Paroles et traduction Meek Mill - Wins & Losses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wins & Losses
Победы и Поражения
You
have
to
eat
the
dream
Ты
должна
вкусить
мечту,
You
have
to
sleep
the
dream
Ты
должна
спать
с
мечтой,
You
have
to
dream
the
dream
Ты
должна
грезить
мечтой,
You
gotta
touch
Ты
должна
прикоснуться
к
ней.
You
have
to
see
it
when
nobody
else
sees
it
Ты
должна
видеть
её,
когда
никто
другой
не
видит.
You
have
to
feel
it
when
it's
not
tangible
Ты
должна
чувствовать
её,
когда
она
неосязаема.
You
have
to
believe
it
when
you
cannot
see
it
Ты
должна
верить
в
неё,
когда
ты
не
можешь
её
увидеть.
You
gotta
be
possessed
with
the
dream
Ты
должна
быть
одержима
мечтой.
Yeah,
any
weapon
formed
against
us
shall
not
prosper
Да,
любое
оружие,
созданное
против
нас,
не
преуспеет.
Young
nigga
started
with
oodles
and
noodles,
now
we
eating
lobster
Пацан
начинал
с
лапши
быстрого
приготовления,
теперь
мы
едим
лобстеров.
As
I
walk
through
the
valley
with
my
ladder
in
flex
Пока
я
иду
по
долине,
держа
лестницу
наготове,
I'm
the
realest
nigga
in
it,
I
just
happen
to
rap
Я
самый
настоящий
здесь,
просто
так
получилось,
что
я
читаю
рэп.
When
they
all
thought
we
was
finished,
they
was
laughing
at
that
Когда
все
думали,
что
нам
конец,
они
смеялись
над
этим.
So
I
went
and
bought
me
a
Dawn
and
flipped
that
hat
to
the
back
Поэтому
я
пошел
и
купил
себе
Rolls-Royce
Dawn
и
развернул
кепку
назад.
New
jewelry,
new
whips
on
the
way
now
Новые
украшения,
новые
тачки
на
подходе.
Brr,
brr,
that's
yo
bitch
on
the
way
now
Брр,
брр,
это
твоя
сучка
на
подходе.
Mama
told
me
if
you
fall,
never
stay
down
Мама
говорила
мне,
если
упадешь,
никогда
не
оставайся
лежать.
Stand
up
nigga,
I
can
never
lay
down
Вставай,
мужик,
я
никогда
не
лягу.
Wins
and
the
losses,
it
come
with
being
bosses
Победы
и
поражения
— это
то,
что
приходит
с
тем,
чтобы
быть
боссом.
Shoot
a
pussy
nigga
in
his
head
if
he
cross
us
Выстрелю
этому
сосунку
в
голову,
если
он
перейдет
нам
дорогу.
Take
that
shit
to
trial
if
the
feds
making
offers
Пойдем
в
суд,
если
федералы
будут
делать
предложения.
Five
hundred
thou',
Louis
said
we
lookin'
awesome
Пятьсот
тысяч,
Луи
сказал,
что
мы
выглядим
потрясающе.
Swap
that
Patek
for
them
cuffs,
take
them
off
us
Меняю
Patek
на
эти
наручники,
снимите
их
с
нас.
Lil'
bitch,
call
me
lil'
fish
Маленькая
сучка,
зови
меня
рыбка.
Niggas
tryna
turn
my
lights
out,
it's
still
lit
Нигеры
пытаются
погасить
мой
свет,
но
он
все
еще
горит.
Streets
calling
and
they
said
they
was
some
real
shit
Улицы
зовут,
и
они
сказали,
что
это
настоящее
дерьмо.
Young
bull
looking
like
he
hit
a
real
lick
Молодой
бык
выглядит
так,
будто
сорвал
большой
куш.
I
got
too
many
foreigns,
man
this
shit
getting
borin'
У
меня
слишком
много
иномарок,
чувак,
это
становится
скучным.
Half
a
milli'
last
week,
you
would've
thought
I
was
touring
Полмиллиона
на
прошлой
неделе,
можно
подумать,
что
я
был
в
туре.
Niggas
tried
to
count
me
out,
I
guess
they
thought
I
was
normal
Нигеры
пытались
списать
меня
со
счетов,
наверное,
думали,
что
я
обычный.
