Paroles et traduction Meek Mill - Cold Hearted II
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
make
it
out
the
hood,
they
say
you
Hollywood
О,
выбирайся
из
гетто,
говорят,
ты
Голливуд.
How
dare
you
niggas
tell
me
that
I
got
it
good
Как
ты
смеешь,
ниггеры,
говорить
мне,
что
у
меня
все
хорошо?
Gotta
check
and
treat
these
niggas
like
I'm
Robin
Hood
Надо
проверить
и
обращаться
с
этими
ниггерами,
как
с
Робин
Гудом.
When
it
was
time
to
stand
up
for
me,
see,
nobody
stood
Когда
пришло
время
заступиться
за
меня,
понимаешь,
никто
не
стоял.
And
I
was
lookin'
at
you
niggas,
all
the
ones
I
fed
И
я
смотрел
на
вас,
ниггеры,
на
всех,
кого
кормил.
Had
me
grindin'
all
them
nights
you
was
going
to
bed
Заставляла
меня
улыбаться
все
те
ночи,
когда
ты
ложилась
спать.
And
if
I
think
I
owe
you
something,
nigga
gon'
ahead
И
если
я
думаю,
что
должен
тебе
что-то,
ниггер,
вперед!
Treat
you
like
I
never
knew
you,
put
it
on
your
head
Обращаюсь
с
тобой
так,
будто
я
никогда
тебя
не
знал,
положи
это
на
голову.
And
I
got
Papi
on
my
line
like,
'When
you
comin'
home?'
И
у
меня
на
линии
папочка:
"когда
ты
вернешься
домой?"
My
mama
see
it
in
my
face,
she
know
that
somethin'
wrong
Моя
мама
видит
это
мне
в
лицо,
она
знает,
что
что-то
не
так.
Bodies
droppin'
in
my
city
all
summer
long
Тела
капают
в
моем
городе
все
лето.
Out
on
bail
but
I
still
gotta
keep
somethin'
on
Вышел
под
залог,
но
мне
все
еще
нужно
что-то
делать.
'Cause
I
can't
let
'em
take
my
life
Потому
что
я
не
могу
позволить
им
забрать
мою
жизнь.
You
might
get
left
you
make
that
right
Ты
можешь
уйти,
ты
сделаешь
это
правильно.
When
he
got
left
it
wasn't
right
Когда
он
ушел,
это
было
неправильно.
But
he
was
tryna
live
that
life
Но
он
пытался
прожить
эту
жизнь.
I
call
up
Coon
to
book
that
jet,
Я
звоню
Еноту,
чтобы
заказать
самолет.
we
like
three
deep,
we
take
that
flight
нам
нравится
три
глубины,
мы
взлетаем.
Used
to
land
in
California
to
play
Раньше
приземлялся
в
Калифорнии,
чтобы
поиграть.
that
studio
all
night,
we
stayin'
down
эта
студия
всю
ночь
напролет,
мы
останавливаемся.
For
the
love
of
them
millions,
ain't
layin'
down
Ради
любви
к
миллионам,
не
ложись.
Left
you
in
the
hood,
what
you
sayin'
now?
Оставил
тебя
в
гетто,
что
ты
сейчас
говоришь?
And
niggas
wanted
the
smoke
И
ниггеры
хотели
дыма.
You
said,
"Stand
down,"
uh
Ты
сказала:
"отойди!"
Cold
heart,
never
get
cold
feet
Холодное
сердце,
никогда
не
мерзни.
When
the
pressure
come
Когда
придет
давление
...
It
was
beef,
I
had
to
tell
niggas
Это
была
ссора,
я
должен
был
сказать
ниггерам.
"You
better
come"
"Тебе
лучше
прийти".
Sister
said
they
gettin'
over,
it's
like
you
lettin'
them
Сестра
сказала,
что
они
заканчивают,
как
будто
ты
их
отпускаешь.
Some
shit
I
had
to
learn
my
lesson
from,
uh
Мне
пришлось
выучить
кое-что
из
этого
дерьма.
Checkin'
in,
checkin'
out,
I
just
had
to
check
you
out
Заселяюсь,
выселяюсь,
я
просто
должен
был
проверить
тебя.
2012,
it
was
50
niggas
when
I'm
steppin'
out
В
2012-м
было
50
ниггеров,
когда
я
уезжал.
Forgot
the
time
you
asked
me
Забыл,
когда
ты
спросил
меня.
