Paroles et traduction Meek Mill - Trauma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Used
to
be
a
dreamer
Раньше
был
мечтателем.
Dreamin'
of
a
fire
Мечтаю
о
пожаре.
Uh,
my
mammy
used
to
А,
моя
мама
раньше
...
Pray
that
she'd
see
me
in
Yale
Молись,
чтобы
она
увидела
меня
в
Йеле.
It's
fucked
up
she
gotta
see
me
in
jail
Это
пиздец,
она
должна
увидеть
меня
в
тюрьме.
On
the
visit
with
Lil
Papi
О
визите
с
Lil
Papi.
It
hurt
even
though
I
seemed
to
be
well
Мне
было
больно,
хотя
мне
казалось,
что
все
хорошо.
They
got
a
smoker
У
них
есть
курильщик.
With
a
key
to
my
cell,
damn
С
ключом
от
моей
камеры,
черт
возьми.
And
even
worst,
my
judge
И
даже
хуже
всего,
мой
судья.
Black
don't
wanna
see
me
do
well
Черные
не
хотят
видеть,
как
я
справляюсь.
It's
either
that
or
black
people
for
sale
Либо
это,
либо
черные
люди
на
продажу.
Gave
me
two
to
four
years
like
Дал
мне
от
двух
до
четырех
лет.
"Fuck
your
life,
meet
me
in
hell"
"К
черту
твою
жизнь,
встретимся
в
аду".
And
let
it
burn
like
Lucifer
И
пусть
горит,
как
Люцифер.
You
look
even
stupider
Ты
выглядишь
еще
глупее.
Tryna
impress
them
people
in
Пытаюсь
впечатлить
людей.
Power
when
power
abusin'
us
Власть,
когда
власть
злоупотребляет
нами.
For
44
dollars
a
hour
За
44
доллара
в
час.
You
coward
they
using
ya
Ты
трус,
они
используют
тебя.
Is
it
self-hate
that
made
you
send
me
upstate?
Это
из-за
ненависти
к
себе
ты
отправил
меня
на
север?
This
where
the
so-called
Это
где
то
так
называемое
...
"Real
niggas"
sweeping
up
for
cupcakes
"Реальные
ниггеры"
подметают
кексы.
And
that's
your
phone
time
И
это
твое
телефонное
время.
If
you
ain't
got
no
money,
you
ain't
online
Если
у
тебя
нет
денег,
ты
не
в
сети.
Hey
call
your
son
Эй,
позови
своего
сына!
Call
your
daughter
just
to
wish
them
more
prime
Позвони
своей
дочери,
чтобы
пожелать
им
большего
счастья.
Oh
God,
don't
let
them
streets
get
a
hold
of
'em
О
Боже,
не
позволяй
этим
улицам
овладеть
ими.
Your
daughter
fuckin'
now
Твоя
дочь,
мать
твою!
It's
gon
be
a
cold
summer
Это
будет
холодное
лето.
Your
son
trapping
now
and
Твой
сын
теперь
в
ловушке.
Your
homie
giving
nose
to
him
Твой
братишка
дает
ему
нос.
And
if
he
fuck
that
paper
up
И
если
он
испортит
эту
газету
...
He
puttin'
holes
through
him
Он
проделывает
дыры
в
себе.
And
you
just
wanna
make
it
home
И
ты
просто
хочешь
вернуться
домой.
So
you
can
show
it
to
him
Так
ты
можешь
показать
это
ему.
And
them
people
ain't
finna
И
эти
люди
не
финны.
Give
no
parole
to
ya
Не
давать
тебе
условно-досрочного
освобождения.
They
want
blood,
we
all
hangin'
Они
хотят
крови,
мы
все
зависаем.
With
a
noose
on
our
neck
С
петлей
на
шее.
Marcelli
mom
just
died
Марчелли,
мама
только
что
умерла.
He
wanna
use
my
collect
Он
хочет
использовать
мои
деньги.
And
he
won't
make
it
to
the
wake
И
он
не
доберется
до
пробуждения.
Unless
he
give
'em
a
check
Если
только
он
не
даст
им
чек.
We
still
niggas
though,
what
you
expect?
Мы
все
еще
ниггеры,
чего
ты
ждешь?
I
just
won
Я
только
что
выиграл.
I
was
on
the
corner
with
the
reefa
Я
был
на
углу
с
рифой.
And
they
got
us
warring
for
our
freedom
И
они
заставляют
нас
воевать
за
нашу
свободу.
See
my
brother
blood
on
the
pavement
Смотри,
мой
брат,
кровь
на
тротуаре.
How
you
wake
up
in
the
mornin'
feelin'
evil?
Как
ты
просыпаешься
утром,
чувствуя
зло?
Uhh,
trauma
Ах,
травма
...
When
them
drugs
got
a
hold
of
your
mama
Когда
наркотики
завладели
твоей
мамой.
And
the
judge
got
a
hold
on
your
father
И
судья
схватил
твоего
отца.
Go
to
school,
bullet
holes
in
the
locker
Иди
в
школу,
дырки
от
пуль
в
шкафчике.
Ain't
no
PTSDs,
them
drugs
keep
it
at
ease
Нет
никаких
Птсд,
эти
наркотики
держат
все
в
покое.
They
shot
that
boy
20
times
Они
застрелили
этого
парня
20
раз.
When
they
could've
told
him
just
freeze
Когда
они
могли
сказать
ему:
"просто
замри!"
Could've
put
him
in
a
cop
car
Мог
бы
посадить
его
в
полицейскую
машину.
But
they
let
him
just
bleed
Но
они
позволили
ему
просто
истекать
кровью.
