Paroles et traduction Meek Mill - Coolin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put
the
flag
on
the
building
and
we
blow
that
[?]
yeeh
Водружаю
флаг
на
здании,
и
мы
тратим
всё
подчистую,
да
Get
the
money
and
a
bag
yeeh
Зарабатываю
деньги,
целую
сумку,
да
So
the
money
and
a
bag
Столько
денег,
целая
сумка
I
got
my
[?]
on,
and
my
jags
on
На
мне
мои
цацки
и
мои
тачки
I
'ain't
worry
'bout
that
(I
'ain't
worry
'bout
that)
Я
не
парюсь
об
этом
(Я
не
парюсь
об
этом)
I
'ain't
worry
'bout
that
(I
'ain't
worry
'bout
that)
Я
не
парюсь
об
этом
(Я
не
парюсь
об
этом)
Cause
I'm
coolin'
Потому
что
я
охлаждаюсь
Great
bands,
back
in
the
[?],
coolin'
Большие
купюры,
обратно
в
дело,
охлаждаюсь
[?]
get
you
smash
you
are
still
it,
Сучки
хотят
тебя
разбить,
но
ты
всё
ещё
на
вершине,
All
you
get
it's
money
Всё,
что
ты
получаешь,
это
деньги
Cause
I
'ain't
never
new
it
Потому
что
я
никогда
не
знал
этого
You
will
never
done
that
money
[?],
as
How
we
blow
it
Ты
никогда
не
тратила
деньги
так,
как
мы
их
тратим
Say,
I'm
setting
down
with
my
[?]
on,
wile
you
get
your
hat
off
Я,
например,
отдыхаю
в
своей
тачке,
пока
ты
снимаешь
шляпу
Boy
my
money's
way
low
Братан,
мои
деньги
летят
вниз
[?]
I
stuck
with
you
Я
был
с
тобой
Now,
I've
been
making
hits
Теперь
я
делаю
хиты
I
get
my
girl,
your
girl
come
here
I
get
your
girl
[?]
У
меня
есть
моя
девушка,
твоя
девушка
приходит
сюда,
и
я
получаю
твою
девушку
тоже
I'll
be
going
on,
take
me
in
way,
I
swer
this
game
it's
mine[?]
Я
буду
продолжать,
принимай
меня
таким,
какой
я
есть,
клянусь,
эта
игра
моя
I
got
that
money
and
I'm
blowing
it
up
У
меня
есть
эти
деньги,
и
я
их
трачу
There's
just
me
and
my
nigga
so
you
know
how's
the
boss
Здесь
только
я
и
мой
друг,
так
что
ты
знаешь,
кто
здесь
босс
Getting
rich
you
get
the
pinch
like
[?]
Когда
богатеешь,
чувствуешь
давление,
как
будто…
Got
my
[?]
on
coolin',
my
jangs
all
coolin'
Мои
цацки
блестят,
мои
тачки
на
стиле,
я
охлаждаюсь
Put
the
flag
on
the
building
and
we
blow
that
[?]
yeeh
Водружаю
флаг
на
здании,
и
мы
тратим
всё
подчистую,
да
Get
the
money
and
a
bag
yeeh
Зарабатываю
деньги,
целую
сумку,
да
So
the
money
and
a
bag
Столько
денег,
целая
сумка
I
got
my
[?]
on,
and
my
jags
on
На
мне
мои
цацки
и
мои
тачки
I
'ain't
worry
'bout
that
(I
'ain't
worry
'bout
that)
Я
не
парюсь
об
этом
(Я
не
парюсь
об
этом)
I
'ain't
worry
'bout
that
(I
'ain't
worry
'bout
that)
Я
не
парюсь
об
этом
(Я
не
парюсь
об
этом)
Cause
I'm
coolin'
Потому
что
я
охлаждаюсь
[?]
hanging
out
[?]
with
out
pull
up
in
the
air
Тусуюсь
с
моими
братьями,
поднимаю
всё
настроение
So
I
see
well
with
all
this
rappers
Так
что
я
хорошо
вижу
всех
этих
рэперов
You
won't
never
getting
back
nigga
Ты
никогда
не
вернёшься,
ниггер
And
I
am
early
in
the
И
я
рано
в
игре
[?]
but
try
to
blow
that
cash
Но
пытаюсь
потратить
эти
деньги
Take
the
money
and
a
bag,
bag
Берём
деньги,
сумку,
сумку
She
said
I'm
coolin'
Она
сказала,
что
я
крутой
Try
to
take
the
nigga
shoting
Пытаются
подстрелить
ниггера
Murderer,
homicide
Убийца,
убийство
And
I'm
get
this
money
'till
I
dye
И
я
буду
зарабатывать
эти
деньги,
пока
не
умру
Put
the
flag
on
the
building
and
we
blow
that
[?]
yeeh
Водружаю
флаг
на
здании,
и
мы
тратим
всё
подчистую,
да
Get
the
money
and
a
bag
yeeh
Зарабатываю
деньги,
целую
сумку,
да
So
the
money
and
a
bag
Столько
денег,
целая
сумка
I
got
my
[?]
on,
and
my
jags
on
coolin'
На
мне
мои
цацки
и
мои
тачки,
я
охлаждаюсь
I
'ain't
worry
'bout
that
(I
'ain't
worry
'bout
that)
Я
не
парюсь
об
этом
(Я
не
парюсь
об
этом)
I
'ain't
worry
'bout
that
(I
'ain't
worry
'bout
that)
Я
не
парюсь
об
этом
(Я
не
парюсь
об
этом)
Cause
I'm
coolin'
Потому
что
я
охлаждаюсь
Getting
money
my
nigga,
you
make
in
the
minimal
way
Зарабатываю
деньги,
мой
нигга,
ты
делаешь
это
по
минимуму
I
got
'em
all
of
the
day
У
меня
всё
это
есть
каждый
день
You
thing
you're
coolin'
the
me
Ты
думаешь,
ты
круче
меня?
You
see
me?
Ты
видишь
меня?
I've
been
[?]
all
my
day
on
Я
на
стиле
весь
день
Think
about
it,
I
don't
even
take
a
day
off
Подумай
об
этом,
я
даже
не
беру
выходных
Every
day
I
stay
[?]
like
a
[?]
Каждый
день
я
на
высоте,
как…
I
right
now
I'm
coolin'
then
[?]
Прямо
сейчас
я
охлаждаюсь,
затем…
[?]
no
wander
if
you
hate
me
Неудивительно,
что
ты
ненавидишь
меня
[?]
number
three
Номер
три
Profesionall
you
dissapear
Профессионально
ты
исчезаешь
It's
the
sky
the
limit?
Небо
это
предел?
Put
the
flag
on
the
building
and
we
blow
that
[?]
yeeh
Водружаю
флаг
на
здании,
и
мы
тратим
всё
подчистую,
да
Get
the
money
and
a
bag
yeeh
Зарабатываю
деньги,
целую
сумку,
да
So
the
money
and
a
bag
Столько
денег,
целая
сумка
So
the
money
and
a
bag
Столько
денег,
целая
сумка
I
got
my
[?]
on,
and
my
jags
on
coolin'
На
мне
мои
цацки
и
мои
тачки,
я
охлаждаюсь
I
'ain't
worry
'bout
that
(I
'ain't
worry
'bout
that)
Я
не
парюсь
об
этом
(Я
не
парюсь
об
этом)
I
'ain't
worry
'bout
that
(I
'ain't
worry
'bout
that)
Я
не
парюсь
об
этом
(Я
не
парюсь
об
этом)
Cause
I'm
coolin
Потому
что
я
охлаждаюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.