For
a
check
and
I
ain't
lived
it
out
За
чек,
и
я
не
проживу
его.
I
ain't
even
know
you
was
upset
Я
даже
не
знаю,
был
ли
ты
расстроен.
This
what
this
shit
about?
Вот
в
чем
вся
эта
хрень?
A
green
piece
of
paper
can
turn
you
to
a
hater
Зеленый
лист
бумаги
может
превратить
тебя
в
ненавистника.
When
you
can't
bring
up
one
time
Когда
ты
не
можешь
подняться
хоть
раз.
You
returned
me
for
a
favor
Ты
вернул
меня
за
одолжение.
So
I
play
these
niggas
real
close
Так
что
я
играю
этих
ниггеров
очень
близко.
Talkin'
closer
than
my
neighbors
Говорю
ближе,
чем
мои
соседи.
'Cause
I
know
the
signs
when
niggas
Потому
что
я
знаю
знаки,
когда
ниггеры.
Switch
sides,
catch
them
vapors
Меняемся
местами,
ловим
пары.
Used
to
be
my
dawg,
you
was
in
my
left
titty
Когда-то
ты
был
моим
парнем,
ты
был
в
моей
левой
груди.
Scream,
"Ride
or
die,"
Кричи:
"прокатись
или
умри!"
I
thought
you
would
ride
with
me
Я
думал,
ты
поедешь
со
мной.
Found
out
you
was
jealous
Я
понял,
что
ты
ревнуешь.
You
wouldn't
even
grind
with
me
Ты
бы
даже
не
стал
со
мной
размалывать.
And
when
I
copped
the
6 you
wanted
the
550
И
когда
я
взял
6,
ты
хотел
550.
Used
to
be
my
dawg,
you
was
in
my
left
titty
Когда-то
ты
был
моим
парнем,
ты
был
в
моей
левой
груди.
Scream,
"Ride
or
die,"
Кричи:
"прокатись
или
умри!"
I
thought
you
would
ride
with
me
Я
думал,
ты
поедешь
со
мной.
Found
out
you
was
jealous
Я
понял,
что
ты
ревнуешь.
You
wouldn't
even
grind
with
me
Ты
бы
даже
не
стал
со
мной
размалывать.
And
when
I
copped
the
6 you
wanted
the
550
И
когда
я
взял
6,
ты
хотел
550.
See,
I
look
at
it
like
this
Видишь,
я
смотрю
на
это
вот
так.
What
I'm
supposed
to
spend
a
thousand
На
что
я
должен
потратить
тысячу?
nights
in
the
studio
rappin'
my
lights
out?
ночи
в
студии,
выключаю
свет?
Goin'
city
to
city
Поехали
из
города
в
город.
can't
take
my
son
to
school
when
I
want
to
я
не
могу
взять
сына
в
школу,
когда
хочу.
can't
see
my
mama,
my
family
when
I
want
to
я
не
вижу
свою
маму,
свою
семью,
когда
хочу.
They
give
a
nigga
my
money
Они
дают
ниггеру
мои
деньги.
They
act
like
he
hangin'
with
me
Они
ведут
себя
так,
будто
он
зависает
со
мной.
I
ain't
ever
been
sweet
Я
никогда
не
была
милой.
Far
as
I
can
remember
Насколько
я
помню
...
Every
time
I
went
to
jail
I
had
to
Каждый
раз,
когда
я
попадал
в
тюрьму,
мне
приходилось
...
Stand
up
in
that
bitch
by
myself
Встань
в
этой
суке
один,
I
ain't
never
even
think
about
a
nigga
callin'
my
я
никогда
даже
не
думал
о
ниггере,
который
зовет
меня.
baby
mama
to
pick
my
son
up
детка,
мама,
чтобы
забрать
моего
сына.
To
take
him
to
the
movies
Взять
его
в
кино.
Go
play
basketball
while
Поиграй
в
баскетбол,
пока
...
I'm
doin'
this
time
in
the
cell
На
этот
раз
я
в
камере.
Actin'
like
I
owe
you
somethin'
Веду
себя
так,
будто
я
тебе
что-то
должен.
See,
it
hurt
my
heart
to
see
some
of
my
closest
Видишь
ли,
мне
больно
видеть
кого-то
из
своих
близких.
friends
turn
their
back
on
me
друзья
отворачиваются
от
меня.
About
that
attention
needle
Об
этой
игле
внимания.
