Paroles et traduction Meek Mill - 100 Hunit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
promised
Ricky
and
Milly
that
I'ma
kill
it
Я
обещал
Рики
и
Милли,
что
убью
его.
Running
throw
up
them
digits
on
Dallas,
homie
I'm
Emmitt
Бегу,
бросаю
эти
цифры
в
Даллас,
братан,
я
Эммитт.
I'm
running
I'm
so
100
with
every
nigga
I
run
with
Я
бегу
я
на
все
100
с
каждым
ниггером
с
которым
я
бегу
Tell
them
niggas
we
coming,
we
fucking
it
up
this
summer
Скажи
этим
ниггерам,
что
мы
едем,
мы
все
испортим
этим
летом
And
I'm
stunting
like
it
ain't
nothing,
most
of
these
niggas
fronting
И
я
отстаю,
как
будто
это
ничего
не
значит,
большинство
этих
ниггеров
выставляются
напоказ.
I
pull
this
Rolly
from
Travi,
and
I
got
this
Beamer
from
nothing
Я
достаю
этот
"Ролекс"
у
Трэви,
и
у
меня
есть
этот
"Бимер"
из
ничего.
If
they
ain't
talking
bout
paper,
just
tell
them
end
of
discussion
Если
они
не
говорят
о
бумаге,
просто
скажите
им,
что
обсуждение
окончено.
And
now
that
I'm
getting
money,
my
neighbors
turn
to
my
cousins
И
теперь,
когда
я
зарабатываю
деньги,
мои
соседи
обращаются
к
моим
кузенам.
Gold
bottles,
lot
of
bitches
Золотые
бутылки,
куча
сучек
Didn't
think
I'm
sorry
I'm
such
a
shallow
nigga
Не
думал
что
мне
жаль
что
я
такой
мелкий
ниггер
The
mind
on
me
just
shine
on
them,
you
shadow
women
Мой
разум
просто
сияет
на
них,
вы,
женщины-тени.
Went
out
with
rats
you
niggas
should
be
in
glass
slippers
Гулял
с
крысами
вы
ниггеры
должны
быть
в
стеклянных
тапочках
Ha,
and
I
don't
ever
ask
the
price
on
it
Ха,
и
я
никогда
не
спрашиваю
о
цене.
Married
to
the
money
hater,
throw
some
rice
on
it
Выйдя
замуж
за
ненавистника
денег,
бросьте
на
него
немного
риса.
I
told
my
jeweler
get
my
Mueller,
throw
some
mimes
on
it
Я
велел
своему
ювелиру
взять
мой
Мюллер
и
накидать
на
него
мимов.
I
treat
that
pussy
like
its
Tina,
I
go
Ike
on
it
Я
обращаюсь
с
этой
киской,
как
с
ее
Тиной,
я
иду
на
нее.
Beat
it
up,
I'm
getting
heated
up
Бей
его,
я
начинаю
горячиться.
When
I
say
I'm
high,
I
ain't
talking
weed
it
up
Когда
я
говорю,
что
я
под
кайфом,
я
не
говорю
о
том,
чтобы
все
испортить.
Bitch
I'm
talking
G5,
Titobero,
feet
is
up,
Сука,
я
говорю
о
G5,
Титоберо,
ноги
подняты
вверх.
Beaters
on
my
sneakers,
even
though
I
never
be
with
Dex
На
моих
кроссовках
кроссовки,
хотя
я
никогда
не
бываю
с
Дексом.
B
and
me,
train
hi
up
Би
и
я,
поезд
привет!
He
lying
I'm
on
papers
Он
лжет
я
на
бумаге
But
when
I
beat
this
shit
off,
Ima
go
and
buy
some
Lakers
Но
когда
я
покончу
с
этим
дерьмом,
я
пойду
и
куплю
себе
"Лейкерс".
Yea
I'm
talking
bout
that
Cali
kush,
We
can
work
in
bolly
push
Да,
я
говорю
о
том,
что
Кали
куш,
мы
можем
работать
в
Болли
пуше.
Two
bad
bitches
in
the
back,
they
prettier
than
ratty
look
Две
плохие
сучки
сзади,
они
красивее,
чем
выглядит
крыса.
Bitch
I'm
hot
as
Wasabi
in
Abu
Dhabi
Сука
я
горяч
как
васаби
в
Абу
Даби
In
a
sauna
with
some
models
who
treat
it
like
edamame
В
сауне
с
какими-то
моделями,
которые
относятся
к
этому
как
к
эдамаме.
I
ain't
thugging,
I
ain't
robbing,
I'm
puffing
on
my
broccoli
Я
не
бандит,
я
не
грабитель,
я
пыхчу
своей
брокколи.
