Meek Mill - Set the Stage - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meek Mill - Set the Stage




Set the Stage
Зажигаю сцену
So you've got so many diamonds
У тебя столько бриллиантов,
You wear all the finest clothes
Ты носишь самую лучшую одежду,
And your grill is shining
И твои грилзы сверкают,
As you're drivin down the streets of gold
Когда ты едешь по золотым улицам.
But you, can't, blame, me, if I set this stage on fire
Но ты не можешь винить меня, если я подожгу эту сцену.
My new bitch she a whore
Моя новая сучка - шлюха,
Cause she fuck with Gucci
Потому что она тащится от Gucci,
And she fuck with Prada
И она тащится от Prada,
And she mess with Louie
И она связывается с Louis,
I heard she fuck with Benji
Слышал, она еще с Бенжи мутит,
She know that he be with me
Она знает, что он со мной,
Acting like a groupie
Ведет себя как фанатка,
I let her Jimmy chew me
Я позволяю ей отжечь мой Джимми,
Her shoes be Giuseppe
Ее туфли от Giuseppe,
Mines be D squared
Мои - Dsquared,
Double straps on them
С двойными ремешками,
Nine hundred a pair
Девять сотен за пару.
Ya, nominate me grinder of the year
Да, номинируйте меня на Пахаря Года,
Cause I be up early in the morning trying to grind me up a square
Потому что я встаю рано утром, пытаясь намолотить себе бабла,
Just to get that dough
Просто чтобы получить это бабло,
On your marks set go
На старт, внимание, марш!
Trying to move them O's like tic-tac-toe
Пытаюсь двигать эти кругляши, как в крестики-нолики,
When I see them hoes they be all trying to go
Когда я вижу этих сучек, они все пытаются уйти,
[?] ass niggas they be all trying to roll
Эти никчемные ниггеры все пытаются кататься,
But we don't move D's we just move with the heat
Но мы не двигаем наркоту, мы двигаемся с жаром,
Live by the gun in the cold of the streets
Живем стволом в холоде улиц,
Supposed to make it hot not cold in the streets
Должны делать жарко, а не холодно на улицах,
Same niggas running around they done told in the streets
Те же ниггеры бегают вокруг, они уже настучали на улицах,
But this is the life
Но это жизнь,
What its like
Вот такая она,
By any means necessary
Любыми средствами,
I'mma go and get it and retire in like Nevuary
Я пойду и получу свое, и уйду на пенсию, где-нибудь в январе,
So its 2012 for you rappers put an end to them
Так что 2012-й для вас, рэперы, положите им конец,
Scorpio flamer Mortal Kombat finish him
Скорпион-огненный, Мортал Комбат, добей его.
But you, can't, blame, me, if I set this stage on fire
Но ты не можешь винить меня, если я подожгу эту сцену.
Game spitter flame spitter, lame niggas
Плюю рифмы, изрыгаю пламя, жалкие ниггеры,
Couldn't bang with us or hang with us, the same niggas
Не могли бы тусоваться с нами, те же ниггеры,
Went against me, trying to partnership me now
Шли против меня, пытаясь сотрудничать со мной сейчас,
Cold enemies on that partner shit now
Хладнокровные враги теперь пытаются сотрудничать,
Cause they know I go hard as a tombstone
Потому что они знают, что я тверд, как надгробный камень,
Any sign of disrespect, know you in the goon zone
Любой признак неуважения, знай, что ты в опасной зоне,
Anywhere you see me at know I got that tool on
Где бы ты меня ни увидел, знай, у меня есть ствол,
Make a nigga sound good like that autotune on
Заставлю ниггера звучать хорошо, как с автотюном,
Labels keep calling they worster than my bitches
Лейблы продолжают звонить, они хуже моих сучек,
Rappers speak my name I say they worster than these snitches
Рэперы произносят мое имя, я говорю, что они хуже этих стукачей,
This is the blueprint, beginning of some new shit
Это чертеж, начало чего-то нового,
But nah this ain't Jay Z this Meek Milly baby
Но нет, это не Jay-Z, это Meek Milly, детка,
Louie belt v neck chillen in my AP
Ремень Louis, V-образный вырез, отдыхаю в своих Audemars Piguet,
Dawg I go crazy like I got rabies
Чувак, я схожу с ума, как будто у меня бешенство,
I'm the man in my city
Я главный в своем городе,
If you ask around the town they say nobody fucking with me
Если спросить по городу, они скажут, что никто со мной не связывается.
So you've got so many diamonds
У тебя столько бриллиантов,
You wear all the finest clothes
Ты носишь самую лучшую одежду,
And your grill is shining
И твои грилзы сверкают,
As you're drivin down the streets of gold
Когда ты едешь по золотым улицам.
But you, can't, blame, me, if I set this stage on fire
Но ты не можешь винить меня, если я подожгу эту сцену.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.