Meek Mill - Versace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meek Mill - Versace




Versace
Versace
Versace Versace
Versace, Versace,
Medusa head on me like Im illuminati
Голова Медузы на мне, будто я иллюминат.
This is a gated community
Это закрытый район,
Please get the fuck off the property
Так что, детка, проваливай отсюда.
That must be changing
Но для тебя все может измениться,
Cause Im at the top
Ведь я на вершине,
And no one be topping me
И никто меня не переплюнет.
Niggers be warning...
Пусть другие треплются...
But thats not a swag on me
Но мне все равно.
I think Im selling a million for sweet
Думаю, я продам миллион копий,
Man I guess Im an optimist
Наверное, я оптимист.
Born in Toronto
Родом из Торонто,
But sometimes I feel
Но иногда мне кажется,
Like Atlanta adopted us
Что Атланта нас усыновила.
What the talk is you talking bout
О чем ты там болтаешь?
Saw this shit coming like I had binoculars
Я видел, что все так будет, как будто у меня был бинокль.
Versace Versace
Versace, Versace,
We stay at the mansion
Мы живем в особняке,
When we in Miami
Когда мы в Майами.
The pillows Versace
Подушки Versace,
The sheets are Versaqce
Простыни Versace,
I just want a Grammy
Я просто хочу Грэмми.
Im in so pride I got the world
Я так горд, что у меня весь мир в руках.
Like what is he planning?
О чем он думает?
Just make sure that you got a back up plan
Просто убедись, что у тебя есть запасной план,
Cause that shit might come in handy
Потому что он может пригодиться.
Started a label the album is coming September
Основал лейбл, альбом выходит в сентябре.
Just wait on it
Просто подожди.
This year Im eating the food on my plate
В этом году я съем все, что на моей тарелке,
Got so many paints on it
Там так много вкусностей.
Putting the CD on my house
Повешу диск на стену своего дома,
Like damn I look good on it
Черт, я отлично на нем смотрюсь.
...my shit on you nigger
... мое дерьмо на тебе, ниггер,
Dont ask for my take on it
Не спрашивай моего мнения.
My nigger that trap had to bend over
Мой ниггер, этой ловушке пришлось прогнуться.
This for my nigger that call on Fernando to move the piano
Это для моего ниггера, который звонит Фернандо, чтобы переставить пианино.
Fuck are you feeling cause business is business
Что ты чувствуешь, потому что бизнес есть бизнес,
Its strictly financial
Это чисто финансовый вопрос.
Im always the first when you get in
Я всегда первый, когда ты в деле,
Man thats how you get by example
Вот так ты подаешь пример.
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Point in New York as they got in
В Нью-Йорке, как только они вошли,
They calling me Papi
Они зовут меня Папи.
Im all in the low
Я весь в Versace,
Take a famous girl out
Встречаюсь со знаменитостью,
With no paparazzi
Без папарацци.
Im trying to give Halle Berry a baby
Я хочу сделать ребенка Холли Берри,
And no one could stop me
И никто не сможет меня остановить.
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Medusa head on me like Im illuminati
Голова Медузы на мне, будто я иллюминат.
I know that you like it
Знаю, тебе это нравится.
Versace on wrist
Versace на запястье,
And my neck is so sloppy
И моя шея вся в Versace.
Versace Versace
Versace, Versace,
Im loving Versace up the top of my Audi
Обожаю Versace на крыше моей Audi.
He give me a douzen I know that they mighty
Он дает мне дюжину, я знаю, что они мощные.
Your shirt Versace
Твоя рубашка Versace,
Your bitch want in on my pockets
Твоя сучка хочет залезть в мои карманы.
She ask me why my drown silk
Она спрашивает, почему мой шелк такой гладкий,
I told her its Versace
Я сказал ей, что это Versace.
See the plan on my sleeve
Вижу план на моем рукаве,
But I aint been to jungle
Но я не был в джунглях.
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace
Versace,
You can do to it?
Что ты можешь с этим поделать?
Its worth to me
Это важно для меня.
I set the trend
Я задаю тренды,
You niggers copy
Вы, ниггеры, копируете.
Looking and watchng...
Смотрю и наблюдаю...
Looking the dough like Im working robotic
Загребаю бабки, как робот.
Looking and watching blow.like some
Смотрю и наблюдаю, как деньги улетают...
Damn I roll my sheet Versace
Черт, я кручу косяк в Versace.
These niggers go once that they know you
Эти ниггеры исчезают, как только узнают тебя.
My is setting exclusive
Мой стиль эксклюзивный.
Look like me mike
Выгляжу, как Майк.
Lotta you nigger they got it
Многие из вас, ниггеры, поняли это.
Call that Versace Versace
Называйте это Versace, Versace.
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
King of Versace
Король Versace,
Medusa my wifey
Медуза - моя жена,
Got dress on my mind
Одета со вкусом,
And she dressing so nicely
И выглядит так шикарно.
This gold on my
Это золото на мне,
My money my mission
Мои деньги - моя миссия.
These bitches be kissing my diamonds
Эти сучки целуют мои бриллианты.
Call and sipping Versace
Звонят и потягивают Versace.
Im drained up in gold
Я утопаю в золоте,
Handcuffs thats Ferragamo
Наручники Ferragamo.
I think Im the Dom
Думаю, я главный,
Cant go back no more
Не могу вернуться назад.
Versace my... Im selling them both
Versace мой... я продаю их оба.
It took up my soul
Это забрало мою душу.
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace,
Versace Versace
Versace, Versace.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.