Paroles et traduction Meek Mill - Organized
Homies
dead
and
I
miss
'em
Братишки
мертвы,
и
я
скучаю
по
ним.
Rest
caught
up
in
the
system
Остальные
пойманы
в
систему.
Trayvon
Martin
in
a
hoodie,
MAC
with
a
fully,
I
won't
be
a
victim
Трейвон
Мартин
в
балахоне,
МАК
с
полностью,
я
не
буду
жертвой.
Pyrex
stove
in
the
kitchen
Плита
Pyrex
на
кухне.
Go
to
war
with
the
realest
Идите
на
войну
с
самыми
реальными.
For
the
love
of
Benjis,
saw
it
in
my
dinner
Ради
любви
к
Бенжису,
я
видел
это
на
ужине.
I
went
from
captain
to
K
Я
прошел
путь
от
капитана
до
Кей.
Catchin'
a
bus
to
catchin'
a
Wraith
Поймаю
автобус,
чтобы
поймать
призрака.
Banana
boy,
up
in
my
Bape
Банановый
мальчик,
в
моей
заднице.
I'm
tryna
catch
me
an
eighth
Я
пытаюсь
поймать
себе
восьмую,
They
tryna
touch
on
my
safe
они
пытаются
прикоснуться
к
моему
сейфу.
I
cannot
barely
can
sleep
Я
едва
могу
уснуть.
I
gotta
lay
with
my
peeps
Я
должен
лежать
со
своими
пипсами.
Every
single
fuckin'
day
of
the
week
Каждый
гребаный
день
недели.
They
killed
my
daddy
in
nine-two
Они
убили
моего
отца
в
девять-два.
I
had
to
stay
in
the
streets
Мне
пришлось
остаться
на
улицах.
Warrin'
with
niggas
from
down
the
block
Война
с
ниггерами
из
квартала.
I
had
to
wake
up
to
beef
Мне
пришлось
проснуться,
чтобы
поссориться.
Forty
gon'
wake
up
the
neighbors
Сорок
человек
разбудят
соседей.
They
gotta
wake
up
to
me
Они
должны
проснуться
для
меня.
Smokin'
dope
got
me
paranoid
like
the
Reaper
was
waitin'
for
me
Курю
дурь,
я
становлюсь
параноиком,
словно
Жнец
ждал
меня.
Tell
my
opps
that
we
gon'
die
about
this
shit
Скажи
Моим
друзьям,
что
мы
умрем
из-за
этого
дерьма.
I
come
from
a
place
where
niggas
die
about
a
diss
Я
родом
из
места,
где
ниггеры
умирают
из-за
дисса.
You
ain't
in
the
hood
so
we
can't
slide
by
your
strip
Ты
не
в
гетто,
так
что
мы
не
можем
скользить
по
твоей
полосе.
Cookin'
so
much
fuckin'
work
I
might
get
high
off
that
brick
Я
готовлю
столько
гребаной
работы,
что,
возможно,
получу
кайф
от
этого
кирпича.
Can't
ever
forget,
can't
ever
forget
Никогда
не
забуду,
никогда
не
забуду.
Them
haters
remind
me,
to
get
back
on
my
[?]
Те
ненавистники
напоминают
мне,
чтобы
я
вернулся
к
себе.
[?]
Where
I
come
from
niggas
'round
here
die
'bout
that
shit
Там,
откуда
я
родом,
ниггеры
умирают
из-за
этого
дерьма.
Me
and
mine
so
fuck
the
other
side,
I
am
drippy
Я
и
мой,
так
что
к
черту
другую
сторону,
я
дриплый.
This
shit
that
remind
me,
all
the
days
I
had
less
Это
дерьмо,
которое
напоминает
мне,
все
дни,
что
у
меня
было
меньше.
Hatin'
on
me
for
what?
you
should
go
get
a
check
Ненавидишь
меня
за
что?
ты
должен
пойти
и
получить
чек.
You
gon'
do
what
to
who?
better
say
it
with
your
chest
Ты
будешь
делать
что
с
кем?
лучше
скажи
это
своей
грудью.
We
gon'
come
for
your
neck,
I
suggest
you
protect
Мы
пойдем
за
твоей
шеей,
я
предлагаю
тебе
защитить.
Ma
died
back
in
oh-five,
it
was
no
one
but
me
Мама
умерла
в
О-пять,
никого,
кроме
меня.
