Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
24/7 (Mixed)
24/7 (Gemixt)
End,
that's
what
I
found
out
Ende,
das
habe
ich
herausgefunden
Tell
me
how
you
want
it,
yeah
Sag
mir,
wie
du
es
willst,
ja
Call
me
and
I'm
on
my
way
Ruf
mich
an
und
ich
bin
auf
dem
Weg
Tell
me
that
you
need
me,
yeah
Sag
mir,
dass
du
mich
brauchst,
ja
I'll
give
it
to
you
night
and
day
Ich
gebe
es
dir
Tag
und
Nacht
I'm
talkin'
'bout
Monday,
Tuesday,
Ich
rede
von
Montag,
Dienstag,
Wednesday,
Thursday,
Friday
Saturday,
Sunday
Mittwoch,
Donnerstag,
Freitag,
Samstag,
Sonntag
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
Friday,
Saturday
Montag,
Dienstag,
Mittwoch,
Donnerstag,
Freitag,
Samstag
Lovin'
the
shit
out
you,
fuckin'
the
shit
out
you
Ich
liebe
dich,
ich
ficke
dich
For
seven
days
straight,
and
now
I
can't
even
live
without
you
Sieben
Tage
am
Stück,
und
jetzt
kann
ich
nicht
mal
mehr
ohne
dich
leben
And
if
we
ever
broke
up,
I
won't
have
a
kid
without
you
Und
wenn
wir
uns
jemals
trennen,
werde
ich
kein
Kind
ohne
dich
haben
You
forever
in
my
heart,
I
won't
forget
about
you
Du
bist
für
immer
in
meinem
Herzen,
ich
werde
dich
nicht
vergessen
I
be
crushin'
you
on
Monday
like
it's
Wednesday
Ich
werde
dich
am
Montag
vernaschen,
als
wäre
es
Mittwoch
You
pressed
about
that
nigga,
what
your
friends
say?
Du
bist
sauer
wegen
diesem
Typen,
was
sagen
deine
Freundinnen?
Oh,
G63
is
what
your
Benz
say
Oh,
G63
ist
das,
was
dein
Benz
sagt
I'm
so
happy
you
ain't
listen
to
your
friends,
babe
Ich
bin
so
froh,
dass
du
nicht
auf
deine
Freundinnen
gehört
hast,
Babe
You
can
tell
me
how
you
want
it,
how
you
need
it,
I
don't
mind
Du
kannst
mir
sagen,
wie
du
es
willst,
wie
du
es
brauchst,
es
macht
mir
nichts
aus
Need
you
right
here
by
my
side,
'cause
out
of
sight
is
out
of
mind
Ich
brauche
dich
hier
an
meiner
Seite,
denn
aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
And
out
of
spite
you
hit
decline,
but
I
was
hype
Und
aus
Trotz
lehnst
du
ab,
aber
ich
war
heiß
I
hit
your
line
a
few
more
times
than
you
hit
back
I'm
gon'
respond
Ich
habe
dich
ein
paar
Mal
öfter
angerufen,
als
du
zurückgerufen
hast,
ich
werde
antworten
Tell
me
how
you
want
it,
yeah
Sag
mir,
wie
du
es
willst,
ja
Call
me
and
I'm
on
my
way
(On
my
way,
on
my
way,
woah)
Ruf
mich
an
und
ich
bin
auf
dem
Weg
(Auf
dem
Weg,
auf
dem
Weg,
woah)
Tell
me
that
you
need
me,
yeah
Sag
mir,
dass
du
mich
brauchst,
ja
I'll
give
it
to
you
night
and
day
(Night
and
day,
night
and
day,
go)
Ich
gebe
es
dir
Tag
und
Nacht
(Tag
und
Nacht,
Tag
und
Nacht,
los)
I'm
talkin'
'bout
Monday,
Tuesday,
Ich
rede
von
Montag,
Dienstag,
Wednesday,
Thursday,
Friday
Saturday,
Sunday
Mittwoch,
Donnerstag,
Freitag,
Samstag,
Sonntag
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
Friday,
Saturday
Montag,
Dienstag,
Mittwoch,
Donnerstag,
Freitag,
Samstag
You
be
throwin'
that
shit
back
like
it's
a
Thursday
Du
wirfst
das
Ding
zurück,
als
wäre
es
ein
Donnerstag
I
be
treatin'
you
like
everyday
your
birthday
Ich
behandle
dich,
als
wäre
