Paroles et traduction Meek Mill - Posted Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
be
posted
up
on
the
posted
up
on
the
block
Я
стою
на
посту,
на
посту,
на
районе,
Watching
the
money
move
wa-watching
the
money
move
Смотрю,
как
деньги
текут,
как
деньги
текут.
Posted
up
on
the
p-posted
up
on
the
block
Стою
на
посту,
на
посту,
на
районе,
Watching
the
money
move
wa-watching
the
money
move
Смотрю,
как
деньги
текут,
как
деньги
текут.
I
see
you
posted
up
on
the
p-posted
up
on
the
block
Вижу,
ты
стоишь
на
посту,
на
посту,
на
районе,
Watching
the
money
move
watching
watching
the
money
move
Смотришь,
как
деньги
текут,
смотришь,
как
деньги
текут.
Posted
up
on
the
posted
posted
up
on
the
block
Стою
на
посту,
на
посту,
на
районе,
Watching
the
money
move
Смотрю,
как
деньги
текут.
I
say
I'm
from
North
Philly
where
we
take
opportunity
Я
из
Северной
Филадельфии,
где
мы
хватаем
возможности.
Low
down
dirty
shame
niggas
it
was
cool
to
be
Низкие,
грязные,
позорные
ниггеры,
раньше
с
ними
было
круто.
Haters
want
to
catch
me
while
I'm
sleeping
Freddy
Kruger
me
Хейтеры
хотят
подловить
меня,
пока
я
сплю,
как
Фредди
Крюгер.
Watch
my
every
move
I
tell
the
Google
me,
usually
Следят
за
каждым
моим
движением,
я
говорю,
погугли
меня,
обычно.
I
be
down
S.P.
kicking
it
like
Jet
Li
Я
в
Южной
Филадельфии,
двигаюсь
как
Джет
Ли.
[?]
he
be
floating
off
that
water
like
a
jet
ski
Мой
кореш
летает
по
воде,
как
на
гидроцикле.
Bitches
heard
I
fuck
with
T.I.P
[?]
Сучки
слышали,
что
я
с
T.I.P.,
теперь
хотят
быть
со
мной.
The
sames
hoes
that
fronted
they
regret
me
Те
же
самые
шлюхи,
что
динамили
меня,
теперь
жалеют.
Yes
we,
posted
in
the
kitchen
trying
to
whip
a
whole
brick
up
Да,
мы
зависаем
на
кухне,
пытаясь
замесить
целый
кирпич.
Butter
have
your
neighborhood
jumping
like
a
hiccup
Кокаин
заставит
твой
район
прыгать,
как
от
икоты.
I
ain't
here
to
hand
out
the
whole
weight
like
a
pick
up
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
раздавать
весь
вес,
как
на
раздаче.
That's
why
my
neck
froze
like
its
a
stick
up
Вот
почему
моя
шея
застыла,
как
будто
это
ограбление.
And
I'm
watching
for
them
narcos,
posted
up
like
Marlo
И
я
слежу
за
этими
наркобаронами,
стою
на
посту,
как
Марло.
Glizzy
on
the
tire
of
the
car
though
cause
y'all
know
Глок
на
шине
машины,
ведь
вы
знаете,
Niggas
trying
to
creep,
thinking
that
it'll
be
sweet
Ниггеры
пытаются
подкрасться,
думая,
что
все
будет
сладко.
You
throwing
something
at
'em
and
caution
covering
the
streets
Ты
бросаешь
в
них
что-то,
и
осторожность
покрывает
улицы.
On
the
block
with
that
Yao
Ming
like
the
Rockets
На
районе
с
тем,
что
похоже
на
Яо
Мина,
как
у
"Рокетс".
Quarter
bird
take
it
to
the
table
that's
a
profit
Четверть
килограмма
— приносим
к
столу,
это
прибыль.
Hating
ass
neighbors
see
us
[?]
call
the
cops
then
Завистливые
соседи
видят
нас,
вызывают
копов.
I
tell
my
young
nigga
take
it
to
the
alley
we
ain't
stoppin'
Я
говорю
своему
молодому
ниггеру:
"Уноси
в
переулок,
мы
не
останавливаемся".
The
fiends
keep
copping,
the
green
gon'
pile
in
Наркоманы
продолжают
покупать,
зеленые
купюры
копятся.
Worry
about
a
dope
sale,
why
you
ain't
trying
to
stop
the
violence
Беспокоишься
о
продаже
наркотиков,
почему
ты
не
пытаешься
остановить
насилие?
We
ain't
going
nowhere,
we
outchea
grinding
Мы
никуда
не
уйдем,
мы
здесь,
пашем.
Do
my
thing
pull
strings
like
I'm
a
violin
Делаю
свое
дело,
дергаю
за
ниточки,
как
будто
я
скрипка.
First
and
the
Fifth
be
on
that
strip
На
Первой
и
Пятой
улице,
на
том
самом
перекрестке,
Twenty-four/seven
trying
to
make
that
flip
Круглосуточно
пытаюсь
заработать.
That's
when
I
saw
all
kind
of
shit
Вот
тогда
я
повидал
всякого
дерьма,
Way
back
before
I
signed
with
TIP
Еще
до
того,
как
подписал
контракт
с
T.I.P.
I
was
on
that
grinding
shit
Я
был
в
этой
суете,
Not
a
rapper
though
but
a
trapper
though
Не
рэпером,
а
торговцем.
Trap
house
got
a
drive-thru,
call
it
cop-your-crack-and-go
В
наркопритоне
есть
окно
выдачи,
называй
это
"купи-свой-крэк-и-уходи".
What
you
asking
for
no
sticks
and
seeds
Что
ты
просишь?
Никаких
семян
и
палок.
Purple
or
that
sour
dies
Фиолетовый
или
тот
кислый
сорт.
Keep
that
yolo
by
the
key
my
block
hotter
than
hollow-steam
Держи
этот
"живем
один
раз"
при
себе,
мой
район
горячее,
чем
пар.
All
you
do
is
holler
scream
and
I
can
get
you
all
that
dawg
Все,
что
тебе
нужно
сделать,
это
крикнуть,
и
я
могу
достать
тебе
все
это,
братан.
My
block'll
sell
it
Taco
Bell
how
you
want
it
hard
or
soft
Мой
район
продаст
это,
как
"Тако
Белл":
хочешь
жестко
или
мягко?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.