Popped
out
that
pussy
nine-two,
fell
in
love
with
the
streets
Выскочил
из
киски
девять-два,
влюбился
в
улицы.
I
do
not
do
perpetuations,
these
real
talk
and
the
statements
Я
не
занимаюсь
увековечением,
этими
реальными
разговорами
и
высказываниями.
Hide
the
masses,
I
hit
payment
Спрячь
массы,
я
нажму
на
оплату.
I
need
street
participation
Мне
нужно
уличное
участие.
They
said
that
I
wouldn't
be
nothin'
Они
сказали,
что
я
не
буду
ничем.
It's
just
like
a
fuckin'
nigga
to
be
hatin'
Это
как
гребаный
ниггер,
который
ненавидит.
I
got
business
for
myself
and
he
ain't
У
меня
есть
свое
дело,
а
у
него
нет.
I'm
tryna
pull
up,
make
the
whole
block
faint
Я
пытаюсь
подъехать,
чтобы
весь
квартал
упал
в
обморок.
The
coupe
stained
inside,
candy
paint
Купе
запятнано
изнутри,
карамельная
краска.
I
pass
the
[?]
'cause
a
nigga
don't
drank
it
Я
прохожу
мимо
[?],
потому
что
ниггер
не
пил.
Only
get
faded
on
special
occasions
Только
угасают
в
особых
случаях.
Like
when
I
get
them
new
Ben
Franks
Например,
когда
я
получаю
нового
Бена
Фрэнкса.
I
got
niggas
on
the
roof
and
the
flank
У
меня
ниггеры
на
крыше
и
на
фланге.
For
the
ones
who
think
diamonds
be
blank
Для
тех,
кто
думает,
что
бриллианты
пусты.
We
hit
him
up
at
the
top
of
his
tank
Мы
ударили
его
сверху
танка.
Strong
arm
who,
bitch
I
get
dank
Сильная
рука,
кто,
сука,
я
получаю
dank
Told
him
strip,
let
the
lil
baby
spray
Сказал
ему
раздеться,
пусть
малышка
спрей.
Now
off
rip
name
heavy
in
the
race
Теперь
выкладывай
имя
RIP
heavy
в
гонке.
Need
no
nigga,
I
depend
on
my
faith
Мне
не
нужен
ниггер,
я
полагаюсь
на
свою
веру.
I
bet
they
give
me
a
Wraith
and
a
[?]
Бьюсь
об
заклад,
они
дают
мне
Рейфа
и
[?]
Put
all
the
play
aways
in
the
game
and
put
a
[?]
out
his
ways
Положите
все
игры
в
игру
и
положить
[?]
его
пути.
See
niggas
don't
know
about
all
the
pain
and
see
all
my
struggle
Смотри,
ниггеры
не
знают
о
всей
боли
и
видят
всю
мою
борьбу.
See
I
came
straight
out
of
them
crevices
and
that
gutter
Видишь
ли,
я
вышел
прямо
из
этих
щелей
и
сточной
канавы.
These
niggas
don't
know
about
it,
Эти
ниггеры
не
знают
об
этом,
better
then
not
tell
'em
I
show
'em,
yeah
I
show
'em
лучше
не
говорить
им,
что
я
им
показываю,
да,
я
им
показываю.
Can't
ever
forget,
can't
ever
forget
Никогда
не
забуду,
никогда
не
забуду.
Them
haters
remind
me,
to
get
back
on
my
[?]
Те
ненавистники
напоминают
мне,
чтобы
я
вернулся
к
себе.
[?]
Where
I
come
from
niggas
'round
here
die
'bout
that
shit
Там,
откуда
я
родом,
ниггеры
умирают
из-за
этого
дерьма.
Me
and
mine
so
fuck
the
other
side,
I
am
drippy
Я
и
мой,
так
что
к
черту
другую
сторону,
я
дриплый.
This
shit
that
remind
me,
all
the
days
I
had
less
Это
дерьмо,
которое
напоминает
мне,
все
дни,
что
у
меня
было
меньше.
Hatin'
on
me
for
what?
you
should
go
get
a
check
Ненавидишь
меня
за
что?
ты
должен
пойти
и
получить
чек.
You
gon'
do
what
to
who?
better
say
it
with
your
chest
Ты
будешь
делать
что
с
кем?
лучше
скажи
это
своей
грудью.
We
gon'
come
for
your
neck,
I
suggest
you
protect
Мы
пойдем
за
твоей
шеей,
я
предлагаю
тебе
защитить.
