Paroles et traduction Meek Mill - Heavy Heart
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heavy Heart
Тяжелое Сердце
I
gave
this
hustle
everything
I
got
(thing
I
got)
Я
отдал
этой
суете
всё,
что
у
меня
было
(всё,
что
было)
Always
kept
it
real
from
the
very
start
(very
start)
Всегда
был
честен
с
самого
начала
(самого
начала)
Niggas
ain't
thorough
like
I
always
thought
Парни
не
такие
искренние,
как
я
всегда
думал
Damn,
the
game
left
me
with
a
heavy
heart
(heavy
heart)
Черт,
эта
игра
оставила
мне
тяжелое
сердце
(тяжелое
сердце)
The
streets
left
me
with
a
heavy
heart
(heavy
heart)
Улицы
оставили
мне
тяжелое
сердце
(тяжелое
сердце)
Niggas
said
they
with
you
when
they
really
not
(really
not)
Парни
говорили,
что
со
мной,
когда
на
самом
деле
нет
(на
самом
деле
нет)
Niggas
plot
on
everything
you
got
(everything
you
got)
Парни
плетут
заговоры
против
всего,
что
у
тебя
есть
(всего,
что
есть)
The
streets
left
me
with
a
heavy
heart
(heavy
heart)
Улицы
оставили
мне
тяжелое
сердце
(тяжелое
сердце)
Uh,
I
kept
it
triller
from
the
very
start
Эй,
я
держался
молодцом
с
самого
начала
Seen
so
many
people
crossed
me,
don't
know
where
to
start
Видел,
как
многие
люди
меня
предавали,
не
знаю,
с
чего
начать
Uh,
that
bitch
left
me
with
a
heavy
heart
Эй,
эта
девчонка
оставила
мне
тяжелое
сердце
Yeah,
still
on
them
papers,
they
won't
let
me
off
Да,
всё
ещё
с
этими
бумагами,
они
не
отпускают
меня
Never
thought
we'd
make
it
out
the
ghetto,
now
look
where
we
are
Никогда
не
думал,
что
мы
выберемся
из
гетто,
теперь
посмотри,
где
мы
Fucking
famous
bitches
and
that
pussy
taste
like
caviar
Трахаю
известных
сучек,
и
их
киски
на
вкус
как
черная
икра
I
done
gave
these
niggas
everything
and
that
was
from
the
heart
Я
отдал
этим
парням
всё,
и
это
было
от
души
Rollie,
chain,
every
car,
all
it
did
was
left
me
scarred
Ролекс,
цепь,
каждая
тачка,
всё
это
только
оставило
шрамы
Heard
my
dog
talk
behind
my
back
and
I'm
like
let
him
talk
Слышал,
как
мой
кореш
говорил
за
моей
спиной,
и
я
такой:
пусть
говорит
I
won't
say
his
name
but
he
gone
feel
this
shit
in
every
bar
Я
не
буду
называть
его
имя,
но
он
почувствует
это
дерьмо
в
каждой
строчке
Feel
this
shit
in
all
my
verses
Почувствует
это
дерьмо
во
всех
моих
куплетах
Was
it
really
worth
it
Стоило
ли
оно
того?