Doing
100
in
a
bucket,
be
like
20
in
a
'rari
Делая
100
в
ведре,
будь
как
20
в
Рари.
And
I'm
back
on
this
shit
again,
Pressie
blue
like
Michigan
И
я
снова
возвращаюсь
к
этому
дерьму,
Пресси
Блю,
как
Мичиган.
I
put
on
for
my
city
I
should
ball
with
Vick
and
them
Я
выступаю
за
свой
город,
я
должен
играть
с
Виком
и
другими.
When
I
get
my
D12
I'ma
be
a
Sixer
then
Когда
я
получу
свой
D12,
то
стану
шестеркой.
Riding
round
with
Looney
and
your
sister
and
your
sister's
friend
Катаешься
с
Луни,
твоей
сестрой
и
подругой
твоей
сестры.
Got
the
fridgedest
temperature
on
my
wrist
again
У
меня
снова
жуткая
температура
на
запястье
Trying
to
shit
the
niggas
is
like
giving
children
ritalin
Пытаться
насрать
на
ниггеров
все
равно
что
давать
детям
риталин
Bobo
sitting
in
the
front,
see
you
in
a
minute
yo
Бобо
сидит
впереди,
увидимся
через
минуту.
And
them
haters
went
away
as
soon
as
I
left
Interscope
И
эти
ненавистники
ушли,
как
только
я
покинул
Интерскоп.
Big
money,
I'm
talking
bad
hoes
Большие
деньги,
я
говорю
о
плохих
шлюхах.
You
niggas
full
of
shit,
fucking
assholes
Вы,
ниггеры,
полны
дерьма,
гребаные
засранцы
I'm
in
this
presidential
suite,
I'm
in
my
bathrobe
Я
в
президентском
номере,
я
в
халате.
Counting
100
grand
I
pulled
in
from
my
last
show
Подсчитав
100
тысяч,
я
вернулся
с
последнего
концерта.
Shitting
on
them,
something
I
ain't
mean
to
do
Гадить
на
них-это
то,
чего
я
не
хотел
делать.
These
hoes
do
anything,
our
wish
is
like
a
genie
do
Эти
мотыги
делают
все,
что
угодно,
наше
желание
подобно
джинну.
A
nigga
by
a
point,
here
take
the
nina
too
Ниггер
по
очку,
вот
возьми
и
Нину
тоже.
I
get
a
chick
to
come
and
serve
you
like
Serena
do
У
меня
есть
цыпочка,
которая
придет
и
обслужит
тебя,
как
это
делает
Серена.
I
think
its
genius
when
Lena
do
you
in
a
group
Я
думаю
это
гениально
когда
Лена
делает
тебя
в
группе
Stunting,
I'm
in
the
sixth,
I
call
that
shit
middle
school
Отсталость,
я
в
шестом
классе,
я
называю
это
дерьмо
средней
школой.
High
as
shit,
I'm
in
a
booth
Я
под
кайфом,
как
дерьмо,
сижу
в
кабинке.
Never
nag
them,
Ima
choose
Никогда
не
придирайся
к
ним,
я
выбираю
сама.
And
I
don't
gotta
front,
I
play
these
niggas
like
I
wish
'em
to
И
мне
не
нужно
притворяться,
я
играю
с
этими
ниггерами
так,
как
хочу.
This
is
where
the
Wizards
play,
this
is
where
them
bitches
play
Здесь
играют
волшебники,
здесь
играют
эти
сучки.
Weed
a
have
you
falling,
and
now
you
scraping
up
that
Kemba
shape
Сорняк
а
заставил
тебя
упасть,
и
теперь
ты
скребешь
эту
Кембу.
The
day
a
hater
treat
a
nigga
like
he
fake,
В
тот
день,
когда
ненавистник
будет
относиться
к
ниггеру
как
к
фальшивке,
его
That
be
the
day
his
label
treat
him
like
his
signal
fade
Лейбл
будет
относиться
к
нему
как
к
сигналу.
And
I'm
balling
bitch,
I'm
balling
bitch
И
я
шикую,
сука,
я
шикую,
сука.
Me
Wale,
so
hard,
this
shit
Я,
Уэйл,
такой
жесткий,
это
дерьмо
Get
your
money
budget
back,
fire
all
your
artists-ess
Верни
свой
денежный
бюджет,
уволи
всех
своих
артистов.
We
be
burning
everything,
they
label
us
as
arsonists
Мы
будем
сжигать
все
подряд,
а
на
нас
повесят
ярлык
поджигателей.
If
I
ain't
middle
of
the
trap,
I'm
106
and
parkin'
it
Если
я
не
в
середине
ловушки,
то
я
106-й
и
паркую
ее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): meek mill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.