Meek Mill - Trauma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meek Mill - Trauma




Used to be a dreamer
Раньше был мечтателем.
Dreamin' of a fire
Мечтаю о пожаре.
Uh, my mammy used to
А, моя мама раньше ...
Pray that she'd see me in Yale
Молись, чтобы она увидела меня в Йеле.
It's fucked up she gotta see me in jail
Это пиздец, она должна увидеть меня в тюрьме.
On the visit with Lil Papi
О визите с Lil Papi.
It hurt even though I seemed to be well
Мне было больно, хотя мне казалось, что все хорошо.
They got a smoker
У них есть курильщик.
With a key to my cell, damn
С ключом от моей камеры, черт возьми.
And even worst, my judge
И даже хуже всего, мой судья.
Black don't wanna see me do well
Черные не хотят видеть, как я справляюсь.
It's either that or black people for sale
Либо это, либо черные люди на продажу.
Gave me two to four years like
Дал мне от двух до четырех лет.
"Fuck your life, meet me in hell"
черту твою жизнь, встретимся в аду".
And let it burn like Lucifer
И пусть горит, как Люцифер.
You look even stupider
Ты выглядишь еще глупее.
Tryna impress them people in
Пытаюсь впечатлить людей.
Power when power abusin' us
Власть, когда власть злоупотребляет нами.
For 44 dollars a hour
За 44 доллара в час.
You coward they using ya
Ты трус, они используют тебя.
Is it self-hate that made you send me upstate?
Это из-за ненависти к себе ты отправил меня на север?
This where the so-called
Это где то так называемое ...
"Real niggas" sweeping up for cupcakes
"Реальные ниггеры" подметают кексы.
And that's your phone time
И это твое телефонное время.
If you ain't got no money, you ain't online
Если у тебя нет денег, ты не в сети.
Hey call your son
Эй, позови своего сына!
Call your daughter just to wish them more prime
Позвони своей дочери, чтобы пожелать им большего счастья.
Oh God, don't let them streets get a hold of 'em
О Боже, не позволяй этим улицам овладеть ими.
Your daughter fuckin' now
Твоя дочь, мать твою!
It's gon be a cold summer
Это будет холодное лето.
Your son trapping now and
Твой сын теперь в ловушке.
Your homie giving nose to him
Твой братишка дает ему нос.
And if he fuck that paper up
И если он испортит эту газету ...
He puttin' holes through him
Он проделывает дыры в себе.
And you just wanna make it home
И ты просто хочешь вернуться домой.
So you can show it to him
Так ты можешь показать это ему.
And them people ain't finna
И эти люди не финны.
Give no parole to ya
Не давать тебе условно-досрочного освобождения.
They want blood, we all hangin'
Они хотят крови, мы все зависаем.
With a noose on our neck
С петлей на шее.
Marcelli mom just died
Марчелли, мама только что умерла.
He wanna use my collect
Он хочет использовать мои деньги.
And he won't make it to the wake
И он не доберется до пробуждения.
Unless he give 'em a check
Если только он не даст им чек.
We still niggas though, what you expect?
Мы все еще ниггеры, чего ты ждешь?
I just won
Я только что выиграл.
I was on the corner with the reefa
Я был на углу с рифой.
And they got us warring for our freedom
И они заставляют нас воевать за нашу свободу.
See my brother blood on the pavement
Смотри, мой брат, кровь на тротуаре.
How you wake up in the mornin' feelin' evil?
Как ты просыпаешься утром, чувствуя зло?
Uhh, trauma
Ах, травма ...
When them drugs got a hold of your mama
Когда наркотики завладели твоей мамой.
And the judge got a hold on your father
И судья схватил твоего отца.
Go to school, bullet holes in the locker
Иди в школу, дырки от пуль в шкафчике.
Ain't no PTSDs, them drugs keep it at ease
Нет никаких Птсд, эти наркотики держат все в покое.
They shot that boy 20 times
Они застрелили этого парня 20 раз.
When they could've told him just freeze
Когда они могли сказать ему: "просто замри!"
Could've put him in a cop car
Мог бы посадить его в полицейскую машину.
But they let him just bleed
Но они позволили ему просто истекать кровью.