Cut
the
grass
and
all
the
snakes
gone
surface
Скоси
траву,
и
все
змеи
выползут
наружу
Nobody's
perfect
Никто
не
идеален
Showed
them
cash,
he
kinda
made
me
nervous
Показал
им
наличные,
он
как-то
заставил
меня
нервничать
Maybe
I'm
trippin'
Может,
я
схожу
с
ума
Hoping
this
paranoia
from
all
this
shit
that
we
been
in
Надеюсь,
эта
паранойя
от
всего
того
дерьма,
в
котором
мы
были
Watched
you
pour
gasoline,
and
burned
out
all
of
your
bridges
Смотрел,
как
ты
подливаешь
масло
в
огонь
и
сжигаешь
все
свои
мосты
Nigga,
you
suck
at
friendships,
something
you
got
to
live
with
Братан,
ты
отстойный
друг,
с
этим
тебе
придется
жить
I
gave
this
hustle
everything
I
got
(thing
I
got)
Я
отдал
этой
суете
всё,
что
у
меня
было
(всё,
что
было)
Always
kept
it
real
from
the
very
start
(very
start)
Всегда
был
честен
с
самого
начала
(самого
начала)
Niggas
ain't
thorough
like
I
always
thought
Парни
не
такие
искренние,
как
я
всегда
думал
Damn,
the
game
left
me
with
a
heavy
heart
(heavy
heart)
Черт,
эта
игра
оставила
мне
тяжелое
сердце
(тяжелое
сердце)
The
streets
left
me
with
a
heavy
heart
(heavy
heart)
Улицы
оставили
мне
тяжелое
сердце
(тяжелое
сердце)
Niggas
said
they
with
you
when
they
really
not
(really
not)
Парни
говорили,
что
со
мной,
когда
на
самом
деле
нет
(на
самом
деле
нет)
Niggas
plot
on
everything
you
got
(everything
you
got)
Парни
плетут
заговоры
против
всего,
что
у
тебя
есть
(всего,
что
есть)
The
streets
left
me
with
a
heavy
heart
(heavy
heart)
Улицы
оставили
мне
тяжелое
сердце
(тяжелое
сердце)
Tears
falling
like
the
water
when
the
levies
drop
Слезы
текут,
как
вода,
когда
рушатся
дамбы
Boyz
in
the
Hood,
these
niggas
Tre'
they
screaming
let
me
out
Пацаны
с
района,
эти
ниггеры,
как
Тре,
кричат:
"Выпусти
меня!"
No
they
ain't
riding,
it
was
drama,
I'm
like
yeah
we
out
Нет,
они
не
поддерживают,
началась
драма,
я
такой:
"Да,
мы
уходим"
Trying
to
please
these
niggas,
shit
gone
prolly
wear
me
out
Пытаюсь
угодить
этим
парням,
это
дерьмо,
вероятно,
измотает
меня
Drive
me
crazy,
I
been
by
myself
lately
Сводит
меня
с
ума,
я
был
один
в
последнее
время
40
on
my
belt
lately,
I
ain't
need
no
help
lately
40-й
на
моем
ремне
в
последнее
время,
мне
не
нужна
была
помощь
в
последнее
время
Nigga
cross
me,
I
cut
him
off
and
I
felt
crazy
Если
парень
перейдет
мне
дорогу,
я
отрежу
его
от
себя,
и
мне
было
хреново
'Cause
I
got
a
purple
heart
Потому
что
у
меня
пурпурное
сердце
Shit
I'd
rather
work
and
walk
'fore
I
ride
luxury
with
niggas
that
don't
fuck
with
me
Черт,
я
лучше
буду
работать
и
ходить
пешком,
чем
кататься
на
роскоши
с
парнями,
которые
со
мной
не
дружат
I'm
startin'
to
hate
this
fame
shit
look
what
it
done
to
me
Я
начинаю
ненавидеть
эту
славу,
посмотри,
что
она
со
мной
сделала
Seen
half
these
niggas
turn
they
back
when
rappers
tried
to
come
for
me
Видел,
как
половина
этих
парней
отвернулись,
когда
рэперы
пытались
наехать
на
меня
Don't
want
them
in
my
company
just
want
to
be
a
company
Не
хочу
их
в
своей
компании,
просто
хочу
быть
компанией
Dream
chasers,
chasing
dreams
Охотники
за
мечтами,
гонятся
за
мечтами
Hate
is
fake,
and
love
is
real
Ненависть
фальшива,
а
любовь
реальна
Niggas
said
I
wouldn't
win
told
them
yes
the
fuck
I
will
Парни
говорили,
что
я
не
выиграю,
я
сказал
им:
"Да,
черт
возьми,
выиграю!"
Hit
the
studio
with
all
my
feeling
and
I
let
'em
spill
Зашел
в
студию
со
всеми
своими
чувствами
и
позволил
им
излиться
Forever
thorough,
be
a
sucka
nigga,
no
I
never
will
(No!)