jeder
Tag
dein
Geburtstag
Them
hoes
ain't
fuckin'
with
you
on
your
worst
day
Diese
Schlampen
können
dir
an
deinem
schlechtesten
Tag
nicht
das
Wasser
reichen
I
got
you
on
a
new
level
like
what
Ferg
say
Ich
habe
dich
auf
ein
neues
Level
gebracht,
wie
Ferg
sagt
When
you
fell
down,
I
pick
you
up
Wenn
du
hinfällst,
helfe
ich
dir
auf
Put
on
your
crown,
and
lift
you
up
Setze
dir
deine
Krone
auf
und
hebe
dich
hoch
I
put
a
rock
all
on
your
finger,
so
much
ice
could
push
a
puck
Ich
stecke
dir
einen
Klunker
an
den
Finger,
so
viel
Eis,
dass
man
einen
Puck
schieben
könnte
Heard
they
feelings
'bout
you,
baby,
tell
them
hoes
I
wish
'em
luck
Ich
habe
gehört,
was
sie
über
dich
denken,
Baby,
sag
diesen
Schlampen,
ich
wünsche
ihnen
Glück
Talkin'
relationship
goals,
this
could
be
us,
yuh
Wir
reden
über
Beziehungsziele,
das
könnten
wir
sein,
yuh
When
you
see
me
kneel
like
Kaepernick,
call
a
reverend
Wenn
du
siehst,
wie
ich
knie
wie
Kaepernick,
ruf
einen
Pfarrer
See,
I
got
a
milli'
in
a
stash
for
a
weddin'
Siehst
du,
ich
habe
eine
Million
für
eine
Hochzeit
gespart
If
you
ready,
let
me
know,
'cause
it's
whatever
Wenn
du
bereit
bist,
lass
es
mich
wissen,
denn
es
ist
egal
But
I
know
you
in
the
worst
way
Aber
ich
weiß,
dass
du
es
am
meisten
willst
Yeah,
our
anniversary
Ja,
unser
Jahrestag
'Bout
to
suit
up
on
my
birthday
Ich
werde
mich
an
meinem
Geburtstag
schick
machen
'Cause
I
know
they
keep
you
thirsty
Weil
ich
weiß,
dass
sie
dich
durstig
halten
Ain't
no
playin',
this
is
us
Kein
Spiel,
das
sind
wir
Boy,
be
gentle,
ain't
no
rush
Junge,
sei
sanft,
keine
Eile
365,
you're
the
only
one
I
trust
365,
du
bist
die
Einzige,
der
ich
vertraue
No,
I
can't
get
enough
Nein,
ich
kann
nicht
genug
bekommen
And
all
my
ladies,
if
you
feel
me,
help
me
sing
it
out
Und
all
meine
Damen,
wenn
ihr
mich
fühlt,
helft
mir,
es
herauszusingen
I'm
talkin'
'bout
Monday,
Tuesday,
Ich
rede
von
Montag,
Dienstag,
Wednesday,
Thursday,
Friday
Saturday
Mittwoch,
Donnerstag,
Freitag,
Samstag
Tell
me
how
you
want
it,
yeah
Sag
mir,
wie
du
es
willst,
ja
Call
me
and
I'm
on
my
way
Ruf
mich
an
und
ich
bin
auf
dem
Weg
Tell
me
that
you
need
me,
yeah
Sag
mir,
dass
du
mich
brauchst,
ja
I'll
give
it
to
you
night
and
day
Ich
gebe
es
dir
Tag
und
Nacht
I'm
talkin'
'bout
Monday,
Tuesday,
Ich
rede
von
Montag,
Dienstag,
Wednesday,
Thursday,
Friday
Saturday,
Sunday
Mittwoch,
Donnerstag,
Freitag,
Samstag,
Sonntag
Monday,
Tuesday,
Wednesday,
Thursday,
Friday,
Saturday
Montag,
Dienstag,
Mittwoch,
Donnerstag,
Freitag,
Samstag
What
I
found
out-
Was
ich
herausgefunden
habe-
I
took
a
vow
that
from
now
on
Ich
habe
geschworen,
dass
ich
von
nun
an
I'm
gonna
be
my
own
best
mein
eigener
bester
Freund
sein
werde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beyonce Gisselle Knowles, Robert Rihmeek Williams, Ella Mai, Scott Spencer Storch, Nija Aisha-alayja Charles, Ozan Yildirim, Robert G Waller, Austin William Schindler, Eyobed Getachew, Andrew Franklin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.