The ambulance, they coming baby, just breathe
Скорая помощь, они идут, детка, просто дыши.
That's what the old lady said when she screamed
Вот что сказала старушка, когда закричала.
This nightmare on Elm Street
Этот кошмар на улице Вязов.
Friday the 13th
Пятница, 13-е ...
And in the 13th amendment,
И в 13-ой поправке ...
It don't say that we kings
Это не значит, что мы короли.
They say that we legally slaves
Говорят, мы законно рабы.
If we go to the bing
Если мы пойдем на Бинг ...
They told Kaep' stand up if
Они сказали Кэпу: "вставай,
You wanna play for a team
если хочешь играть за команду!"
And all his teammates ain't
И все его товарищи по команде-нет.
Saying a thing (Stay woke)
Говорю что-то (останься разбуженным)
If you don't stand for nothing
Если ты не стоишь ни за что.
You gon' fall for something
Ты влюбишься во что-то.
And in the 60's, if you kneeled
И в 60-е, если ты преклонил колени.
You'd prolly be killed
Тебя могут убить.
But they don't kill you now
Но они не убивают тебя сейчас.
They just take you out of your deal
Они просто забирают тебя из твоей сделки.
Kill your account, look where money get spilled
Убей свой счет, посмотри, куда проливаются деньги.
Check it, and they don't kill you
Проверь, они тебя не убьют.
Now, they just take you out of your deal
Теперь они просто забирают тебя из твоей сделки.
Kill your account, look where money get spilled
Убей свой счет, посмотри, куда проливаются деньги.
I just won
Я только что выиграл.
I was on the corner with the reefa
Я был на углу с рифой.
And they got us warring for our freedom
И они заставляют нас воевать за нашу свободу.
See my brother blood on the pavement
Смотри, мой брат, кровь на тротуаре.
How you wake up in the mornin' feelin' evil?
Как ты просыпаешься утром, чувствуя зло?
Uhh, trauma
Ах, травма ...
When them drugs got a hold of your mama
Когда наркотики завладели твоей мамой.
And the judge got a hold on your father
И судья схватил твоего отца.
Go to school, bullet holes in the locker
Иди в школу, дырки от пуль в шкафчике.
How many times you send me
Сколько раз ты отправляешь меня
To jail to know that I won't fail
В тюрьму, чтобы знать, что я не потерплю неудачу?
Invisible shackles on the king
Невидимые оковы на короле.
'Cause shit, I'm on bail
Потому что, черт возьми, я под залог.
I went from selling out arenas
Я ушел с распродажи арен.
Now shit, I'm on sale
Вот дерьмо, я в продаже.
Them cold nights starting to feel like hell, uhh
Эти холодные ночи начинают казаться адскими.
Watching a black woman take my freedom
Смотрю, как черная женщина берет мою свободу.
Almost made me hate my people
Я почти возненавидел свой народ.
When they label you felon
Когда тебя называют преступником.
It's like they telling you they not equal
Как будто тебе говорят, что им нет равных.
11 years going to court knowing
11 лет иду в суд, зная ...
They might keep you or drive you crazy
Они могут удержать тебя или свести с ума.
23 hours in a cell, somebody save me
23 часа в камере, кто-нибудь, спасите меня.
I'm on a jail card, trying to explain it to my baby
Я на тюремной карте, пытаюсь объяснить это своей малышке,
I gotta do the calendar twice, and that's a maybe
я должен сделать календарь дважды, и это, может быть.
Trauma
Травма.
I just won
Я только что выиграл.
I was on the corner with the reefa
Я был на углу с рифой.
And they got us warring for our freedom
И они заставляют нас воевать за нашу свободу.
See my brother blood on the pavement
Смотри, мой брат, кровь на тротуаре.
How you wake up in the mornin' feelin' evil?
Как ты просыпаешься утром, чувствуя зло?
Uhh, trauma
Ах, травма ...
When them drugs got a hold of your mama
Когда наркотики завладели твоей мамой.
And the judge got a hold on your father
И судья схватил твоего отца.
Go to school, bullet holes in the locker
Иди в школу, дырки от пуль в шкафчике.





Writer(s): LARRANCE DOPSON, ROBERT RIHMEEK WILLIAMS, DON CANNON, LES HOLROYD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.