Paroles et traduction Meek Mill - Middle of It (feat. Vory)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Middle of It (feat. Vory)
В гуще событий (feat. Vory)
We
got
Xander
У
нас
Зандер
(Yo
n-
Papz,
make
it
slap)
(Йо,
Папз,
сделай
бит
мощным)
I′m
not
the
leader
but
follow
the
lead
Я
не
лидер,
но
следуй
за
мной
Poppin'
some
sh-
that′s
out
of
your
league
Употребляю
то,
что
тебе
не
по
карману
Shawty
identical,
Bella
Hadid
(shawty
identical)
Красотка,
вылитая
Белла
Хадид
(красотка,
вылитая)
She
beggin',
tellin'
me
"Please"
Она
умоляет:
"Пожалуйста"
The
Patek
keep
tellin′
her
to
freeze
(freeze)
Мои
Patek
говорят
ей
замереть
(замри)
She
think
I
tell
her
to
chill
and
I′m
tryna
tell
her
to
leave
(leave)
Она
думает,
я
говорю
ей
остыть,
а
я
пытаюсь
сказать
ей
уйти
(уходи)
Woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah
Bendin'
in
the
corner,
I
(bendin′,
bendin')
Вхожу
в
поворот,
я
(вхожу,
вхожу)
Bendin′
the
corner,
I
drum
up
some
sh-
Вхожу
в
поворот,
я
замучу
кое-что
I
think
you
know
about
times
it
was
lit
Думаю,
ты
знаешь
о
временах,
когда
было
жарко
17
summers
been
runnin'
this
sh-
17
лет
управляю
этим
дерьмом
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
I
heard
lil′
shawty
was
f-
a
Crip
Слышал,
малышка
трахалась
с
Крипом
Bought
her
a
blue
Birkin
now
I
got
her
whole
crew
Купил
ей
голубую
Birkin,
теперь
вся
ее
команда
работает
на
меня
Workin'
on
me,
suckin'
that
d-,
woah
(woah,
woah)
Работает
надо
мной,
сосет
мой
член,
woah
(woah,
woah)
I
do
not
party
with
thots
(I
don′t)
Я
не
тусуюсь
с
шлюхами
(не
тусуюсь)
I′d
rather
party
with
Glocks
Я
лучше
потусуюсь
с
Glock'ами
Hangin'
with
killers
and
callin′
the
shots
(yeah)
Тусуюсь
с
убийцами
и
отдаю
приказы
(да)
N-
be
beefin'
with
gang
Чуваки
враждуют
с
бандой
Can′t
go
to
the
club,
we
in
all
the
spots,
yeah
Не
могу
пойти
в
клуб,
мы
во
всех
заведениях,
да
N-
be
beefin'
with
gang
Чуваки
враждуют
с
бандой
No
cuffin′
no
h-,
yeah,
all
of
them
thots
Никаких
отношений,
никаких
баб,
да,
все
они
шлюхи
All
of
my
homies
a
hunnid
and
more
(woo)
Все
мои
кореша
на
сто
и
больше
(woo)
Ain't
got
a
honey
bun,
go
to
the
store
(woo)
Нет
булочки
с
корицей,
иди
в
магазин
(woo)
Not
to
demean
you
but
I
gotta
teach
you
Не
хочу
тебя
унижать,
но
должен
тебя
научить
If
you
want
this
money,
you
doin'
your
chores
Если
хочешь
этих
денег,
выполняй
свои
обязанности
Washin′
your
dishes,
the
rags
and
the
riches
Мой
посуду,
тряпки
и
богатства
The
Glock
with
the
switches,
we
handlin′
business
Glock
с
переключателями,
мы
решаем
дела
We
go
on
a
mission,
we
don't
know
no
b-
Мы
отправляемся
на
задание,
мы
никого
не
знаем
Now
spend
like
a
ticket,
we
goin′
to
court
(yeah)
Теперь
тратим
как
на
билет,
мы
идем
в
суд
(да)
Dropped
in
the
DM,
like
Упала
в
директ,
типа
"F-
is
you
doin'
this
for?
You
know
I
was
goin′
to
war"
"Зачем
ты
это
делаешь?
Ты
же
знаешь,
что
я
собирался
воевать"
She
tried
to
link
me
and
give
me
two
and
a
four
Она
пыталась
связаться
со
мной
и
дать
мне
два
и
четыре
I
left
it
in
a
hole
in
the
floor
Я
оставил
это
в
дыре
в
полу
Left
on
the
chopper,
I
feel
like
I'm
Chapo
Ушел
с
пушкой,
чувствую
себя
как
Чапо
I
got
out
that
b-
and
I
turn
up
some
more
Выбрался
из
этой
херни
и
врубил
еще
громче
Went
to
Miami
for
400
thousand
Поехал
в
Майами
за
400
тысяч
To
roll
up
some
loud
with
a
boat
on
the
water
(woah)
Чтобы
покурить
травки
на
лодке
в
воде
(woah)
Blood
still
treat
me
like
fam
Bloods
все
еще
относятся
ко
мне
как
к
семье
My
youngboy
go
with
his
daughter
(facts)
Мой
молодой
кореш
идет
со
своей
дочкой
(факты)
Beat
the
casino
for
two
to
four
million
Ограбил
казино
на
два-четыре
миллиона
And
text
my
account,
it′s
slaughter
(facts)
И
написал
своему
бухгалтеру,
это
резня
(факты)
I
made
a
50
now
I
want
a
100
Я
заработал
50,
теперь
хочу
100
A
billi',
it
go
in
that
order
(facts)
Миллиард,
все
идет
по
порядку
(факты)
Daddy
died
by
a
.44,
I
be
livin'
like
a
warlord
Отец
умер
от
.44,
я
живу
как
военачальник
′Member
I
was
shackled
C.S.C
up,
now
I′m
back
to
backin'
in
a
four-door
Помню,
как
был
в
кандалах
в
СИЗО,
теперь
я
снова
за
рулем
четырехдверки
Million
dollars
worth
of
jewelry
on,
no
insurance
on,
like,
"What′s
goin'
on?"
