Paroles et traduction Meek Mill - Let Hollywood
I
had
to
get
out
of
Hollywood
Я
должен
был
выбраться
из
Голливуда.
Get
back
to
the
trenches,
they
said
they
need
me
Вернись
в
окопы,
они
сказали,
что
я
нужна
им.
Little
fish
Маленькая
рыбка.
I
used
to
cop
my
little
reggie
tryna
feed
myself
Раньше
я
копал
свою
маленькую
Реджи,
пытаясь
прокормить
себя.
My
cousin
had
that
work
but
I
didn't
need
no
help
У
моей
кузины
была
работа,
но
мне
не
нужна
была
помощь.
Man
I
was
so
fucked
up
I
couldn't
believe
myself
Чувак,
я
был
так
испорчен,
что
не
мог
поверить
себе.
That's
why
I
be
at
the
jeweler
tryna
freeze
myself
Вот
почему
я
был
у
ювелира,
пытаясь
замерзнуть.
'Cause
my
heart
so
cold,
we
ain't
got
no
goals
Потому
что
мое
сердце
так
холодно,
у
нас
нет
цели.
All
these
young
niggas
killin'
like
they
ain't
got
no
souls
Все
эти
молодые
ниггеры
убивают,
будто
у
них
нет
душ.
Talkin'
Grand
Marquis,
before
I
cop
my
Rolls
Говорю
с
великим
Маркизом,
прежде
чем
я
возьму
свои
булочки.
It
was
all
so
sweet
until
Dashawn
told
Все
было
так
сладко,
пока
Дашон
не
сказал.
Really
hurt
my
heart,
ripped
my
feelings
apart
По-настоящему
ранил
мое
сердце,
разорвал
мои
чувства
на
части.
Out
in
Philly
it's
dark,
we
was
really
so
scarred
В
Филадельфии
темно,
мы
были
так
изранены.
But
actin'
silly
so
hard
but
we
just
wanted
some
love
Но
вести
себя
так
глупо,
но
мы
просто
хотели
любви.
Mama
workin',
daddy
dead,
I
just
wanted
a
hug
Мама
работает,
папа
мертв,
я
просто
хотел
обнять.
Why
you
think
we
spillin'
spade
when
we
go
to
the
club
Почему
ты
думаешь,
что
мы
проливаем
лопату,
когда
идем
в
клуб?
All
my
homies
think
I
smoke,
we
just
rollin'
it
up
Все
мои
друзья
думают,
что
я
курю,
мы
просто
катимся.
I'm
stressed
out,
niggas
got
Jordans,
feel
left
out
Я
в
стрессе,
у
ниггеров
есть
Джорданы,
чувствую
себя
покинутым.
So
I
went
to
chasin'
them
birdies,
I
went
south,
fuck
it
Так
что
я
пошел
в
погоню
за
птичками,
я
пошел
на
юг,
к
черту
все.
I
went
from
goin'
to
school,
to
totin'
them
tools
and
makin'
a
move
Я
пошел
из
школы
в
школу,
чтобы
собрать
все
инструменты
и
сделать
ход.
Said
I
would
win,
they
said
I
would
lose,
shit
Говорили,
что
я
выиграю,
говорили,
что
я
проиграю.
We
was
breakin'
the
rules,
trappin'
to
get
some
food
Мы
нарушали
правила,
траппились
за
едой.
Risking
freedom
for
shoes
Рискуя
свободой
ради
обуви.
Knowin'
that
I
don't
need
em,
I'm
spending
money
on
jewels
Я
знаю,
что
они
мне
не
нужны,
я
трачу
деньги
на
драгоценности.
Jeweler
like,
"He's
a
fool"
Ювелир
такой:"он
дурак".
They
told
us
that
this
was
cool
Они
сказали
нам,
что
это
было
круто.
Caught
my
first
case,
it
was
me
versus
the
state
Поймал
мое
первое
дело,
это
был
я
против
государства.
I
just
wanted
some
steak
and
some
food
on
my
plate
Я
просто
хотел
бифштекс
и
немного
еды
на
тарелке.
Came
up
from
shit
I'm
like
"how
can
you
hate"
Я
пришел
из
дерьма,
я
такой:"как
ты
можешь
ненавидеть?"
I'm
just
tryna
be
great,
I
survived
with
the
snakes
Я
просто
пытаюсь
быть
великим,
я
выжил
со
змеями.
Look
what
they
did
to
Lil
Kodak
and
Gates'
Посмотри,
что
они
сделали
с
Лил
Кодак
и
Гейтсом.
I
can't
lose
faith,
I
just
want
shine
like
the
stars
in
my
wraith
Я
не
могу
потерять
веру,
я
просто
хочу
сиять,
как
звезды
в
моем
рейфе.
We
go
to
war
in
fatigues
like
it's
bape
Мы
идем
на
войну
в
униформе,
как
будто
это
зияет.
I
don't
feel
safe,
can't
sleep
without
it
Я
не
чувствую
себя
в
безопасности,
не
могу
спать
без
этого.