The
ambulance,
they
coming
baby,
just
breathe
Скорая
помощь,
они
идут,
детка,
просто
дыши.
That's
what
the
old
lady
said
when
she
screamed
Вот
что
сказала
старушка,
когда
закричала.
This
nightmare
on
Elm
Street
Этот
кошмар
на
улице
Вязов.
Friday
the
13th
Пятница,
13-е
...
And
in
the
13th
amendment,
И
в
13-ой
поправке
...
It
don't
say
that
we
kings
Это
не
значит,
что
мы
короли.
They
say
that
we
legally
slaves
Говорят,
мы
законно
рабы.
If
we
go
to
the
bing
Если
мы
пойдем
на
Бинг
...
They
told
Kaep'
stand
up
if
Они
сказали
Кэпу:
"вставай,
You
wanna
play
for
a
team
если
хочешь
играть
за
команду!"
And
all
his
teammates
ain't
И
все
его
товарищи
по
команде-нет.
Saying
a
thing
(Stay
woke)
Говорю
что-то
(останься
разбуженным)
If
you
don't
stand
for
nothing
Если
ты
не
стоишь
ни
за
что.
You
gon'
fall
for
something
Ты
влюбишься
во
что-то.
And
in
the
60's,
if
you
kneeled
И
в
60-е,
если
ты
преклонил
колени.
You'd
prolly
be
killed
Тебя
могут
убить.
But
they
don't
kill
you
now
Но
они
не
убивают
тебя
сейчас.
They
just
take
you
out
of
your
deal
Они
просто
забирают
тебя
из
твоей
сделки.
Kill
your
account,
look
where
money
get
spilled
Убей
свой
счет,
посмотри,
куда
проливаются
деньги.
Check
it,
and
they
don't
kill
you
Проверь,
они
тебя
не
убьют.
Now,
they
just
take
you
out
of
your
deal
Теперь
они
просто
забирают
тебя
из
твоей
сделки.
Kill
your
account,
look
where
money
get
spilled
Убей
свой
счет,
посмотри,
куда
проливаются
деньги.
I
just
won
Я
только
что
выиграл.
I
was
on
the
corner
with
the
reefa
Я
был
на
углу
с
рифой.
And
they
got
us
warring
for
our
freedom
И
они
заставляют
нас
воевать
за
нашу
свободу.
See
my
brother
blood
on
the
pavement
Смотри,
мой
брат,
кровь
на
тротуаре.
How
you
wake
up
in
the
mornin'
feelin'
evil?
Как
ты
просыпаешься
утром,
чувствуя
зло?
Uhh,
trauma
Ах,
травма
...
When
them
drugs
got
a
hold
of
your
mama
Когда
наркотики
завладели
твоей
мамой.
And
the
judge
got
a
hold
on
your
father
И
судья
схватил
твоего
отца.
Go
to
school,
bullet
holes
in
the
locker
Иди
в
школу,
дырки
от
пуль
в
шкафчике.
How
many
times
you
send
me
Сколько
раз
ты
отправляешь
меня
To
jail
to
know
that
I
won't
fail
В
тюрьму,
чтобы
знать,
что
я
не
потерплю
неудачу?
Invisible
shackles
on
the
king
Невидимые
оковы
на
короле.
'Cause
shit,
I'm
on
bail
Потому
что,
черт
возьми,
я
под
залог.
I
went
from
selling
out
arenas
Я
ушел
с
распродажи
арен.
Now
shit,
I'm
on
sale
Вот
дерьмо,
я
в
продаже.
Them
cold
nights
starting
to
feel
like
hell,
uhh
Эти
холодные
ночи
начинают
казаться
адскими.
Watching
a
black
woman
take
my
freedom
Смотрю,
как
черная
женщина
берет
мою
свободу.
Almost
made
me
hate
my
people
Я
почти
возненавидел
свой
народ.
When
they
label
you
felon
Когда
тебя
называют
преступником.
It's
like
they
telling
you
they
not
equal
Как
будто
тебе
говорят,
что
им
нет
равных.
11
years
going
to
court
knowing
11
лет
иду
в
суд,
зная
...
They
might
keep
you
or
drive
you
crazy
Они
могут
удержать
тебя
или
свести
с
ума.
23
hours
in
a
cell,
somebody
save
me
23
часа
в
камере,
кто-нибудь,
спасите
меня.
I'm
on
a
jail
card,
trying
to
explain
it
to
my
baby
Я
на
тюремной
карте,
пытаюсь
объяснить
это
своей
малышке,
I
gotta
do
the
calendar
twice,
and
that's
a
maybe
я
должен
сделать
календарь
дважды,
и
это,
может
быть.
I
just
won
Я
только
что
выиграл.
I
was
on
the
corner
with
the
reefa
Я
был
на
углу
с
рифой.
And
they
got
us
warring
for
our
freedom
И
они
заставляют
нас
воевать
за
нашу
свободу.
See
my
brother
blood
on
the
pavement
Смотри,
мой
брат,
кровь
на
тротуаре.
How
you
wake
up
in
the
mornin'
feelin'
evil?
Как
ты
просыпаешься
утром,
чувствуя
зло?
Uhh,
trauma
Ах,
травма
...
When
them
drugs
got
a
hold
of
your
mama
Когда
наркотики
завладели
твоей
мамой.
And
the
judge
got
a
hold
on
your
father
И
судья
схватил
твоего
отца.
Go
to
school,
bullet
holes
in
the
locker
Иди
в
школу,
дырки
от
пуль
в
шкафчике.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LARRANCE DOPSON, ROBERT RIHMEEK WILLIAMS, DON CANNON, LES HOLROYD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.