в
тюрьму,
нас
будут
уважать.
They
told
us,
if
we
make
a
sale,
we
would
run
a
check
in
Они
сказали
нам,
что
если
мы
совершим
продажу,
мы
проведем
проверку.
Threw
a
rock
out
in
that
field,
and
got
intercepted
Бросил
камень
в
поле
и
был
пойман.
He
stumbled,
he
fumbled,
y'all
niggas
just
rumble
Он
спотыкался,
он
спотыкался,
а
вы,
ниггеры,
просто
шумите.
They
told
you
to
hustle,
them
niggas
don't
love
you
Они
сказали
тебе
поторопиться,
эти
ниггеры
тебя
не
любят.
Young
black
American,
(na
na)
Молодой
чернокожий
американец,
(на-на)
Wanna
live
like
the
fairer
skin,
(na
na)
Хочу
жить,
как
более
светлая
кожа,
(на-на)
Fall
to
the
paradigm,
(na
na)
Падение
к
парадигме,
(на-на)
Occupied
on
that
Marilyn,
(na
na)
Занятый
этой
Мэрилин,
(на-на)
The
prophecies
of
the
wild
nigga,
no
church
Пророчества
дикого
ниггера,
никакой
церкви.
My
uncles
said
stop
bitching
nigga,
no
skirts
Мои
дяди
сказали,
Хватит
ныть,
ниггер,
никаких
юбок
It's
kinda
crazy
there's
another
world
on
the
other
side
of
town
Это
какое-то
безумие,
что
на
другой
стороне
города
есть
другой
мир.
Pastor
rollin'
up
in
that
Rolls
Пастор
катается
в
этом
Роллсе.
Pullin'
up
in
that
Holy
Ghost
Подтягиваюсь
в
этом
Святом
Духе.
Preaching,
while
niggas
dying
by
the
Bible
code
Проповедуя,
в
то
время
как
ниггеры
умирают
по
библейскому
кодексу
The
destruction,
the
hate
Разрушение,
ненависть.
The
obstruction
of
my
faith
Препятствие
моей
вере
My
prayers,
my
faith
Мои
молитвы,
моя
вера.
Will
never
be
the
same
Никогда
не
будет
прежним.
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Young
black
America
Молодая
черная
Америка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): r. williams, s.carter, t. nash
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.