Master
with
them
P's
yeah
boy
I'm
'bout
it
'bout
it
Мастер
с
ними,
да,
парень,
я
о
нем.
Brought
me
to
my
knees
back
when
everybody
doubted
Поставила
меня
на
колени,
когда
все
сомневались.
Can't
let
my
youngins
see
me
fold,
I'm
too
solid
Не
могу
позволить
своим
юнцам
увидеть,
как
я
сворачиваюсь,
я
слишком
тверд.
If
I
stand
on
it,
I'ma
stand
on
it
Если
я
буду
стоять
на
нем,
я
буду
стоять
на
нем.
Put
some
bags
on
the
scale,
put
some
grams
on
it
Положите
несколько
мешков
на
весы,
положите
несколько
грамм
на
них.
This
the
only
shit
I
knew
I
seen
my
man
done
it
Это
единственное
дерьмо,
которое
я
знал,
я
видел,
как
мой
мужчина
сделал
это.
Tryna
be
like
niggas
who
were
never
there
for
us
Пытаюсь
быть
как
ниггеры,
которых
никогда
не
было
рядом
с
нами.
We
ain't
have
no
guidance
У
нас
нет
никакого
руководства.
I
went
from
goin'
to
school,
to
totin'
them
tools
and
makin'
a
move
Я
пошел
из
школы
в
школу,
чтобы
собрать
все
инструменты
и
сделать
ход.
Said
I
would
win,
they
said
I
would
lose,
shit
Говорили,
что
я
выиграю,
говорили,
что
я
проиграю.
We
was
breakin'
the
rules,
trappin'
to
get
some
food
Мы
нарушали
правила,
траппились
за
едой.
Risking
freedom
for
shoes
Рискуя
свободой
ради
обуви.
Knowin'
that
I
don't
need
em,
I'm
spending
money
on
jewels
Я
знаю,
что
они
мне
не
нужны,
я
трачу
деньги
на
драгоценности.
Jeweler
like,
"He's
a
fool"
Ювелир
такой:"он
дурак".
They
told
us
that
this
was
cool
Они
сказали
нам,
что
это
было
круто.
Coppers
scoopin'
niggas
out
their
radar
Копы
вырывают
ниггеров
из
радара.
Niggas
puttin'
niggas
in
the
graveyard
Ниггеры
кладут
ниггеров
на
кладбище.
Jobs
told
us
beat
it
like
an
A&R
Джобс
сказал
нам,
что
мы
победим,
как
A&R.
So
we
play
with
heart,
fuck
it
we
gon'
play
it
raw
Так
что
мы
играем
с
сердцем,
к
черту
его,
мы
будем
играть
его
сырым.
Cut
the
lights,
told
my
momma
they
ain't
stayin'
off
Выключи
свет,
скажи
маме,
что
они
не
остановятся.
They
killed
my
daddy
and
it
turned
me
to
a
man,
dog
Они
убили
моего
отца,
и
это
превратило
меня
в
мужчину,
собаку.
We
play
with
rugers,
play
with
Glocks,
we
ain't
playin
ball
Мы
играем
с
ругерами,
играем
с
Глоками,
мы
не
играем
в
мяч.
Shit
we
tryna
stay
alive
it's
a
standoff
Черт,
мы
пытаемся
остаться
в
живых,
это
противостояние.
My
life
for
your
life
Моя
жизнь
ради
твоей
жизни.
Go
to
war
like
we
got
like
four
lives
Иди
на
войну,
как
будто
у
нас
четыре
жизни.
Talkin'
before
like,
all
this
lil'
rap
shit
Говорю
раньше,
типа,
все
это
рэп-дерьмо.
Where
I'm
from
if
you
turn
eighteen,
then
that's
More
Life
Откуда
я
родом,
если
тебе
исполнится
восемнадцать,
тогда
это
больше
жизни.
For
real
nigga
Для
настоящего
ниггера.
When
you
have
no
voice
Когда
у
тебя
нет
голоса.
Ain't
nobody
hear
us,
so
we
ain't
have
no
choice
Никто
нас
не
слышит,
поэтому
у
нас
нет
выбора.
I
went
from
goin'
to
school,
to
totin'
them
tools
and
makin'
a
move
Я
пошел
из
школы
в
школу,
чтобы
собрать
все
инструменты
и
сделать
ход.
Said
I
would
win,
they
said
I
would
lose,
shit
Говорили,
что
я
выиграю,
говорили,
что
я
проиграю.
We
was
breakin'
the
rules,
trappin'
to
get
some
food
Мы
нарушали
правила,
траппились
за
едой.
Risking
freedom
for
shoes
Рискуя
свободой
ради
обуви.
Knowin'
that
I
don't
need
em,
I'm
spending
money
on
jewels
Я
знаю,
что
они
мне
не
нужны,
я
трачу
деньги
на
драгоценности.
Jeweler
like,
"He's
a
fool"
Ювелир
такой:"он
дурак".
They
told
us
that
this
was
cool
Они
сказали
нам,
что
это
было
круто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSHUA KEOGH, ROBERT WILLIAMS, JUAN PETERS
Album
Meekend
date de sortie
27-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.