На
мне
украшения
на
миллион
долларов,
без
страховки,
типа:
"Что
происходит?"
In
the
trenches
like
it′s
regular,
people
think
that
I
be
showin'
off
В
окопах,
как
будто
это
обычное
дело,
люди
думают,
что
я
выпендриваюсь
All
these
n-
talkin′
they
be
goin'
off,
gotta
blow
it
off
Все
эти
ниггеры
болтают,
они
взрываются,
надо
это
игнорировать
Left
my
youngin'
with
the
presidential
at
the
Waldorf
to
hit
a
star
raw
Оставил
своего
молодого
с
президентским
номером
в
Waldorf,
чтобы
трахнуть
звезду
Told
me
as
soon
as
he
got
it,
he
dip
it
inside
it
and
goin′
in
raw
dog
Сказал
мне,
как
только
он
ее
получит,
он
окунет
в
нее
и
войдет
без
резины
I
give
a
f-
she
an
actress,
a
singer,
or
model,
I
pray
it
don′t
fall
off
Мне
плевать,
актриса
она,
певица
или
модель,
молюсь,
чтобы
не
отвалилось
Let's
pray
Давай
помолимся
All
these
h-
still
f-
Все
эти
сучки
все
еще
трахаются
Ran
up
a
check
and
you
know
how
we
bummin′
Заработал
чек,
и
ты
знаешь,
как
мы
прожигаем
Get
to
a
milli'
then
run
up
them
billi′s
Доберемся
до
миллиона,
потом
до
миллиардов
I'm
fresh
outta
Philly,
you
know
we
ain′t
runnin'
Я
только
из
Филли,
ты
знаешь,
мы
не
бежим
I
see
these
n-
talk
sh-
on
the
internet
Я
вижу,
как
эти
ниггеры
говорят
дерьмо
в
интернете
Catch
'em
in
traffic,
I
know
it
ain′t
nothin′
Поймаю
их
в
пробке,
знаю,
что
ничего
не
будет
I
told
my
youngin'
to
spin
and
to
let
out
Сказал
своему
молодому
крутануть
и
выпустить
As
soon
as
he
let
out
I
throwed
a
little
some′
(brr)
Как
только
он
выпустил,
я
бросил
немного
(brr)
Boss
in
my
hood,
I'm
like
Richard
Porter
Босс
в
моем
районе,
я
как
Ричард
Портер
I
just
f-
a
dime
for
free
and
she
ain′t
get
a
quarter
Я
только
что
трахнул
красотку
бесплатно,
и
она
не
получила
ни
цента
But
I
still
wired
the
five
racks
because
that
shit
was
water
Но
я
все
равно
перевел
ей
пять
штук,
потому
что
это
было
круто
All
the
money
that
I
sent
you,
that
don't
last
too
long
Все
деньги,
что
я
тебе
отправил,
надолго
не
хватит
P-
good,
I
might
just
have
to
put
my
crew
on
Киска
хороша,
возможно,
мне
придется
подключить
свою
команду
Ten
years
runnin′
sh-,
and
she
know
that
I'm
two
on
Десять
лет
управляю
дерьмом,
и
она
знает,
что
я
в
деле
Baby,
don't
be
surprised
Детка,
не
удивляйся
If
I
ain′t
shoot
a
drop
before
the
team
or
somethin′
Если
я
не
выпущу
трек
до
команды
или
чего-то
еще
I
know
you
started
with
nothin'
Я
знаю,
ты
начинала
с
нуля
Always
startin′
something
but
wanna
talk
about
nothin',
oh
yeah,
yeah
Всегда
начинаешь
что-то,
но
хочешь
говорить
ни
о
чем,
о
да,
да
And
please
don′t
be
surprised
if
I
shoot
the
f-
broads
И,
пожалуйста,
не
удивляйся,
если
я
перетрахаю
всех
этих
сучек
Girl,
you
know
it
goes
Девочка,
ты
знаешь,
как
это
бывает
Girl,
you
know
how
it
goes,
oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Девочка,
ты
знаешь,
как
это
бывает,
о,
да,
да,
да,
да
Shawty
for
the
downfall,
she
wan'
spend
her
own
drug
Красотка
на
пути
к
падению,
она
хочет
потратить
свои
наркотики
So
please
don′t
be
surprised
if
I
shoot
or
f-
the
team,
or
somethin'
Так
что,
пожалуйста,
не
удивляйся,
если
я
пересплю
со
всей
командой
или
что-то
в
этом
роде
'Cause
you
started
with
nothin′
Потому
что
ты
начинала
с
нуля
Always
turning
nothings
to
somethings
Всегда
превращаешь
ничто
во
что-то
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Rihmeek Williams, Javon Hollins Tavoris, Alexander W Papamitrou, Nikolas J Papamitrou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.