Meek Mill - Let Hollywood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meek Mill - Let Hollywood




I had to get out of Hollywood
Я должен был выбраться из Голливуда.
Get back to the trenches, they said they need me
Вернись в окопы, они сказали, что я нужна им.
Little fish
Маленькая рыбка.
I used to cop my little reggie tryna feed myself
Раньше я копал свою маленькую Реджи, пытаясь прокормить себя.
My cousin had that work but I didn't need no help
У моей кузины была работа, но мне не нужна была помощь.
Man I was so fucked up I couldn't believe myself
Чувак, я был так испорчен, что не мог поверить себе.
That's why I be at the jeweler tryna freeze myself
Вот почему я был у ювелира, пытаясь замерзнуть.
'Cause my heart so cold, we ain't got no goals
Потому что мое сердце так холодно, у нас нет цели.
All these young niggas killin' like they ain't got no souls
Все эти молодые ниггеры убивают, будто у них нет душ.
Talkin' Grand Marquis, before I cop my Rolls
Говорю с великим Маркизом, прежде чем я возьму свои булочки.
It was all so sweet until Dashawn told
Все было так сладко, пока Дашон не сказал.
Really hurt my heart, ripped my feelings apart
По-настоящему ранил мое сердце, разорвал мои чувства на части.
Out in Philly it's dark, we was really so scarred
В Филадельфии темно, мы были так изранены.
But actin' silly so hard but we just wanted some love
Но вести себя так глупо, но мы просто хотели любви.
Mama workin', daddy dead, I just wanted a hug
Мама работает, папа мертв, я просто хотел обнять.
Why you think we spillin' spade when we go to the club
Почему ты думаешь, что мы проливаем лопату, когда идем в клуб?
All my homies think I smoke, we just rollin' it up
Все мои друзья думают, что я курю, мы просто катимся.
I'm stressed out, niggas got Jordans, feel left out
Я в стрессе, у ниггеров есть Джорданы, чувствую себя покинутым.
So I went to chasin' them birdies, I went south, fuck it
Так что я пошел в погоню за птичками, я пошел на юг, к черту все.
I went from goin' to school, to totin' them tools and makin' a move
Я пошел из школы в школу, чтобы собрать все инструменты и сделать ход.
Said I would win, they said I would lose, shit
Говорили, что я выиграю, говорили, что я проиграю.
We was breakin' the rules, trappin' to get some food
Мы нарушали правила, траппились за едой.
Risking freedom for shoes
Рискуя свободой ради обуви.
Knowin' that I don't need em, I'm spending money on jewels
Я знаю, что они мне не нужны, я трачу деньги на драгоценности.
Jeweler like, "He's a fool"
Ювелир такой:"он дурак".
They told us that this was cool
Они сказали нам, что это было круто.
Caught my first case, it was me versus the state
Поймал мое первое дело, это был я против государства.
I just wanted some steak and some food on my plate
Я просто хотел бифштекс и немного еды на тарелке.
Came up from shit I'm like "how can you hate"
Я пришел из дерьма, я такой:"как ты можешь ненавидеть?"
I'm just tryna be great, I survived with the snakes
Я просто пытаюсь быть великим, я выжил со змеями.
Look what they did to Lil Kodak and Gates'
Посмотри, что они сделали с Лил Кодак и Гейтсом.
I can't lose faith, I just want shine like the stars in my wraith
Я не могу потерять веру, я просто хочу сиять, как звезды в моем рейфе.
We go to war in fatigues like it's bape
Мы идем на войну в униформе, как будто это зияет.
I don't feel safe, can't sleep without it
Я не чувствую себя в безопасности, не могу спать без этого.
Master with them P's yeah boy I'm 'bout it 'bout it
Мастер с ними, да, парень, я о нем.
Brought me to my knees back when everybody doubted
Поставила меня на колени, когда все сомневались.
Can't let my youngins see me fold, I'm too solid
Не могу позволить своим юнцам увидеть, как я сворачиваюсь, я слишком тверд.
If I stand on it, I'ma stand on it
Если я буду стоять на нем, я буду стоять на нем.
Put some bags on the scale, put some grams on it
Положите несколько мешков на весы, положите несколько грамм на них.
This the only shit I knew I seen my man done it
Это единственное дерьмо, которое я знал, я видел, как мой мужчина сделал это.
Tryna be like niggas who were never there for us
Пытаюсь быть как ниггеры, которых никогда не было рядом с нами.
We ain't have no guidance
У нас нет никакого руководства.
I went from goin' to school, to totin' them tools and makin' a move
Я пошел из школы в школу, чтобы собрать все инструменты и сделать ход.
Said I would win, they said I would lose, shit
Говорили, что я выиграю, говорили, что я проиграю.
We was breakin' the rules, trappin' to get some food
Мы нарушали правила, траппились за едой.
Risking freedom for shoes
Рискуя свободой ради обуви.
Knowin' that I don't need em, I'm spending money on jewels
Я знаю, что они мне не нужны, я трачу деньги на драгоценности.
Jeweler like, "He's a fool"
Ювелир такой:"он дурак".
They told us that this was cool
Они сказали нам, что это было круто.
Coppers scoopin' niggas out their radar
Копы вырывают ниггеров из радара.
Niggas puttin' niggas in the graveyard
Ниггеры кладут ниггеров на кладбище.
Jobs told us beat it like an A&R
Джобс сказал нам, что мы победим, как A&R.
So we play with heart, fuck it we gon' play it raw
Так что мы играем с сердцем, к черту его, мы будем играть его сырым.
Cut the lights, told my momma they ain't stayin' off
Выключи свет, скажи маме, что они не остановятся.
They killed my daddy and it turned me to a man, dog
Они убили моего отца, и это превратило меня в мужчину, собаку.
We play with rugers, play with Glocks, we ain't playin ball
Мы играем с ругерами, играем с Глоками, мы не играем в мяч.
Shit we tryna stay alive it's a standoff
Черт, мы пытаемся остаться в живых, это противостояние.
My life for your life
Моя жизнь ради твоей жизни.
Go to war like we got like four lives
Иди на войну, как будто у нас четыре жизни.
Talkin' before like, all this lil' rap shit
Говорю раньше, типа, все это рэп-дерьмо.
Where I'm from if you turn eighteen, then that's More Life
Откуда я родом, если тебе исполнится восемнадцать, тогда это больше жизни.
For real nigga
Для настоящего ниггера.
When you have no voice
Когда у тебя нет голоса.
Ain't nobody hear us, so we ain't have no choice
Никто нас не слышит, поэтому у нас нет выбора.
I went from goin' to school, to totin' them tools and makin' a move
Я пошел из школы в школу, чтобы собрать все инструменты и сделать ход.
Said I would win, they said I would lose, shit
Говорили, что я выиграю, говорили, что я проиграю.
We was breakin' the rules, trappin' to get some food
Мы нарушали правила, траппились за едой.
Risking freedom for shoes
Рискуя свободой ради обуви.
Knowin' that I don't need em, I'm spending money on jewels
Я знаю, что они мне не нужны, я трачу деньги на драгоценности.
Jeweler like, "He's a fool"
Ювелир такой:"он дурак".
They told us that this was cool
Они сказали нам, что это было круто.





Writer(s): JOSHUA KEOGH, ROBERT WILLIAMS, JUAN PETERS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.