They
ain't
know
I
was
different,
I'm
like
"Lord
be
my
witness"
Они
не
знали,
что
я
другой,
я
такой:
"Господи,
будь
моим
свидетелем".
'Cause
we
was
fucking
up
them
dishes
in
my
grandmama
kitchen
Потому
что
мы
перемывали
всю
посуду
на
кухне
у
моей
бабушки.
Killed
a
pigeon
thought
the
vision,
break
it
down
on
my
niggas
Убил
голубя,
увидел
видение,
рассказал
об
этом
своим
нигерам.
Fuck
they
opinions
why
would
I
listen,
they
ain't
see
the
vision
К
черту
их
мнение,
зачем
мне
слушать,
они
не
видели
видения.
When
I
had
a
foreign
I
ain't
see
them
bitches
so
I'ma
ball
on
'em
Когда
у
меня
появилась
иномарка,
я
не
видел
этих
сучек,
так
что
я
буду
тратить
на
них
деньги.
Magic
City,
let
it
fall
on
'em
Magic
City,
пусть
деньги
сыплются
на
них.
And
all
my
niggas
stayed
down
with
me
И
все
мои
нигеры
остались
со
мной.
Know
I
be
there
if
they
call
on
me
Знаю,
что
буду
там,
если
они
меня
позовут.
Yeah,
my
nigga
back
from
the
[?],
he
made
it
home
in
a
week
Да,
мой
нигер
вернулся
из
тюрьмы,
он
добрался
домой
за
неделю.
Even
my
momma
know
how
I'm
rocking,
I
go
on
them
streets
Даже
моя
мама
знает,
как
я
живу,
я
выхожу
на
эти
улицы.
Glock
.40,
keep
it
on
me,
we
rolling
32
deep
Глок
.40,
держу
его
при
себе,
нас
32
человека.
Bulletproof
everything,
just
let
me
know
if
it's
beef,
we
bring
the
war
Все
пуленепробиваемое,
просто
дай
мне
знать,
если
это
биф,
мы
принесем
войну.
I
just
wanna
shine
like
my
rollie
Я
просто
хочу
сиять,
как
мои
Rolex.
Put
in
all
this
time
that
they
owe
me
Вложил
все
это
время,
которое
они
мне
должны.
Made
it
to
a
nine
and
we
litty
Достигли
девятого
уровня
и
мы
зажигаем.
Dropping
62s
like
we
Kobe,
oh
Закидываем
62,
как
мы
Коби,
о.
Pushing
the
foreigns,
drive
through
the
trenches
Гоняем
на
иномарках,
проезжаем
через
трущобы.
Top
of
the
food
chain,
head
of
commission
Вершина
пищевой
цепи,
глава
комиссии.
We
breaking
niggas
without
permission
Мы
ломаем
нигеров
без
разрешения.
Never
was
personal,
it
was
business
Это
никогда
не
было
личным,
это
был
бизнес.
Brrr,
settle
down,
let
it
settle
down
Бррр,
успокойся,
пусть
все
уляжется.
Couldn't
tell
me
shit
when
I
was
broke,
fuck
they
gon'
tell
me
now?
Не
могли
сказать
мне
ни
слова,
когда
я
был
на
мели,
что,
черт
возьми,
они
скажут
мне
сейчас?
I'm
running
round,
got
a
gun
that
hold
a
hundred
rounds
Я
бегаю,
у
меня
пушка,
которая
вмещает
сто
патронов.
If
it
was
"Fuck
them
niggas"
then
it's
fuck
them
niggas
now,
fuck
'em!
Если
это
было
"К
черту
этих
нигеров",
то
это
к
черту
этих
нигеров
сейчас,
к
черту
их!
Never
change
on
my
roll
dawgs
Никогда
не
изменю
своим
корешам.
'Bout
that
Cain
bang
them
thangs
like
we
O-Dog
Стреляем
из
этих
стволов,
как
мы
О-Дог.
Walk
up
in
a
dealer
and
I
pull
that
rolls
off
Захожу
к
дилеру
и
достаю
эти
рулоны.
These
niggas
said
I
wouldn't
make
it
like
I
told
y'all,
ahh
Эти
нигеры
говорили,
что
у
меня
ничего
не
получится,
как
я
и
говорил
вам,
ах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDREW LLOYD-WEBBER, ERIC THOMAS, NIKOLAS J PAPAMITROU, ROBERT RIHMEEK WILLIAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.