Yeah,
they'll
smoke
you
for
a
Rollie
Да,
они
выкурят
тебя
за
Ролекс.
Niggas
kill
him
for
a
Cuban
Ниггеры
убивают
его
ради
кубинца.
Gotta
watch
how
I'm
movin'
Надо
смотреть,
как
я
двигаюсь.
Freddie
Kruger
with
the
Ruger
Фредди
Крюгер
с
Ругером.
They'll
kill
you
when
you're
talkin'
peace
Они
убьют
тебя,
когда
ты
будешь
говорить
о
мире.
Learned
that
shit
from
Martin
Luther
Научился
этому
дерьму
у
Мартина
Лютера.
Gotta
move
with
a
shooter
Нужно
двигаться
со
стрелком.
More
jewels
than
a
jeweler
Больше
драгоценностей,
чем
ювелир.
Niggas
be
hating
for
what
Ниггеры
ненавидят
за
что.
You
should
go
get
you
a
check
Ты
должен
пойти
и
получить
чек.
Diamonds
they
jumping
like
checkers
Бриллианты,
они
прыгают,
как
шашки.
But
we
still
moving
like
chess
Но
мы
все
еще
движемся,
как
шахматы.
Head
shot,
head
shot
Выстрел
в
голову,
выстрел
в
голову.
Bang
bang,
what
you
gon'
do
with
that
vest?
Бах-бах,
что
ты
будешь
делать
с
этим
жилетом?
Ran
off
like
thirty
bricks
Разбежались,
как
тридцать
кирпичей.
Give
a
fuck
'bout
who
the
connect
По
Х
** на
того,
кто
связался.
We
was
just
living
to
die
Мы
просто
жили,
чтобы
умереть.
Now
we
just
dying
to
live
Теперь
мы
просто
умираем,
чтобы
жить.
They
put
my
dog
in
the
sky
Они
посадили
мою
собаку
в
небо.
We
spilling
bottles
to
live
Мы
разливаем
бутылки,
чтобы
жить.
You
better
check
your
homie
'fore
I
put
a
check
on
the
top
of
his
head
Тебе
лучше
проверить
своего
братишку,
пока
я
не
положил
чек
ему
на
голову.
Bitches
be
checking
for
me
'cause
Сучки
проверяют
меня,
потому
что
...
they
know
a
nigga
on
top
of
his
bread
они
знают
ниггера
на
вершине
его
хлеба.
I
drop
four
like
Uno
Я
бросаю
четыре,
как
Уно.
Fuck
a
popstar,
get
kudos
Трахни
поп-звезду,
получи
похвалу.
Two
bad
hoes
in
my
two
door
Две
плохие
шлюхи
в
моей
двери.
Flooded
my
fleece
on
[?]
Затопило
мое
руно
[?]
Went
OG
on
your
OG
Пошел
OG
на
твоем
OG
My
young
nigga
he
a
fool
though
Мой
молодой
ниггер,
хоть
и
дурак.
We
had
to
go
get
it
OT
Мы
должны
были
пойти,
чтобы
получить
это.
I
made
a
milly
off
two
O's
Я
сделал
Милли
из
двух
"О".
Can't
ever
forget,
can't
ever
forget
Никогда
не
забуду,
никогда
не
забуду.
Them
haters
remind
me,
to
get
back
on
my
[?]
Те
ненавистники
напоминают
мне,
чтобы
я
вернулся
к
себе.
[?]
Where
I
come
from
niggas
'round
here
die
'bout
that
shit
Там,
откуда
я
родом,
ниггеры
умирают
из-за
этого
дерьма.
Me
and
mine
so
fuck
the
other
side,
I
am
drippy
Я
и
мой,
так
что
к
черту
другую
сторону,
я
дриплый.
This
shit
that
remind
me,
all
the
days
I
had
less
Это
дерьмо,
которое
напоминает
мне,
все
дни,
что
у
меня
было
меньше.
Hatin'
on
me
for
what?
you
should
go
get
a
check
Ненавидишь
меня
за
что?
ты
должен
пойти
и
получить
чек.
You
gon'
do
what
to
who?
better
say
it
with
your
chest
Ты
будешь
делать
что
с
кем?
лучше
скажи
это
своей
грудью.
We
gon'
come
for
your
neck,
I
suggest
you
protect
Мы
пойдем
за
твоей
шеей,
я
предлагаю
тебе
защитить.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Meekend
date de sortie
27-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.