Or
a
green
piece
of
paper
with
a
Или
зеленый
лист
бумаги
с
...
slave
master
on
the
front
of
that
shit
рабовладелец
перед
всем
этим
дерьмом.
I
used
to
hear
niggas
Раньше
я
слышал
ниггеров.
niggas
that
I
was
feedin'
ниггеры,
которых
я
кормил.
I
heard
'em
whisperin',
"Meek
Mill
finished"
Я
слышал
их
шепот:
"Кроткая
Мельница
закончилась".
I
was
like,
"And
damn,
I
was
feedin'
you,
bro"
Я
такой:
"черт
возьми,
я
кормил
тебя,
братан!"
All
I
did
was
keep
grindin'
Все,
что
я
делала,
это
продолжала
улыбаться.
Through
the
storm,
nigga
Сквозь
бурю,
ниггер.
I'm
like
Derrick
Rose
on
a
Я
как
Деррик
Роуз
на
...
50-point
night
on
a
daily
basis,
nigga
Ночь
из
50
очков
каждый
день,
ниггер.
For
the
love
of
the
millions
Ради
любви
миллионов.
royalty
over
loyalty,
never
get
it
confused
королевская
власть
над
преданностью,
никогда
не
запутывайся.
I
got
real
friends
and
family
that'll
never
У
меня
есть
настоящие
друзья
и
семья,
которых
никогда
не
будет.
turn
their
back
on
me
for
the
love
of
the
money
повернись
ко
мне
спиной
ради
любви
к
деньгам.
I
got
a
homie
that's
doin'
life
У
меня
есть
братишка,
который
живет
своей
жизнью.
He
can't
offer
me
no
money
Он
не
может
предложить
мне
денег.
He
can't
offer
me
nothin'
Он
не
может
мне
ничего
предложить.
But
a
friendship
and
a
relationship
Но
дружба
и
отношения
...
I
talk
to
him
seven
days
a
week
Я
разговариваю
с
ним
семь
дней
в
неделю.
So
don't
come
to
me
talkin'
Так
что
не
приходи
ко
мне,
разговаривая.
'Bout
no
money
shit,
nigga
Без
денег,
черт
возьми,
ниггер.
So
if
you
feel
some
type
Так
что,
если
ты
чувствуешь
какой-то
тип
...
Of
way
about
my
money
О
моих
деньгах.
We
goin'
to
the
furthest
extent
to
protect
that
Мы
идем
дальше
всех,
чтобы
защитить
это.
plate
that
goes
under
my
под
моей
тарелкой.
Son
on
the
table,
nigga
Сын
на
столе,
ниггер.
One
love
to
all
my
family
and
friends
Одна
любовь
всей
моей
семье
и
друзьям.
That
stayed
down
through
all
the
madness
Это
продолжалось
до
безумия.
While
I
had
to
sacrifice
and
put
it
all
on
the
line
В
то
время
как
я
должен
был
пожертвовать
и
поставить
все
на
карту.
One
time
for
my
mom
and
sister
that
Один
раз
для
моей
мамы
и
сестры
...
never
changed
on
me,
even
before
I
had
money
я
никогда
не
менялся,
даже
до
того,
как
у
меня
были
деньги.
Ride
or
die,
no
matter
what
Ехать
или
умереть,
несмотря
ни
на
что.
Dreamchasers
for
life,
you
dig?
Мечтатели
на
всю
жизнь,
ты
копаешь?
Uh,
I
told
niggas
stop
askin'
me
where
niggas
at
Я
сказал
ниггерам:
"перестань
спрашивать
меня,
где
ниггеры!"
If
you
don't
see
'em
in
the
Если
ты
не
видишь
их
в
...
pictures
with
me,
that
mean
they
faded
away
фотографии
со
мной-это
значит,
что
они
исчезли.
I
got
my
niggas
out
dissin'
myself,
fun
Я
вытащил
своих
ниггеров,
чтобы
они
рассыпались,
веселились.
we
love
each
other,
it's
all
мы
любим
друг
друга,
это
все.
Love
but
everybody
can't
make
it
Любовь,
но
все
не
могут
этого
сделать.
Niggas
wanna
burn
a
bridge
and
expect
you
Ниггеры
хотят
сжечь
мост
и
ждут,
что
ты
to
send
a
yacht,
huh?
Where
they
do
that
at?
пошлешь
яхту,
а?где
они
это
делают?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SEAN COMBS, ROBERT WILLIAMS, OZAN YILDRIM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.