Навсегда
настоящий,
быть
лохом,
нет,
я
никогда
им
не
буду
(Нет!)
I
gave
this
hustle
everything
I
got
(thing
I
got)
Я
отдал
этой
суете
всё,
что
у
меня
было
(всё,
что
было)
Always
kept
it
real
from
the
very
start
(very
start)
Всегда
был
честен
с
самого
начала
(самого
начала)
Niggas
ain't
thorough
like
I
always
thought
Парни
не
такие
искренние,
как
я
всегда
думал
Damn,
the
game
left
me
with
a
heavy
heart
(heavy
heart)
Черт,
эта
игра
оставила
мне
тяжелое
сердце
(тяжелое
сердце)
The
streets
left
me
with
a
heavy
heart
(heavy
heart)
Улицы
оставили
мне
тяжелое
сердце
(тяжелое
сердце)
Niggas
said
they
with
you
when
they
really
not
(really
not)
Парни
говорили,
что
со
мной,
когда
на
самом
деле
нет
(на
самом
деле
нет)
Niggas
plot
on
everything
you
got
(everything
you
got)
Парни
плетут
заговоры
против
всего,
что
у
тебя
есть
(всего,
что
есть)
The
streets
left
me
with
a
heavy
heart
(heavy
heart)
Улицы
оставили
мне
тяжелое
сердце
(тяжелое
сердце)
Uh,
my
heart
heavy,
my
soul
cleaner
Эй,
мое
сердце
тяжело,
моя
душа
чище
When
shorty
got
a
big
head,
I
was
like
hol'
Gina
Когда
у
малышки
задрался
нос,
я
такой:
"Держись,
Джина"
I
made
a
mil,
I
got
a
deal,
I
lift
the
whole
team
up
Я
заработал
миллион,
я
заключил
сделку,
я
поднял
всю
команду
I
had
the
whole
squad
lit,
I
had
the
city
poppin'
Я
зажег
весь
отряд,
я
взорвал
город
I
told
my
dog
don't
listen
to
them,
get
caught
up
in
that
gossip
Я
сказал
своему
корешу:
"Не
слушай
их,
не
попадайся
на
эти
сплетни"
They
wanna
see
you
in
the
hood
back
when
you
ain't
got
shit
Они
хотят
видеть
тебя
в
гетто,
как
раньше,
когда
у
тебя
ничего
не
было
Remember
nights
was
on
the
'gram,
toasting
with
the
pilot
Помню
ночи
в
'грамме,
чокаясь
с
пилотом
Then
everything
went
sour,
this
little
thing
of
ours
Потом
всё
испортилось,
эта
наша
небольшая
история
I
gave
this
hustle
everything
I
got
(thing
I
got)
Я
отдал
этой
суете
всё,
что
у
меня
было
(всё,
что
было)
Always
kept
it
real
from
the
very
start
(very
start)
Всегда
был
честен
с
самого
начала
(самого
начала)
Niggas
ain't
thorough
like
I
always
thought
Парни
не
такие
искренние,
как
я
всегда
думал
Damn,
the
game
left
me
with
a
heavy
heart
(heavy
heart)
Черт,
эта
игра
оставила
мне
тяжелое
сердце
(тяжелое
сердце)
The
streets
left
me
with
a
heavy
heart
(heavy
heart)
Улицы
оставили
мне
тяжелое
сердце
(тяжелое
сердце)
Niggas
said
they
with
you
when
they
really
not
(really
not)
Парни
говорили,
что
со
мной,
когда
на
самом
деле
нет
(на
самом
деле
нет)
Niggas
plot
on
everything
you
got
(everything
you
got)
Парни
плетут
заговоры
против
всего,
что
у
тебя
есть
(всего,
что
есть)
The
streets
left
me
with
a
heavy
heart
(heavy
heart)
Улицы
оставили
мне
тяжелое
сердце
(тяжелое
сердце)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROBERT WILLIAMS, TARIK AZZOUZ, NICHOLAS WARWAR, CLEMM RISHAD, SITARA KANHAI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.